Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende 21 dagen vanaf de dag waarop " (Nederlands → Frans) :

4.2.5 Worden fokdieren de toegang ontzegd tot beweiding waarop organische meststoffen en bodemverbeteraars die dierlijke bijproducten bevatten, zijn toegediend gedurende 21 dagen vanaf de dag waarop deze voor het laatst zijn gebruikt ?

4.2.5 Les pâturages sur lesquels des engrais ou amendements organiques contenant des sous-produits d'origine animale ont été appliqués sont-ils interdits d'accès aux animaux d'élevage pendant 21 jours après utilisation ?


De verminderde percentages van de persoonlijke aandelen van de rechthebbende worden voor de rechthebbende die wordt bedoeld in het tweede lid, 1°, van deze paragraaf, toegepast gedurende drie maanden vanaf de dag waarop hij een reanimatiebehandeling krijgt of vanaf de dag waarop hij een heelkundige ingreep ondergaat, ongeacht het feit of hij al dan niet in het ziekenhuis opgenomen blijft; voor de rechthebbende, bedoeld in het tweede lid, 2°, van deze paragraaf, worden die percentages toegepast gedurende drie maanden vanaf ...[+++]

Les taux réduits des interventions personnelles des bénéficiaires sont appliqués durant trois mois à compter du jour où il reçoit un traitement de réanimation ou du jour où il a subi une intervention chirurgicale pour le bénéficiaire visé sous l’alinéa 2, 1°, du présent paragraphe, qu'il reste ou non hospitalisé, et à compter du jour où il est mis fin à son hospitalisation pour le bénéficiaire visé sous l’alinéa 2, 2°, du présent paragraphe.


‣ De vermindering van het persoonlijk aandeel van de rechthebbende wordt toegepast gedurende drie maanden, te rekenen vanaf de dag waarop hij een reanimatiebehandeling krijgt of vanaf de dag waarop hij een heelkundige ingreep heeft ondergaan, wanneer hij is opgenomen in een ziekenhuis ongeacht of hij er al dan niet opgenomen blijft, en te rekenen vanaf de dag waarop een einde wordt gemaakt aan de opneming in ee ...[+++]

‣ La réduction de l’intervention personnelle du bénéficiaire est appliquée durant trois mois à compter du jour où il reçoit un traitement de réanimation ou du jour où il a subi une intervention chirurgicale, qu’il reste ou non hospitalisé, et à compter du jour où il est mis fin à son hospitalisation, pour le bénéficiaire à qui une allocation pour l'assistance aux actes de la vie journalière est octroyée.


6.1.15 de kosten voor kraamzorg na ziekenhuisverblijf worden terugbetaald ten belope van 20,00 euro per dag gedurende maximum 7 dagen vanaf de dag na het ontslag uit het ziekenhuis;

6.1.15. les frais relatifs aux soins néonatals, après hospitalisation, seront remboursés à concurrence de 20,00 EUR par jour pendant 7 jour maximum, à partir du lendemain de la date de sortie de l'hôpital ;


Binnen de 7 dagen die volgen vanaf de dag waarop de herziening is gevraagd

Dans les 7 jours qui suivent le jour à partir duquel la révision est sollicitée


vanaf de dag waarop met de educatie tot zelfregulatie wordt gestart, moet het in artikel 8 van de overeenkomst bedoelde diabetesteam van de inrichting, gedurende de resterende tijd van de ziekenhuisopname van de patiënt, minstens iedere werkdag (dus niet tijdens weekends en feestdagen) betrokken zijn geweest bij de behandeling van de patiënt ;

à partir du jour où l’éducation à l’autogestion a débutée, l’équipe de diabétologie de l’établissement telle que décrite à l’article 8 de la présente convention doit, durant la durée restante de l’hospitalisation du patient, au minimum chaque jour de travail, avoir été concernée par le traitement du patient ;


3.3.3. De verzekerde persoon beschikt dan over een termijn van 60 dagen, te rekenen vanaf de dag waarop hij het aanbod van de verzekeraar ontvangen heeft, om schriftelijk of via elektronische weg te laten weten of hij bereid is om het verzekeringscontract voort te zetten.

3.3.3. La personne assurée dispose d’un délai de 60 jours à dater du jour de la réception de l’offre de l’assureur, pour lui communiquer, par écrit ou par voie électronique, son acceptation de continuation du contrat d’assurance.


In deze gevallen mag maximum 14 keer een 2 e zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de 30 dagen die volgen op de dag waarop één van de hoger vermelde verstrekkingen is aangerekend.

Dans ces cas, une 2 e prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées ci-dessus a été attestée.


Voor de rechthebbenden hierboven vermeld in b), mag maximum 14 keer een tweede zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de dertig dagen die volgen op de dag waarop één van de verstrekkingen vermeld in b) is aangerekend.

Pour les bénéficiaires mentionnés ci-dessus sous b), pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées sous b) a été attestée, une deuxième prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois" .


aan of hoger dan N 500, met uitzondering van de verstrekkingen 289015 - 289026, 289030 - 289041, 289052 - 289063 en 289074 - 289085 : In deze gevallen mag maximum 14 keer een 2 e zitting op dezelfde dag worden aangerekend gedurende de 30 dagen die volgen op de dag waarop één van de hoger vermelde verstrekkingen is aangerekend.

supérieure à N 500, à l’exception des prestations 289015-289026, 289030-289041, 289052- 289063 et 289074-289085. Dans ces cas, une 2 e prestation journalière peut être attestée au maximum 14 fois pendant les 30 jours qui suivent le jour où une des prestations mentionnées ci-dessus a été attestée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende 21 dagen vanaf de dag waarop' ->

Date index: 2022-12-17
w