Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden " (Nederlands → Frans) :

- de geneesheren die gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden, met andere woorden, de geneesheren die aan de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen de tijds- en plaatsvoorwaarden hebben meegedeeld volgens welke zij de vastgestelde honoraria zullen toepassen of niet, en waarvan de beroepsactiviteit uitgeoefend overeenkomstig de clausules van het akkoord overeenstemt met de in dat akkoord bepaalde minima.

- les médecins partiellement conventionnés, c’est-à-dire, les médecins qui ont communiqué à la Commission nationale médico-mutualiste les conditions de temps et de lieu selon lesquelles ils appliqueront ou non les montants d’honoraires qui y sont fixés, et dont l’activité professionnelle exercée conformément aux clauses de l’accord correspond à des minima fixés par celui-ci.


Voor de artsen die slechts gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden bedraagt het 2 036,77 EUR.

Pour les médecins qui n’ont que partiellement adhéré à l’accord, le montant s’élève à 2 036,77 EUR.


Voor de artsen die slechts gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden bedraagt het 2 065,28 EUR.

Pour les médecins n’ayant adhéré qu’en partie à l’Accord, ce montant s’élève à 2 065,28 EUR.


Voor de artsen die slechts gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden bedraagt het 2.127,03 EUR.

Pour les médecins qui n’ont adhéré que partiellement à l’accord national, ce montant est de 2.127,03 EUR.


Voor de artsen die slechts gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden bedraagt het 2 018 EUR.

Pour les médecins n’ayant adhéré que partiellement à cet accord, celui-ci s’élève à 2 018 EUR.


Voor de artsen die slechts gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden bedraagt het 1 935,13 EUR en dit voor zover zij aan volgende minima voldoen:

Pour les médecins qui n’ont adhéré que partiellement à l’accord, le montant s’élève à 1 935,13 EUR pour autant qu’ils répondent aux minima suivants :


Voor de artsen die slechts gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden, bedraagt het 2.036,77 EUR.

Pour les médecins qui n’ont que partiellement adhéré à l’accord, le montant s’élève à 2.036,77 EUR.


21.4. De geneesheren die binnen de bij de wet vastgestelde termijn geen kennis hebben gegeven van hun weigering tot toetreding tot het akkoord, moeten in hun wachtkamer en, waar het gaat om de inrichtingen, ofwel in de wachtkamers, ofwel in het ontvangstlokaal, ofwel in het inschrijvingslokaal, zichtbaar voor de rechthebbenden, het document aanplakken dat hen is overgemaakt door de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V (model door deze dienst opgemaakt in overleg met de Nationale raad van de Orde der geneesheren) en waarin is vermeld dat zij tot het akkoord zijn ...[+++]

21.4. Les médecins n'ayant pas notifié, dans les délais fixés par la loi, leur refus d'adhérer à l'accord afficheront, visiblement pour les bénéficiaires, dans leur salle d'attente et, en ce qui concerne les institutions, soit dans la salle d'attente, soit dans le local de réception, soit dans le local d'inscription, le document qui leur sera transmis par le Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I (modèle établi par celui- ci, en concertation avec le Conseil national de l'Ordre des Médecins), et qui indique qu'ils ont adhéré à l'ac ...[+++]


Naast hun wil om de diverse betrokken partijen zo duidelijk en volledig mogelijk te informeren, raden de partijen aan om, indien nodig, de ZIV-wet aan te passen teneinde te zorgen voor een duidelijke en aangepaste mededeling en bekendmaking van het statuut van de geneesheer die volledig, gedeeltelijk of niet tot dit akkoord is toegetreden en van de periodes van toetreding of gedeeltelijke toetreding.

Outre leur volonté de promouvoir une information la plus claire et complète envers les diverses parties intéressées, les parties recommandent, pour autant que de besoin, une adaptation de la Loi AMI afin de permettre une information et un affichage clairs et adaptés du statut du médecin qu’il ait adhéré complètement, partiellement ou qu’il n’ait pas adhéré au présent accord ainsi que les périodes de conventionnement ou de conventionnement partiel.


Naast hun wil om de diverse betrokken partijen zo duidelijk en volledig mogelijk te informeren, raden de partijen aan om de uitvoering te geven aan de ZIV-wet teneinde te zorgen voor een duidelijke en aangepaste mededeling en bekendmaking van het statuut van de geneesheer die volledig, gedeeltelijk of niet tot dit akkoord is toegetreden en van de periodes van toetreding of gedeeltelijke toetreding.

Outre leur volonté de promouvoir une information la plus claire et complète envers les diverses parties intéressées, les parties recommandent, l’exécution de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, afin de permettre une information et un affichage clairs et adaptés du statut du médecin qu’il ait adhéré complètement, partiellement ou qu’il n’ait pas adhéré au présent accord ainsi que les périodes de conventionnement ou de conventionnement partiel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk tot het akkoord zijn toegetreden' ->

Date index: 2024-09-27
w