Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auto-immune hemolytische-ziekte
Chronische koudehemagglutinineziekte
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Hemoglobinurie
Hemolytische anemie
Koud type
Koudeagglutinine
Leukemoïde reactie
Leukocytose
Lymfocytair
Lymfocytose
Lymfopenie
Met betrekking tot ziekteverschijnselen
Monocytair
Monocytose
Myelocytair
Neventerm
Plasmocytose
Symptomatisch
Traumatische neurose
Warm type
Ziekte

Vertaling van "gedurende de symptomatische " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
auto-immune hemolytische-ziekte (koud type)(warm type) | chronische koudehemagglutinineziekte | hemolytische anemie | koud type (secundair)(symptomatisch) | hemolytische anemie | warm type (secundair)(symptomatisch) | koudeagglutinine | hemoglobinurie | koudeagglutinine | ziekte

Anémie hémolytique:type chaud (secondaire) (symptomatique) | type froid (secondaire) (symptomatique) | Hémoglobinurie à agglutinines froides Maladie (à):agglutinines froides | chronique à hémagglutinines froides | hémolytique auto-immune (type chaud) (type froid)


leukemoïde reactie | lymfocytair | leukemoïde reactie | monocytair | leukemoïde reactie | myelocytair | leukocytose | lymfocytose (symptomatisch) | lymfopenie | monocytose (symptomatisch) | plasmocytose

Leucocytose Lymphocytose (symptomatique) Lymphopénie Monocytose (symptomatique) Plasmocytose Réaction leucémoïde de type:lymphocytaire | monocytaire | myélocytaire


symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen

symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Otrivine Menthol Anti-Rhinitis mag enkel gedurende de symptomatische periode (maximum 3 à 5 dagen) gebruikt worden.

Otrivine Menthol Anti-Rhinitis ne peut être utilisé que durant la période symptomatique, c’est-à-dire 3 à 5 jours maximum.


De aanbevolen dosering bij volwassenen is tweemaal daags één druppel in elk aangetast oog gedurende de symptomatische periode.

Chez l’adulte, la dose recommandée est d’une goutte instillée dans chaque œil affecté, deux fois par jour pendant la période symptomatique.


Otrivine Anti-Rhinitis Sine Conservans mag enkel gedurende de symptomatische periode (maximum 3 à 5 dagen) gebruikt worden.

Otrivine Anti-Rhinitis Sine Conservans ne peut être utilisé que durant la période symptomatique, c’est-à-dire 3 à 5 jours maximum.


Otrivine Anti-Rhinitis Hydraterende Formule mag enkel gedurende de symptomatische periode (maximum 3 à 5 dagen) gebruikt worden.

Otrivine Anti-Rhinitis Formule Hydratante ne peut être utilisé que durant la période symptomatique, c’est-à-dire 3 à 5 jours maximum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De HORIZON pivotal fracture trial bij vrouwen met osteoporose en/of antecedenten van wervelfractuur, toonde na een periode van 3 jaar een statistisch significante daling van het risico van symptomatische wervelfractuur (Number Needed to Treat of NNT van 47, d.w.z. dat 47 vrouwen gedurende 3 jaar dienden te worden behandeld met zoledroninezuur om ten opzichte van placebo één bijkomende symptomatische wervelfractuur te voorkómen), heupfractuur (NNT van 91) en andere fracturen.

- L’étude HORIZON pivotal fracture, chez des femmes ostéoporotiques et/ou avec des antécédents de fractures vertébrales, a montré après une période de 3 ans, une diminution statistiquement significative du risque de fracture vertébrale symptomatique (Number Needed to treat ou NNT de 47, c.-à-d. que 47 femmes devaient être traitées pendant 3 ans par l’acide zolédronique par rapport au placebo pour prévenir une fracture vertébrale symptomatique supplémentaire), de fracture de la hanche (NNT de 91) et d’autres fractures.


Bij postmenopauzale vrouwen met verhoogd fractuurrisico bleek behandeling met lasoxifen gedurende 5 jaar of met bazedoxifen gedurende 3 jaar te leiden tot een lagere incidentie van radiologisch vastgestelde wervelfracturen, vergeleken met placebo; het aantal symptomatische wervelfracturen verschilde echter niet significant.

Chez des femmes ménopausées à risque accru de fractures, le traitement par le lasoxifène pendant 5 ans ou par le bazédoxifène pendant 3 ans avait entraîné une incidence plus faible de fractures vertébrales radiologiques, par rapport au placebo; le nombre de fractures vertébrales symptomatiques n’était cependant pas significativement différent.


Na orale toediening van 20 mg en 40 mg esomeprazol gedurende vijf dagen werd bij symptomatische GORZ-patiënten over een periode van 24 uur een intragastrische pH van meer dan 4 behouden gedurende respectievelijk gemiddeld 13 en 17 uur.

Après cinq jours d’administration orale de 20 mg et 40 mg d’ésoméprazole, un pH intra-gastrique supérieur à 4 a été maintenu respectivement pendant une durée moyenne de 13 heures et 17 heures sur une période de 24 heures chez les patients présentant un RGO symptomatique.


Na orale toediening van 20 mg en 40 mg esomeprazol gedurende vijf dagen, werd bij symptomatische GERD-patiënten over een periode van 24 uur een intragastrische pH boven 4 behouden gedurende respectievelijk gemiddeld 13 en 17 uur.

Après 5 jours, une dose orale de 20 mg et 40 mg d’ésoméprazole assure un pH intragastrique supérieur à 4 pendant en moyenne respectivement 13 heures et 17 heures sur une période de 24 heures chez les patients souffrant de reflux gastro-œsophagien symptomatique.


Na orale toediening van 20 mg en 40 mg esomeprazol gedurende vijf dagen, werd bij symptomatische GORD patiënten over een periode van 24 uur een intragastrische pH> 4 behouden, gedurende gemiddeld 13 en 17 uur, respectievelijk.

Après 5 jours, une dose orale de 20 mg et 40 mg d’ésoméprazole assure un pH intragastrique supérieur à 4 pendant en moyenne respectivement 13 heures et 17 heures sur une période de 24 heures chez les patients souffrant de reflux gastro-oesophagien symptomatique.


In de Record-I-studie (rivaroxaban 10 mg p.d. versus enoxaparine 40 mg p.d gedurende gemiddeld 34 dagen na totale heupprothese), was rivaroxaban significant doeltreffender dan enoxaparine voor wat betreft het primair eindpunt (1,1% versus 3,7%) en majeure VTE (0,2% versus 2,0%), maar niet wat betreft de symptomatische VTE.

Dans l’étude Record I (rivaroxaban 10 mg p.j. versus enoxaparine 40 mg p.j. pendant 34 jours en moyenne après prothèse totale de hanche), le rivaroxaban est apparu significativement plus efficace que l’énoxaparine en ce qui concerne le critère d’évaluation primaire (1,1% versus 3,7%) et les TEV majeures (0,2% versus 2,0%), mais pas en ce qui concerne les TEV symptomatiques.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     auto-immune hemolytische-ziekte     hemoglobinurie     hemolytische anemie     koud type     koudeagglutinine     leukemoïde reactie     leukocytose     lymfocytair     lymfocytose     lymfopenie     met betrekking tot ziekteverschijnselen     monocytair     monocytose     myelocytair     plasmocytose     symptomatisch     traumatische neurose     warm type     ziekte     gedurende de symptomatische     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de symptomatische' ->

Date index: 2022-09-15
w