Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «geen gerandomiseerde gecontroleerde studies waarin » (Néerlandais → Français) :

Voor andere preparaten voor HST zijn er tot dusver geen gerandomiseerde, gecontroleerde studies waarin het voordeel voor de cardiovasculaire morbiditeit of mortaliteit wordt onderzocht bij vrouwen zonder tekens van een ischemische hartaandoening.

Pour les autres produits de THS, on ne dispose jusqu’à présent d’aucune étude randomisée contrôlée qui ait évalué le bénéfice en matière de morbidité cardiovasculaire ou de mortalité chez des femmes ne présentant pas de signes de cardiopathie ischémique.


Dit gebeurde ondermeer op basis van een dubbelblinde gerandomiseerde gecontroleerde studie waarin 20 µg teriparatide per dag werkzamer bleek dan 10 mg alendronaat per dag met betrekking tot botmineraaldichtheid en wervelfracturen (0,6 vs. 6,1%; p=0,004).

Cette extension se base entre autres sur une étude contrôlée randomisée menée en double aveugle dans laquelle 20 µg par jour de tériparatide s’est avéré plus efficace que 10 mg par jour d’alendronate en ce qui concerne la densité minérale osseuse et les fractures vertébrales (0,6 vs 6,1%; p=0,004).


Er zijn geen gerandomiseerde gecontroleerde studies over het effect van entacapon in de preventie van motorische complicaties [n.v.d.r.: maar elk therapeutisch schema dat toelaat de totale dagdosis van levodopa te verminderen, is in dit opzicht waarschijnlijk nuttig].

On ne dispose pas d’étude randomisée contrôlée sur l’effet de l’entacapone dans la prévention des complications motrices [n.d.l.r.: mais il est probable que tous les schémas thérapeutiques permettant de réduire la dose quotidienne de lévodopa soient favorables à ce point de vue].


Er zijn geen gerandomiseerde gecontroleerde studies over het effect van entacapon in de preventie van motorische complicaties [n.v.d.r.: maar elk therapeutisch schema dat toelaat de totale dagdosis van levodopa te verminderen, is in dit opzicht waarschijnlijk nuttig].

On ne dispose pas d’étude randomisée contrôlée sur l’effet de l’entacapone dans la prévention des complications motrices [n.d.l.r.: mais il est probable que tous les schémas thérapeutiques permettant de réduire la dose quotidienne de lévodopa soient favorables à ce point de vue].


POWER 1 en POWER 2 zijn gerandomiseerde, gecontroleerde onderzoeken waarin PREZISTA gelijktijdig toegediend met ritonavir (600/100 mg tweemaal daags) werd vergeleken met een controlegroep die een door de onderzoeker gekozen schema van proteaseremmer(s) ontving, bij patiënten met een hiv-1-infectie bij wie eerder meer dan 1 schema met een proteaseremmer had gefaald.

POWER 1 et POWER 2 sont des essais randomisés, contrôlés comparant PREZISTA co-administré avec le ritonavir (600/100 mg deux fois par jour) au groupe contrôle recevant un/des IP(s) sélectionné(s) par l’investigateur chez des patients infectés par le VIH-1 ayant échoué précédemment à plus d’un traitement comportant un inhibiteur de protéase.


Elektrofysiologie van het hart Er werd geen effect op het QT-interval gemeld in een gerandomiseerd, dubbelblind, placebo en actief gecontroleerd onderzoek waarin standaard- of Holter-elektrocardiografie werd gebruikt.

Electrophysiologie cardiaque Aucun effet sur l’intervalle QT n’a été rapporté dans une étude randomisée, en double aveugle et contrôlée versus placebo et comparateur actif, utilisant un électrocardiogramme standard et un Holter.


TITAN is een gerandomiseerde, gecontroleerde, open-label Fase III-studie waarin PREZISTA samen toegediend met ritonavir (600/100 mg tweemaal daags) wordt vergeleken met lopinavir/ritonavir (400/100 mg tweemaal daags) bij ART-voorbehandelde, lopinavir-naïeve, met hiv-1 geïnfecteerde volwassen patiënten.

TITAN est un essai randomisé, contrôlé, en ouvert de phase III comparant PREZISTA co-administré avec le ritonavir (600/100 mg deux fois par jour) versus lopinavir/ritonavir (400/100 mg deux fois par jour) chez des patients adultes infectés par le VIH-1 pré-traités par des ARV, naïfs de lopinavir.


Gebruik van peginterferon als langdurige onderhoudsmonotherapie (niet goedgekeurd gebruik) In een gerandomiseerde, gecontroleerde studie in de Verenigde Staten (HALT-C) van HCV nonresponder patiënten met verschillende gradaties van fibrose, werd 3,5 jaar behandeling met 90 microgram/ week Pegasys monotherapie bestudeerd. In deze studie werd geen significante afname gezien van de mate van de fibrose progressie of hieraan gerelateerd ...[+++]

Utilisation de peginterféron en monothérapie comme traitement à visée d’entretien à long terme (utilisation non approuvée) Dans une étude américaine (HALT-C) contrôlée randomisée chez des patients non répondeurs infectés par le VHC, présentant différents degrés de fibrose et traités pendant 3,5 ans par Pegasys en monothérapie 90 microgrammes une fois par semaine, aucune réduction significative du taux de progression de la fibrose ou de la survenue d’événements cliniques associés n’a été observée.


Dit was echter geen prospectieve, gerandomiseerde gecontroleerde studie en dus moeten alle vergelijkingen met de externe controlegroep met voorzichtigheid worden beschouwd.

Cependant, il ne s’agissait pas d’une étude prospective, randomisée, contrôlée et donc toute comparaison avec le groupe contrôle externe doit être considérée avec prudence.


Coronaire hartziekten Uit gerandomiseerde gecontroleerde studies is geen bewijs naar voren gekomen van een gunstig cardiovasculair effect van continue gecombineerde geconjugeerde oestrogenen en medroxyprogesteronacetaat (MPA).

Maladie des artères coronaires (AVC) Les études randomisées contrôlées n’ont pas montré de bénéfice cardiovasculaire avec un traitement combiné continu associant estrogènes conjugués et l’acétate de médroxyprogestérone (AMP).


w