Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Borderline
Conversiehysterie
Conversiereactie
Hysterie
Hysterische psychose
Latent
Latente schizofrene reactie
Neventerm
Prepsychotisch
Prodromaal
Pseudoneurotisch
Pseudopsychopathisch
Schizofrenie
Schizotypische persoonlijkheidsstoornis

Vertaling van "geen enkele interventie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door excentriek gedrag en afwijkingen van denken en affect gelijkend op die welke bij schizofrenie worden gezien, hoewel er in geen enkel stadium zekere en kenmerkende schizofrene afwijkingen optreden. De symptomen kunnen omvatten: een ingeperkt of niet passend affect; anhedonie; zonderling of excentriek gedrag; een neiging tot sociale teruggetrokkenheid; paranoïde of bizarre ideeën die niet tot echte wanen worden; obsessief rumineren; stoornissen in het denken en in de waarneming; nu en dan optredende passagère quasi psychotische epi ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par un comportement excentrique et des anomalies de la pensée et des affects, ressemblant à celles de la schizophrénie, mais ne comportant aucune anomalie schizophrénique manifeste ou caractéristique à un moment quelconque de l'évolution. La symptomatologie peut comporter une froideur affective inappropriée, une anhédonie, un comportement étrange ou excentrique, une tendance au retrait social, des idées de persécution ou des idées bizarres, ne présentant pas les caractéristiques d'idées délirantes authentiques, des ruminations obsessionnelles, des troubles du cours de la pensée et des perturbations des per ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Geen enkele interventie valt in het bijzonder onder de analyse van de literatuur omdat er zoveel mogelijkheden, zoveel uiteenlopende doelgroepen en onvolledige evaluaties zijn.

Aucune intervention ne ressort en particulier de l’analyse de la littérature tant les possibilités sont nombreuses, les publics cibles variés et les évaluations lacunaires.


Er is geen enkel bewijs voor de doeltreffendheid van interventies na de hospitalisatie, zoals het vroegtijdig terugkeren naar huis met een zorgteam dat instaat voor de opvolging thuis (2 studies) of de intensieve motorische revalidatie na vertrek uit het ziekenhuis (1 studie), maar deze interventies waren niet relevant voor de doelstelling van onze studie en we hebben geen bijkomend literatuuronderzoek gedaan over deze onderwerpen.

Aucune donnée probante ne démontre l’efficacité d’interventions posthospitalisation telles que le retour précoce à domicile avec une équipe de soignants qui assure le suivi à domicile (2 études) ou de la revalidation motrice intensive après sortie de l’hôpital (1 étude), mais ces interventions étaient hors sujet par rapport à l’objectif de notre étude et nous n’avons pas approfondi la recherche de littérature sur ces thèmes.


12, 14 Contextuele factoren zorgen er bovendien voor dat er geen unieke zaligmakende strategie bestaat voor gedragsverandering: bepaalde interventies zijn effectief onder bepaalde condities, geen enkele onder alle condities.

Par ailleurs, les facteurs contextuels font en sorte quÊil nÊexiste pas une stratégie unique pouvant entraîner un changement de comportement: certaines interventions sont inefficaces dans certaines conditions, toute intervention peut sÊavérer efficace dans des conditions déterminées.


Geen enkele andere interventie bevordert de gezondheid van de roker meer dan

Le sevrage tabagique est la seule intervention efficace sur la santé des fumeurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Geen enkele wettelijke of reglementaire basis definieert de nutteloze interventies of regelt de tenlasteneming ervan door de FOD volksgezondheid ten gunste van de ambulancediensten.

Il n'existe aucune base légale ou réglementaire définissant les courses inutiles et concernant leur prise en charge par le SPF Santé publique, en faveur des services d'ambulances.


In de praktijk betekent dit dat geen enkele supplementaire interventie boven de prijs per dag hospitalisatie kan ontvangen worden wat betreft het transport van het medisch-verpleegkundig team van de functie “MUG´”.

En pratique, cela signifie qu’une intervention supplémentaire au delà du prix par journée d’hospitalisation ne peut être perçue, en ce qui concerne le transport de l’équipe médico-infirmière de la fonction « SMUR ».


Er is sprake van een nutteloze interventie als geen enkel transport werd uitgevoerd door een ambulancedienst die deelneemt aan de werking van de dringende medische hulpverlening.

Celles-ci se produisent lorsque aucun transport n’a été effectué par un service d’ambulance collaborant au fonctionnement de l’aide médicale urgente.


Volgens de respondenten van de Delphistudie lijkt geen enkele zorgverlener prioritair te zijn, en de enige aanvaardbare zorgverleners zijn de multidisciplinaire teams, de psychologen/psychotherapeuten en de huisartsen die voor dit type interventie werden opgeleid.

Selon les répondants du Delphi en effet aucun dispensateur ne semble prioritaire et les seuls acceptables sont les équipes multidisciplinaires, les psychologues/psychothérapeutes et les médecins généralistes formés pour ce type d’intervention.


Geen enkele specifieke interventie komt naar voren uit de analyse van de literatuur.

Aucune intervention spécifique ne ressort de l’analyse de la littérature.


Op enkele uitzonderingen na konden in de literatuur geen publicaties worden gevonden over gecombineerde interventies die met de inclusiecriteria van het rapport overeenstemden.

Hormis quelques exceptions, les publications sur les interventions combinées correspondant aux critères d’inclusion du rapport n’ont pu être trouvées dans la littérature.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     borderline     conversiehysterie     conversiereactie     hysterie     hysterische psychose     latent     latente schizofrene reactie     prepsychotisch     prodromaal     pseudoneurotisch     pseudopsychopathisch     schizofrenie     geen enkele interventie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkele interventie' ->

Date index: 2022-09-29
w