Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft de doseringen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderstaande tabel geeft de doseringen weer die worden aanbevolen bij volwassenen en adolescenten van meer dan 40 kg met een normale nierfunctie Ernst van de infectie Dosis en wijze van Toedieningsinterval toediening Lichte tot matige infecties 1 g i.v. of i.m. 12 uur Matige tot ernstige infecties van 2 g i.v. 12 uur de huid en weke delen Ernstige infecties 2 g i.v. 12 uur Uiterst ernstige of levensbedreigende infecties 2 g i.v. 8 uur

Les recommandations posologiques pour les adultes et les adolescents de plus de 40 kg présentant une fonction rénale normale sont reprises au tableau suivant: Sévérité de l'infection Dose et voie Intervalle entre les doses d'administration Infections légères à modérées 1 g IV ou IM 12 h Infections modérées à sévères 2 g IV 12 h de la peau et des tissus mous Infections sévères 2 g IV 12 h Infections extrêmement sévères 2 g IV 8 h ou potentiellement létales


Onderstaande tabel geeft de vereiste perfusiesnelheden (ml/kg/min) aan voor drie frequent gebruikte concentraties van DOBUTREXMYLAN (250 - 500 - 1.000 µg/ml), wanneer men de in de linkerkolom vermelde doseringen (µg/kg/min) wenst toe te dienen.

Le tableau suivant indique les vitesses de perfusion (ml/kg/min) requises avec 3 concentrations de DOBUTREXMYLAN fréquemment utilisées (250-500-1.000 µg/ml) lorsque l'on désire administrer les doses indiquées (µg/kg/min) dans la colonne de gauche.


Onderstaande tabel geeft de vereiste infusiesnelheden (ml/kg/min) aan voor drie frequent gebruikte concentraties van DOBUTREXMYLAN (250 - 500 - 1.000 µg/ml), wanneer men de in de linkerkolom vermelde doseringen (µg/kg/min) wenst toe te dienen.

Le tableau suivant indique les vitesses de perfusion (ml/kg/min) requises avec 3 concentrations de DOBUTREXMYLAN fréquemment utilisées (250-500-1000 µg/ml) lorsque l'on désire administrer les doses indiquées (µg/kg/min) dans la colonne de gauche.


Een review van de beschikbare toxicologische gegevens voor de lipide bestanddelen (DOPC en DPPG) of overeenkomstige fosfolipiden m.b.t. die in DepoCyte geeft aan, dat dergelijke fosfolipiden goed worden verdragen door diverse diersoorten, zelfs bij toediening gedurende langere periodes in doseringen in het g/kg-bereik.

Une revue des données toxicologiques disponibles pour les constituants lipidiques (DOPC et DPPG) ou des phospholipides analogues à ceux dans DepoCyte, indique que de tels lipides sont bien tolérés chez de nombreuses espèces animales même après administration pendant des périodes prolongées à des doses dans la gamme g/kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze veranderingen traden op bij een dosering die een 100-maal grotere blootstelling geeft dan bij de therapeutische doseringen bij de mens, en worden klinisch als niet significant beschouwd voor de behandeling van patiënten met anastrozole.

Ces effets ont été observés à une dose représentant 100 fois l’exposition maximale aux doses thérapeutiques humaines et sont considérés comme n’ayant pas de pertinence clinique pour le traitement des patientes par anastrozole.


Het gebruik bij ouderen geeft bij normale dagelijkse doseringen geen klinisch significante verschillen met het gebruik bij jongere patiënten.

Chez les sujets âgés, l'utilisation de doses quotidiennes normales n'induit pas de différences cliniquement significatives par rapport à l'utilisation chez des patients plus jeunes.


De volgende tabel geeft de gebruikelijke doseringen weer:

Le tableau suivant aide à définir les posologies habituelles :




D'autres ont cherché : geeft de doseringen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de doseringen' ->

Date index: 2022-06-14
w