Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand
Neventerm
Niet vorderen van ontsluiting
Primaire hypotone-uterusdisfunctie
Traumatische neurose
Weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Vertaling van "gedurende de snelle " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
chronische rugpijn gedurende meer dan 3 maand

douleur dorsale chronique d'une durée supérieure à trois mois


Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


niet vorderen van ontsluiting | primaire hypotone-uterusdisfunctie | weeënzwakte gedurende latente fase van partus

Dilatation insuffisante du col Hypotonie utérine primitive


Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


hersenschudding met bewustzijnsverlies gedurende minder dan 1 uur

commotion avec perte de connaissance inférieure à 1h


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


pleegzorg voor groepen waarbij de ouderlijke verantwoordelijkheden grotendeels zijn overgenomen door een of andere instelling (zoals een weeshuis of kindertehuis) of door therapeutische zorg gedurende een langere periode waarin het kind verblijft in een kliniek, herstellingsoord of dergelijke, zonder dat tenminste één van de ouders bij het kind leeft.

Définition: Prise en charge éducative de groupe dans laquelle les responsabilités parentales sont essentiellement assumées par un établissement quelconque (pensionnat pour enfants, orphelinat, home d'enfants) ou séjour prolongé de l'enfant dans un hôpital, une maison de convalescence ou l'équivalent, sans la présence à ses côtés d'au moins l'un de ses parents.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- werk waarbij het mogelijk is een afstand van minstens 2 meter te bewaren ten opzichte van publiek of collega’s: het ziekteverlof zal minimaal 2 dagen duren (t.t.z. gedurende de snelle excretiefase van het radionuclide, en dit gezien de besmettingsrisico’s);

- le travail où il est possible de maintenir une distance de 2 mètres au moins vis-à-vis du public ou des collègues: le congé de maladie sera de minimum 2 jours (c à d. pendant la phase d’excrétion rapide du radionucléide, et ce vu les risques de contamination);


Deze toedieningsweg geeft een snelle werking (5 à 30 minuten) en wordt enkel gedurende korte perioden toegepast.

La voie d’administration rectale permet une action rapide (5 à 30 minutes) et n’est utilisée que pendant de courtes périodes.


De behandeling met Veraplex dient te worden gestaakt in geval van snelle progressie van de ziekte op gelijk welk moment gedurende de behandeling.

Il faut arrêter le traitement par Veraplex en cas de progression rapide de la maladie, survenant à tout moment durant le traitement.


RSV infectie dient bevestigd te worden met snelle diagnostische methodes, bv. door het aantonen van virusantigeen in respiratoire secreties door immunofluorescentie of ELISA voor gedurende de eerste 24 uur van de behandeling.

L’infection par le RSV doit être confirmée par des méthodes de diagnostic rapides, par exemple, par la mise en évidence de l’antigène viral dans les sécrétions bronchiques par immunofluorescence ou ELISA au cours des premières 24 heures du traitement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de eerste 4 weken trad er een snelle afname van de GAG-uitscheiding (µg/mg creatinine) in de urine op die aanhield gedurende het verdere verloop van het onderzoek.

Il a été constaté une réduction rapide de l’excrétion urinaire des GAGs (µg/mg de créatinine) au cours des 4 premières semaines, cette tendance s’étant maintenue pendant le reste de l’étude.


Distributie De plasma-eliminatiecurve van carglumaatzuur is bifasisch met een snelle fase gedurende de eerste 12 uur na toediening gevolgd door een trage fase (terminale halfwaardetijd tot maximaal 28 uur).

Distribution La courbe d’élimination plasmatique de l’acide carglumique est biphasique, avec une phase rapide pendant les 12 premières heures après l’administration, suivie d’une phase lente (demi-vie terminale pouvant aller jusqu’à 28 heures).


Door het systematisch uitvoeren van snelle tests om alle runderen op te sporen die ouder zijn dan 30 maanden en voor de humane consumptie sinds 01/01/01, wordt het geslachte dier in een koelkamer geplaatst gedurende 24 tot 48 uur in afwachting van het testresultaat.

Suite à la systématisation des tests rapides de dépistage pour tout bovin de plus de 30 mois destiné à la consommation humaine, depuis le 01/01/01, l’animal abattu est placé en chambre froide pendant 24 à 48 heures dans l’attente du résultat du test.


Een beperking van de darmabsorptie en de snelle urine-uitscheiding bij elke overmatige inname van vitamine B 2 verklaren de afwezigheid van toxiciteit van riboflavine, zelfs al wordt deze aan hoge dosissen en gedurende langdurige perioden ingenomen (EFSA, 2006).

Une limitation de l’assimilation intestinale et l’élimination urinaire rapide de toute ingestion excessive de la vitamine B 2 expliquent l’absence de la toxicité de la riboflavine même si cette vitamine est ingérée à doses élevées et durant des périodes prolongées (EFSA, 2006).


Er wordt zo vlug mogelijk (zeker binnen de 24 uur) een eerste dosis van 300 mg acetylsalicylzuur (onder vorm van een preparaat met snelle vrijstelling) toegediend, gevolgd door 160 mg per dag gedurende één maand, alvorens over te gaan tot secundaire preventie [zie Folia september 2002 ].

Il est recommandé d’administrer aussi vite que possible (certainement dans les 24 heures) une première dose de 300 mg d’acide acétylsalicylique à libération rapide, suivie d’une dose journalière de 160 mg pendant un mois avant de passer à la prévention secondaire [voir Folia de septembre 2002 ].


Het voordeel van deze toedieningsweg is de snelle werking (na 5 à 30 minuten); deze toedieningsweg wordt toegepast gedurende een korte periode bij rectale impactie door een faecaloom.

L’intérêt de cette voie d’administration est sa rapidité d’action (5 à 30 minutes); elle est utilisée pendant une courte période en cas d’obstruction rectale par un fécalome.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     niet vorderen van ontsluiting     traumatische neurose     gedurende de snelle     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de snelle' ->

Date index: 2024-03-17
w