Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen erkenning vereist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragssto ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(6) De werkzaamheden ten behoeve van de erkenning van inrichtingen, met name de inrichtingen waarvoor overeenkomstig de voorheen geldende regels geen erkenning vereist was, maar die hun producten alleen op hun nationale markt mochten afzetten, vormen een zware belasting voor de bevoegde autoriteiten.

(6) L’agrément des établissements, en particulier de ceux qui n’en nécessitaient pas en vertu des anciennes règles mais qui étaient autorisés à commercialiser leur production uniquement sur leur marché national, constitue un surcroît de travail important pour les autorités compétentes.


Waar vereist kan er geen erkenning/toelating van het A1 FAVV worden voorgelegd I. 19.

L’agrément/l’autorisation de l’AFSCA ne peut pas être A1 présenté alors qu’il/elle est obligatoire I. 19.


Waar vereist kan er geen erkenning van het FAVV worden A1 voorgelegd I. 19.

L’agrément de l’AFSCA ne peut pas être présenté alors A1 qu’il est obligatoire I. 19.


- PL42 landbouwbedrijf; AC64 productie; PR112 sierplanten waarvoor geen erkenning plantenpaspoort vereist is.

- PL42 exploitation agricole ; AC64 production ; PR112 plantes ornementales pour lesquelles un agrément passeport phytosanitaire n'est pas exigé.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- ik ben een gespecialiseerd bedrijf in de teelt van bloeiende planten: PL91 sierteeltbedrijf; AC64 Productie; PR112 sierplanten waarvoor geen erkenning plantenpaspoort vereist is.

- je suis une entreprise spécialisée dans la culture de plantes à fleurs : PL91 exploitation horticole ; AC64 production ; PR112 plantes ornementales pour lesquelles un agrément passeport phytosanitaire n'est pas exigé.


Waar vereist kan er geen erkenning van het FAVV worden A1 voorgelegd I. 19.1.

L’agrément de l’AFSCA ne peut pas être présenté alors A1 qu’il est obligatoire I. 19.1.


- ik ben landbouwer of groenteteler: PL42 landbouwbedrijf; AC64 productie; PR112 sierplanten waarvoor geen erkenning plantenpaspoort vereist is,

- je suis agriculteur ou maraîcher : PL42 exploitation agricole ; AC64 production ; PR112 plantes ornementales pour lesquelles un agrément passeport phytosanitaire n'est pas exigé,


Een erkenning door de Gemeenschappen of Gewesten is vereist voor zowel de (federale) Centra voor dagverzorging (cf. art. 5 ziekenhuiswet), bestemd voor patiënten met zorgforfait type B of C, als voor de (regionale) Dagverzorgingscentra die bestemd zijn voor alle patiënten die geen zorgforfait type B of C hebben.

Un agrément par les Communautés ou Régions est requis tant pour les Centres de soins de jour (fédéraux) (cf. article 5 de la loi sur les hôpitaux) destinés aux patients bénéficiant d’un forfait de soins de type B ou C, que pour les Centres de soins de jour (régionaux) destinés à tous les patients qui ne bénéficient pas d’un forfait de soins de type B ou C.




D'autres ont cherché : geen erkenning vereist     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen erkenning vereist' ->

Date index: 2022-01-14
w