Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende een langere tijd hogere doses oxazepam » (Néerlandais → Français) :

Ontwenningsverschijnselen, en vooral dan de meer ernstige, komen vaker voor bij patiënten die gedurende een langere tijd hogere doses Oxazepam EG hebben gekregen.

Les symptômes de privation, en particulier les plus sévères, sont plus courants chez les patients traités avec de fortes doses de l'Oxazepam EG pendant une longue durée.


Ontwenningsverschijnselen, en vooral dan de meer ernstige, komen vaker voor bij patiënten die gedurende een langere tijd hoge doses Lormetazepam-rtp hebben gekregen.

Les symptômes de privation, en particulier les plus sévères, sont plus courants chez les patients traités avec de fortes doses de Lormetazepam-rtp pendant une longue durée.


Ontwenningsverschijnselen, en vooral dan de meer ernstige, komen vaker voor bij patiënten die gedurende een langere tijd hoge doses Lorazepam Mylan hebben gekregen.

Les symptômes de privation, en particulier les plus sévères, sont plus courants chez les patients traités avec de fortes doses de Lorazepam Mylan pendant une longue durée.


Een fase III onderzoek bij patiënten met tot dan toe onbehandelde B-Chronische Lymfatische Leukemie, waarbij de behandeling met fludarabine vergeleken werd met chloorambucil (40 mg/m 2 gedurende 4 weken) bij respectievelijk 195 en 199 patiënten leverde de volgende resultaten op: een statistisch significante hogere algehele respons en een complete respons na eerstelijnsbehandeling met fludarabine vergeleken met chloorambucil (respectievelijk 61,1% versus 37,6% en 14,9% versus 3,4%); een statistisch sig ...[+++]

Une étude de phase III comparant la fludarabine au chlorambucil (40 mg/m 2 toutes les 4 semaines) a été conduite chez respectivement 195 et 199 patients atteints de LLC à cellules B, non antérieurement traités. Les résultats de cette étude ont été les suivants : des taux de réponse globale et de réponse complète significativement plus élevés avec la fludarabine en première ligne comparativement à chlorambucil (respectivement 61,1 % contre 37,6 % et 14,9 % contre 3,4 %) ; une durée de réponse (19 contre 12,2 mois) et un délai de progr ...[+++]


Echter, hogere stralingsdosissen geleverd per fractie maken de behandelingslevering complexer (meer beeldvorming, meer QA, meer gebruik van IMRT of 4D-technieken, meer hooggekwalificeerd personeel aanwezig gedurende langere tijd) en langere tijdsintervallen geblokkeerd voor de activiteit.

Toutefois, de plus fortes doses de rayons par fraction rendent plus complexe l’administration du traitement (plus d’imagerie, plus d’assurance qualité, recours accru aux techniques IMRT 4D, personnel plus qualifié présent pendant plus longtemps) et des plages horaire plus longues sont bloquées pour l’activité.


- Bij infecties van de inwendige organen moeten hogere hoeveelheden gedurende langere tijd ingenomen worden.

- Dans les infections des organes internes, il faut prendre de plus grandes quantités pendant une période plus longue.


- Inwendige organen: bij infecties van de inwendige organen moeten hogere hoeveelheden gedurende langere tijd worden ingenomen.

- Organes internes : dans les infections des organes internes, il faut prendre de plus grandes quantités pendant une période plus longue.


Bij patiënten die gedurende langere tijd (ongeveer 1 maand) continu behandeld worden, is de incidentie van nevenwerkingen hoger (ongeveer 15%).

En particulier chez les patients sous traitement continu et prolongé (approximativement 1 mois), l'incidence des effets indésirables a été plus élevée (environ 15 %).


Dosislineariteit en lineariteit in de tijd Uit resultaten na toediening eenmaal daags van een dosis tafamidis van 15, 30 of 60 mg gedurende 14 dagen, kwamen dosisafhankelijke stijgingen van de C max en AUC tussen doses van 15 mg en 30 mg en minder dan dosisproportionele stijgingen tussen doses van 30 mg en 60 mg naar voren. Dit duidt op saturatie van het absorptieproces bij doses hoger ...[+++]

Linéarité de la dose Les résultats de l’administration quotidienne d’une dose de 15, 30 ou 60 mg de tafamidis pendant 14 jours ont montré une augmentation dose dépendante du Cmax et de l’AUC entre les doses 15 mg et 30 mg et une augmentation non proportionnelle entre 30 et 60 mg, indiquant la saturation du procédé d’absorption au-delà de 30 mg. Les paramètres pharmacocinétiques étaient semblables après l’administration unique et l’administration répétée d’une dose de 20 mg, indiquant l’absence d’induction ou d’inhibition du métabolisme du tafamidis.


w