Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedefinieerde subgroepen waren " (Nederlands → Frans) :

In de vooraf gedefinieerde subgroepen waren 57% (oudere patiënten), 56% (patiënten met een voorgeschiedenis van diabetes mellitus), 59% (patiënten met een voorgeschiedenis van

Au sein des sous-groupes prédéfinis, 57% (patients âgés), 56% (patients avec des antécédents de diabète sucré), 59% (patients avec des antécédents de dyslipidémie) et 60% (patients avec des antécédents d’hypertension) de toutes les tentatives de rapports sexuels rapportées sous Levitra 10 mg, comprimé orodispersible ont abouti à un maintien de l’érection avec succès.


Circa 63% van alle gemelde seksuele pogingen met Levitra 10 mg orodispergeerbare tabletten was succesvol qua volhouden van de erectie vergeleken met circa 26% van alle seksuele pogingen in de placebogroep. In de vooraf gedefinieerde subgroepen waren 57% (oudere patiënten), 56% (patiënten met een voorgeschiedenis van diabetes mellitus), 59% (patiënten met een voorgeschiedenis van dyslipidemie) en 60% (patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie) van alle gemelde pogingen met Levitra 10 mg orodispergeerbare tabletten succesvol qua volhouden van de erectie.

Les groupes de patients suivants étaient représentés : personnes âgées (22%), patients souffrant d’hypertension (35%), de diabète sucré (29%), de cardiopathie ischémique et autres maladies cardiovasculaires (7%), de pneumopathies chroniques (5%), d’hyperlipidémie (22%), de dépression (5%), d’une prostatectomie radicale (9%).


In de vooraf gedefinieerde subgroepen waren 57% (oudere patiënten), 56% (patiënten met een voorgeschiedenis van diabetes mellitus), 59% (patiënten met een voorgeschiedenis van dyslipidemie) en 60% (patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie) van alle gemelde pogingen met vardenafil 10 mg orodispergeerbare tabletten succesvol qua volhouden van de erectie.

Au sein des sous-groupes prédéfinis, 57% (patients âgés), 56% (patients avec des antécédents de diabète sucré), 59% (patients avec des antécédents de dyslipidémie) et 60% (patients avec des antécédents d’hypertension) de toutes les tentatives de rapports sexuels rapportées sous vardénafil en comprimé orodispersible à 10 mg ont abouti à un maintien de l’érection avec succès.


In de subgroepen van bejaarden (leeftijd > 70 jaar) en vrouwen, die vooraf waren gedefinieerd als patiënten met een hoog mortaliteitsrisico, werd een significant gunstig effect waargenomen op het gecombineerde eindpunt van mortaliteit en hartfunctie.

Dans les sous-groupes composés de sujets âgés (âge > 70 ans) et de femmes, prédéfinis comme des patients à risque élevé de mortalité, un bénéfice significatif a été observé pour le critère d’évaluation combiné composé de la mortalité et de la fonction cardiaque.


Die resultaten waren consistent in alle subgroepen van patiënten gedefinieerd door de initiële kenmerken en het type fibrinolytische of heparinetherapie.

Cette observation était cohérente entre les sousgroupes de patients définis selon les caractéristiques initiales et le type de traitement fibrinolytique ou d'héparine.


Er waren geen significante verschillen in de werkzaamheid van Aerinaze tabletten tussen de subgroepen van patiënten gedefinieerd naar geslacht, leeftijd of ras.

Il n'y avait aucune différence significative en termes d'efficacité d'Aerinaze comprimés dans les différents sous-groupes de patients définis par sexe, âge ou origine ethnique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedefinieerde subgroepen waren' ->

Date index: 2025-04-23
w