Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkel commercieel beschikbare " (Nederlands → Frans) :

Tot op heden is geen enkel commercieel beschikbare neutraliserend agens in staat om alle types van ontsmettingsmiddel te neutraliseren.

Jusqu’à présent, aucun agent neutralisant disponible dans le commerce ne permet de neutraliser tous les types de désinfectant.


7.7 De machtigingsaanvraag voorziet eveneens dat de gegevens uit de TDI-registratie ter beschikking van “derden” zouden kunnen worden gesteld in het kader van een specifieke epidemiologische studie die beperkt is in de tijd, wetenschappelijk van aard dient te zijn en geen enkel commercieel doel nastreeft.

7.7 La demande d’autorisation prévoit également que les données enregistrées dans le registre TDI puissent être mises à la disposition de " tiers" dans le cadre d'une étude épidémiologique spécifique qui est limitée dans le temps, qui doit être de nature scientifique et qui ne poursuit aucun but commercial.


De verwijzing in artikel 163, alinea 3, naar artikel 161 van de Code van Plichtenleer is volgens de Raad van Brabant zeer belangrijk voor de toekomstige controle op de vennootschappen. De 2de paragraaf van dit artikel bepaalt immers dat de statuten uitdrukkelijk de naleving van de deontologische gedragsregels moeten garanderen, meer bepaald dat de geneeskunde onder geen enkel beding commercieel uitgebaat mag worden, dat iedere geneesheer een normale bezoldiging moet ontvangen voor het gepresteerde werk en dat iedere geneesheer ervoor moet waken geen daden te stellen die de eer of de waardigheid v ...[+++]

Le renvoi fait par l'article 163, alinéa 3, à l'article 161 du Code de déontologie médicale, paraît très important au Conseil du Brabant pour le contrôle futur des sociétés puisque le paragraphe 2 de cet article précise que les statuts doivent garantir expressément le respect des principes déontologiques, c'est‑à‑dire notamment l'absence d'exploitation commerciale de l'art de guérir, la rémunération normale de tout médecin pour un travail presté, I'obligation de s'abstenir de tout acte de nature à entacher l'honneur et la dignité de la profession.


In afwezigheid van een geschikt preparaat, dient bij voorkeur een in de apotheek samengestelde bereiding te worden gebruikt omdat de spuit die in de Tamiflu 12 mg/ml poeder voor orale suspensie verpakking (met mg aanduiding) wordt meegeleverd, geen mogelijkheid biedt voor geschikte dosisaanpassingen en de commercieel beschikbare spuiten (met ml aanduiding) tot onaanvaardbare onnauwkeurigheid in de dosering kunnen leiden (zie rubriek 6.6).

En l’absence de formulation adaptée, une préparation par la pharmacie doit être de préférence utilisée dans la mesure où la seringue fournie dans la boîte de Tamiflu 12 mg/ml, poudre pour suspension buvable (avec des graduations en mg), ne permet pas un ajustement approprié de la dose et que les seringues commercialisées disponibles (avec des graduations en ml) peuvent conduire à des inexactitudes de dose non acceptables (voir rubrique 6.6).


La Roche-Posay mag in geen enkel geval commercieel gebruik maken van deze gegevens.

La Roche Posay s'engage à ne les communiquer en aucun cas, et à n'en faire aucun usage de type commercial.


De Cibacen tabletten worden niet aanbevolen bij pediatrische patiënten van minder dan 7 jaar of bij andere kinderen die geen tabletten kunnen inslikken of nog bij wie de berekende posologie (mg/kg) aan geen enkele beschikbare vorm beantwoordt.

Les comprimés de Cibacen ne sont pas recommandés chez les patients pédiatriques âgés de moins de 7 ans ou chez les autres enfants ne pouvant avaler des comprimés ou encore chez ceux pour qui la posologie calculée (mg/kg) ne correspond à aucune présentation disponible.


Gezien het grote aantal tests en de noodzaak om een specifieke reeks diagnostische analyses voor elk van deze tests te ontwikkelen en te valideren, kan geen enkel land zelf voorzien in zijn behoeften op het gebied van tests en efficiënte externe kwaliteitsbeoordeling van de beschikbare tests.

Compte tenu du grand nombre de tests et de la nécessité d’élaborer et de valider un ensemble d’essais diagnostiques spécifique à chacun d’entre eux, aucun pays ne peut, à lui seul, offrir tous les tests nécessaires, ni procéder efficacement à une évaluation externe de la qualité des tests proposés.


Voor wat de ziekenhuizen betreft die de vier meest geselecteerde indicatoren kozen, kan eigenlijk geen enkele conclusie worden getrokken in relatie tot algemene resultaten op Belgisch niveau: de medianen waren ofwel vergelijkbaar ofwel was er onvoldoende beschikbare informatie in het rapport MFZ.

Concernant les hôpitaux ayant choisi les quatre indicateurs les plus fréquemment sélectionnés aucune conclusion particulière par rapport aux résultats globaux pour la Belgique n’a été tirée, les médianes étant similaires ou des informations manquant dans le rapport FMH.


De beschikbare gegevens laten niet toe te kiezen tussen de antidepressiva: voor geen enkel antidepressivum kan een verhoogd risico van zelfmoordgedachten en van automutilatie worden uitgesloten.

Les données disponibles ne permettent pas de faire un choix parmi les antidépresseurs: pour aucun antidépresseur, un risque accru de tendances suicidaires et d’automutilation ne peut être exclu.


Daarenboven kon voor bepaalde sociale categorieën op basis van de beschikbare gegevens geen enkel bevredigend model ter verklaring van het medisch verbruik worden uitgewerkt.

De plus, pour certaines catégories sociales, sur la base des données disponibles, aucun modèle satisfaisant expliquant la consommation médicale n’avait pu être établi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkel commercieel beschikbare' ->

Date index: 2024-02-09
w