Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedeeltelijk te wijten aan de directe werking van ace-inhibitoren " (Nederlands → Frans) :

Deze ontwikkelingsanomalieën zijn waarschijnlijk gedeeltelijk te wijten aan de directe werking van ACE-inhibitoren op het foetale renineangiotensinesysteem en gedeeltelijk aan ischemie als gevolg van hypotensie bij de moeder en dalingen van de foetoplacentale bloedtoevoer en de aanvoer van zuurstof/voedingsstoffen tot de foetus (zie 4.6).

Ces anomalies de développement sont probablement dues en partie à l'action directe des inhibiteurs de l'ECA sur le système rénine-angiotensine fœtal et en partie à l'ischémie par suite d'une hypotension chez la mère et de baisses de l'apport sanguin fœtoplacentaire ainsi que de l'apport en oxygène/agents nutritifs au fœtus (voir 4.6).


Men denkt dat deze ontwikkelingsanomalieën deels toe te schrijven zijn aan een directe werking van ACE-inhibitoren op het foetale renine-angiotensine

On pense que ces anomalies du développement sont partiellement attribuables à un effet direct des inhibiteurs de l’ECA sur le système rénine-angiotensine du fœtus et résultent en partie d'une ischémie due à une hypotension chez la mère et à une diminution de l'irrigation foeto-placentaire et de la fourniture d'oxygène et d'éléments nutritifs au fœtus.


Die ontwikkelingsafwijkingen zouden ten dele te wijten zijn aan een directe werking van ACE-remmers op het foetale renine-angiotensinesysteem en ten dele aan de ischemie die het gevolg is van hypotensie bij de moeder en een verminderde foetoplacentaire doorbloeding en aflevering van zuurstof/voedingsstoffen aan de foetus.

On pense que ces anomalies du développement sont partiellement attribuables à un effet direct des IEC sur le système rénine-angiotensine du fœtus et qu’elles résultent en partie d’une ischémie due à une hypotension maternelle et à une diminution de la circulation fœto-placentaire et de la délivrance d’oxygène/de nutriments au fœtus.


Deze ontwikkelingsanomalieën zijn waarschijnlijk het gevolg van een directe werking van ACE-remmers op het foetale renine-angiotensine systeem en gedeeltelijk het gevolg van ischemie als gevolg van moederlijke hypotensie en verlagingen in foetale-placentaire bloedsomloop en zuurstof/voeding afgifte aan de foetus.

Ces anomalies du développement sont probablement la conséquence d’une action directe des IECA sur le système rénine-angiotensine du fœtus. Elles sont aussi partiellement le résultat d’une ischémie induite par une hypotension maternelle, une réduction de la circulation sanguine foetoplacentaire et une diminution de l’apport d'oxygène/de nutriments au fœtus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeltelijk te wijten aan de directe werking van ace-inhibitoren' ->

Date index: 2024-08-05
w