Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen enkel beduidend verband waargenomen " (Nederlands → Frans) :

Er werd geen enkel beduidend verband waargenomen tussen de leeftijd van de patiënten en absorptie, metabolisme of excretie van diclofenac.

On n’a noté aucune relation significative entre l’âge des patients et l’absorption, le métabolisme ou l’excrétion du diclofénac.


In een populatie farmacokinetische analyse werd geen klinisch significant verband waargenomen tussen erlotinibklaring en creatinineklaring, maar er geen zijn gegevens beschikbaar voor patiënten met een creatinineklaring < 15 ml/min.

Moins de 9% d’une dose unique sont éliminés dans les urines Sur la base des analyses de pharmacocinétique de population, aucune relation cliniquement significative n’a été observée entre la clairance de l’erlotinib et la clairance de la créatinine. Mais, il n’y a pas de données disponibles chez les patients ayant une clairance de la créatinine < 15 ml/min.


Gebaseerd op een populatie farmacokinetische analyse werd geen klinisch significant verband waargenomen tussen voorspelde schijnbare klaring en de leeftijd van de patiënt, lichaamsgewicht, geslacht en etniciteit.

En se basant sur les analyses de pharmacocinétique de population, aucune relation significative entre la clairance apparente prévue et l’âge, le poids, le sexe et l’origine ethnique des patients n'a été observée.


In de verschillende in vivo studies met zeer hoge dosissen, tot 2.000 mg/kg olmesartan-medoxomil, werd geen enkel significant effect waargenomen.

Aucun effet significatif n’a été observé lors des différentes études in vivo utilisant de très hautes doses, jusqu’à 2000 mg/kg, d’olmesartan medoxomil.


Ofschoon geen enkel oorzakelijk verband werd aangetoond tussen het gebruik van medroxyprogesteronacetaat en de inductie van trombotische of trombo-embolische stoornissen, dienen de patiënten die trombotische of trombo-embolische stoornissen ontwikkelen of hebben ontwikkeld gedurende een behandeling met medroxyprogesteronacetaat, het voorwerp uit te maken van een grondige evaluatie van hun toestand en van de noodzaak van een behandeling, alvorens de behandeling voort te zetten.

Bien qu' aucun lien de causalité n'a été démontré entre l’utilisation d'acétate de médroxyprogestérone et l'induction de troubles thrombotiques ou thrombo-emboliques, les patients qui ont développé ou qui développent des troubles thrombotiques ou thrombo-emboliques au cours d'un traitement par l’acétate de médroxyprogestérone devront faire l’objet d’une évaluation minutieuse de leur état et de la nécessité d’être traités, avant de poursuivre le traitement.


Geen enkele carcinogeniciteit werd waargenomen bij ratten en muizen die gedurende twee jaar eprosartan kregen aan doses die respectievelijk 600 mg of 2000 mg/kg per dag konden bedragen.

Aucune carcinogénicité n’a été observée chez les rats et les souris ayant reçu pendant deux ans de l’éprosartan à des doses allant respectivement jusqu’à 600 mg ou 2000 mg/kg par jour.


Aangezien het type brucellose voor de op 2 mei in de provincie Namen vastgestelde 5 de uitbraak verschillend is, is er dus geen enkel epidemiologisch verband met de eerste 4 uitbraken.

Etant donné que le type de brucellose est différent pour le 5 ème foyer détecté le 2 mai en province de Namur, il n’y a donc aucun lien épidémiologique avec les 4 premiers foyers.


Er werd wel geen enkel oorzakelijk verband aangetoond, maar er werden ernstige ongewenste bijwerkingen gesignaleerd bij het niet-goedgekeurde gebruik van het product voor (achtergrond)sedatie bij patiënten jonger dan 16 jaar (in sommige gevallen met fatale afloop).

Aucun lien de causalité n’a certes été démontré, mais des effets indésirables graves ont été signalés lors de l’utilisation non approuvée du produit comme sédatif (de fond) chez des patients de moins de 16 ans (certains cas ayant même abouti au décès des patients).


In verband met de routinecontroles bij gebruik van leidingwater dat bij de operator geen enkele behandeling heeft ondergaan, raadt het Wetenschappelijk Comité aan om de passage : “In het kader van goede hygiënische praktijken en HACCP moet men zich verzekeren dat geen bijkomende verontreinigingen optreden en dat het water op het ogenblik van gebruik nog van drinkwaterkwaliteit is” met enkele voorbeelden te illustreren.

En ce qui concerne les contrôles de routine prévus en cas d’utilisation d’eau de distribution n’ayant subi aucun traitement chez l’opérateur, le Comité scientifique recommande d’illustrer par quelques exemples, le passage : « Dans le cadre des bonnes pratiques d’hygiène et du système HACCP, il y a toutefois lieu de s’assurer qu’aucune contamination connexe ne peut survenir dans le réseau de distribution interne et qu’au moment où elle est utilisée l’eau est encore potable».


Met andere woorden: er is geen enkel verband tussen het niveau van veiligheid van levensmiddelen en de gehanteerde productiemethode (biologisch of conventioneel).

En d’autres termes, il n’y a aucun lien entre le niveau de sécurité sanitaire des aliments et leur appartenance à l’un ou l’autre mode de production (biologique ou conventionnel).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen enkel beduidend verband waargenomen' ->

Date index: 2024-05-28
w