Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
).
81%-95%
88%-98%

Vertaling van "gedurende 1 jaar behandeld waren " (Nederlands → Frans) :

Er waren geen effecten op de reproductieve organen bij beide geslachten bij honden die gedurende 1 jaar behandeld waren met orale doses tot 6 mg/kg/dag (82 keer de AUC 0-24h van de vrije plasmaconcentratie bij MRHD).

Il n’y a pas eu d’effets sur les organes de reproduction quelque soit le sexe chez les chiens traités pendant 1 an à des doses allant jusqu’à 6 mg/kg/jour (82 fois l’AUC 0-24h de la concentration plasmatique libre à la dose maximale recommandée chez l’homme).


In dubbelblinde en openlabel klinische onderzoeken bij 4.149 met intraveneus abatacept behandelde patiënten gedurende 11.932 patiëntjaren (waarvan meer dan 1.000 langer dan 5 jaar behandeld waren

Lors des essais cliniques en ouvert et en double aveugle chez 4 149 patients traités par l’abatacept par voie intraveineuse avec 11 932 patients-années (dont 1 000 ont été traités par l'abatacept pendant plus


In dubbelblinde en openlabel klinische onderzoeken bij 4.149 met abatacept behandelde patiënten gedurende 11.932 patiëntjaren (waarvan meer dan 1.000 langer dan 5 jaar behandeld waren met abatacept), was de incidentie van maligniteiten 1,42 per 100 patiëntjaren en de geannualiseerde incidentie bleef stabiel.

Lors des essais cliniques en ouvert et en double aveugle chez 4 149 patients traités par l’abatacept avec 11 932 patients-années (dont 1 000 ont été traités par l'abatacept pendant plus de 5 ans), le taux d’incidence de tumeur maligne était de 1,42 pour 100 patients-années et le taux d'incidence annuel est resté stable.


In een klinische studie hadden patiënten geboren met een te kleine gestalte voor de duur van de zwangerschap (SGA) (gemiddelde leeftijd 9,5 ± 0,9 jaar) die gedurende twee jaar behandeld waren met een Humatrope dosering van 0,067 mg/kg/dag, een gemiddelde SDS lengtetoename van +1,2 tijdens de behandeling.

Dans une étude clinique, les patients nés petits pour l’âge gestationnel (Small For Gestational Age : SGA) (âge moyen 9,5 ± 0,9 ans) traités avec une dose d’Humatrope de 0,067 mg/kg/jour pendant 2 ans, ont présenté un gain de taille moyen de +1,2 DS durant le traitement.


In langetermijn veiligheidsstudies bleek uit een analyse van 867 pediatrische patiënten (tussen 0 en 17 jaar, gemiddelde leeftijd 7,3 jaar) die behandeld waren met 0,20 mg/kg/dag rasburicase gedurende 1 tot 24 dagen (meestal 1 tot 14 dagen) dat de werkzaamheid en veiligheid in overeenstemming waren met de pivotale klinische studies.

Dans les études de tolérance à long terme, une analyse des données chez 867 patients pédiatriques (moyenne d’âge 7,3 ans, compris entre 0 et 17) traités par la rasburicase à la dose de 0,20 mg/kg/jour pendant 1 à 24 jours (principalement durant 1 à 4 jours) a montré des résultats cohérents avec les études cliniques pivots en termes d’efficacité et de tolérance.


In de klinische studie C/I98-580 werden 1.530 patiënten die nog niet waren behandeld, gedurende één jaar behandeld met één van de volgende combinatieschema’s:

Au cours de l’étude clinique C/I98-580, 1 530 patients naïfs ont été traités pendant un an avec l’un des schémas thérapeutiques combinés suivants :


Pediatrische populatie In gepubliceerde en post-marketing gegevens en tijdens gecontroleerde klinische onderzoeken bij een gelimiteerde pediatrische populatie in de leeftijd van 10 tot 16 jaar, die gedurende 1 jaar behandeld werd, waren de gemelde bijwerkingen wat betreft de aard en de ernst vergelijkbaar met die gemeld bij volwassenen.

Population pédiatrique Dans les données publiées et post-marketing ainsi que dans les études cliniques menées dans une population pédiatrique d'effectif limité, âgée de 10 à 16 ans et traitée pendant un an, les effets indésirables rapportés étaient similaires à ceux rapportés chez les adultes en terme de nature et de sévérité.


Overzicht veiligheidsprofiel Het merendeel van de bijwerkingen die tijdens de klinische onderzoeken optraden, werd geclassificeerd als een infusiegerelateerde bijwerking (IAR). Tijdens het fase 3-onderzoek traden dergelijke bijwerkingen op bij 53% van de patiënten (behandeld gedurende maximaal 4 jaar) en bij 35% van de patiënten die deelnamen aan de studie voor patiënten jonger dan 5 jaar (behandeld gedurende maximaal ...[+++]

Résumé du profil de tolérance La majorité des effets indésirables survenus dans le cadre des essais cliniques ont été des réactions associées à la perfusion (RAP), rapportées chez 53 % des patients participant à l’étude de phase 3 (traités sur une période allant jusqu'à 4 ans) et chez 35 % des patients inclus dans l’étude dédiée aux patients âgés de moins de 5 ans (jusqu’à 1 an de traitement).


Studie 058 was een open-label klinische veiligheidsstudie bij 211 patiënten, waarvan 205 patiënten eerder behandeld waren met imiglucerase, 6 patiënten naïef waren voor de behandeling, en 57 patiënten 65 jaar of ouder waren (56/57 schakelden over van imiglucerase naar VPRIV).

L’étude 058 était une étude de sécurité clinique en ouvert menée chez 211 patients, dont 205 patients traités antérieurement par imiglucérase, 6 patients naïfs de traitement et 57 patients âgés de 65 ans ou plus (56 patients sur 57 étant passés du traitement par imiglucérase au traitement par VPRIV).


Uitgaande van de Kaplan-Meier schattingen was het aantal patiënten behandeld met dasatinib 100 mg eenmaal daags met blijvende MCyR gedurende 18 maanden 93% (95% CI: [88%-98%]) en voor patiënten die behandeld waren met dasatinib 70 mg tweemaal daags 88% (95% CI:[81%-95%]).

Selon les estimations de Kaplan-Meier, la proportion de patients traités avec dasatinib 100 mg une fois par jour qui ont maintenu une RCyM pendant 18 mois était de 93% (IC à 95% [88%-98%]) et 88% (IC à 95% [81%-98%]) pour les patients traités avec dasatinib 70 mg deux fois par jour.


w