Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Drinkt geen alcohol
Neventerm
Psychogene dyspareunie
● geen alcohol gebruiken tijdens de behandeling

Vertaling van "geen alcohol tijdens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.

Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.


Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie

Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontw ...[+++]

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drink geen alcohol tijdens het gebruik van Bromatop. Gelijktijdig gebruik van benzodiazepines en alcohol is gevaarlijk (zie de rubriek “Heeft u teveel van dit middel ingenomen?”).

Il est dangereux de prendre des benzodiazépines et de consommer simultanément de l’alcool (voir section « Si vous avez utilisé plus de Bromatop que vous n’auriez dû »).


2) Voor de zwangere vrouwen: -drink geen alcohol tijdens de zwangerschap, ongeacht het stadium van de zwangerschap -als u al alcohol gebruikt hebt terwijl u zwanger was, stop ermee om verdere risico’s te vermijden; -elke zwangerschap is verschillend en dat u al een kind gekregen hebt dat in goede gezondheid verkeert terwijl u toch alcohol gebruikt had, betekent niet dat het kind dat u draagt, geen risico’s loopt.

2) Aux femmes enceintes: -ne buvez pas d’alcool durant votre grossesse, à quelque moment que ce soit; -si vous avez déjà consommé de l’alcool alors que vous êtes enceinte, arrêtez pour diminuer les risques futurs; -chaque grossesse est différente et ce n’est pas parce que vous avez eu un enfant en bonne santé alors que vous aviez consommé de l’alcool que celui que vous portez ne risque rien.


Waarop moet u letten met voeding of drank Gebruik geen alcohol tijdens de behandeling met PROTHIADEN, omdat PROTHIADEN het deprimerende effect van alcohol kan versterken.

Aliments et boissons Ne consommez pas d’alcool quand vous prenez PROTHIADEN car le PROTHIADEN peut potentialiser l’activité déprimante de l’alcool.


Inname van TRAMIUM met voedsel en drank Drink geen alcohol tijdens de behandeling met Tramium omdat het effect van alcohol kan versterkt worden.

Aliments et boissons Ne pas boire d'alcool pendant le traitement avec Tramium car son effet peut être intensifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Drink geen alcohol tijdens de behandeling met Tramadol Retard Mylan want het effect kan versterkt zijn.

Tramadol Retard Mylan avec des aliments, boissons et de l’alcool Ne buvez pas d’alcool pendant le traitement par Tramadol Retard Mylan parce que l’effet peut être renforcé.


Waarop moet u letten met eten en drinken? Drink geen alcohol tijdens de behandeling met Tramadol EG, omdat alcohol het effect van Tramadol EG kan versterken.

Aliments et boissons Ne buvez pas d’alcool pendant le traitement par Tramadol EG car son effet peut être intensifié.


Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Drink geen alcohol tijdens het gebruik van Bromazepam EG.

Bromazepam EG avec des aliments, boissons et de l’alcool Ne pas consommer d’alcool pendant l’utilisation de Bromazepam EG.


Waarop moet u letten met eten, drinken en alcohol? Drink geen alcohol tijdens de behandeling met Dolzam.

Dolzam avec des aliments, boissons et de l’alcool Ne consommez pas de l’alcool lors du traitement avec Dolzam.


Wees nuchter: geen alcohol voor en tijdens het afschieten!

Soyez sobre : pas d’alcool ni avant ni pendant les tirs !


geen alcohol gebruiken tijdens de behandeling

ne pas consommer d’alcool pendant la cure




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     angstdromen     drinkt geen alcohol     psychogene dyspareunie     geen alcohol tijdens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen alcohol tijdens' ->

Date index: 2025-02-15
w