Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Farmaceutisch
Farmaceutisch assistent
Farmaceutische excipientia
Folie à deux
Geïnduceerde paranoïde stoornis
Geïnduceerde psychotische stoornis
Inductiepsychose
Neventerm
Uit de apotheek

Vertaling van "gedeeld farmaceutisch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose

Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit






aanval door vergiftiging door niet-farmaceutische stoffen

agression par empoisonnement par des substances non pharmaceutiques


IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Het Gedeeld Farmaceutisch Dossier (GFD) is een collectief, professioneel en vrijwillig initiatief van de Belgische apotheken open voor het publiek.

Le Dossier pharmaceutique partagé (DPP) est une initiative collective, professionnelle et volontaire des officines belges ouvertes au public.


De bedoeling van het gedeeld farmaceutisch dossier is dat de Belgische officina-apothekers de gegevens uit hun lokaal farmaceutisch dossier onderling kunnen raadplegen, mits toestemming van de patiënt.

Le but du dossier pharmaceutique partagé est de permettre aux pharmaciens d’officine belges de consulter mutuellement les données de leur dossier pharmaceutique local, moyennant le consentement du patient.


Zij beschikken echter, jammer genoeg, niet altijd over genoeg informatie om over te gaan tot een “medication review”. Aan die leemte zou men kunnen verhelpen via aangepaste informaticamiddelen (exploitatie van de terugbetalingsgegevens, gedeeld farmaceutisch dossier, .).

Cependant, ceux-ci ne bénéficient pas toujours de l’information complète pour effectuer une « medication review », ce à quoi on pourrait remédier par des outils informatiques adéquats (exploitation des données de remboursements, dossier pharmaceutique partagé, .).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de uitwisselingen van gegevens binnen het “Gedeeld Farmaceutisch Dossier

les échanges de données intervenant au sein du « Dossier Pharmaceutique Partagé »


i) Raadpleeg (Gedeeld) Farmaceutisch Dossier: (1) Medicatiehistoriek (2) Andere patiëntgebonden informatie ii) Verzamel de te overhandigen documentatie voor de patiënt iii) Leg het geneesmiddel en indien mogelijk het demotoestel klaar

i) Consulter le dossier pharmaceutique (partagé) (1) Historique de la médication (2) Consulter les autres informations relatives au patient ii) Préparer la documentation à remettre au patient iii) Disposer du médicament + si possible démo


Creëren van de authentieke bron van alle afgeleverde medicatie door in het Gedeeld Farmaceutisch Dossier alle afleveringen in de officinaen ziekenhuisapotheken te registreren.

Création de la source authentique de tous les médicaments délivrés en enregistrant dans le Dossier Pharmaceutique Partagé toutes les délivrances effectuées dans les pharmacies d’officine et les pharmacies hospitalières.


Beraadslaging nr. 12/082 van 18 september 2012 met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen officina-apothekers in het kader van het gedeeld farmaceutisch dossier

Délibération n° 12/082 du 18 septembre 2012, modifiée le 18 décembre 2012, relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre des pharmaciens d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique partagé.


Op termijn wordt het ook mogelijk om gegevens te raadplegen in andere gegevensbanken (gedeelde farmaceutische dossiers, gezondheidskluizen, …).

A terme, il sera également possible de consulter des données au sein d’autres banques de données (dossiers pharmaceutiques partagés, coffrets de soins…)


Beraadslaging nr. 12/082 van 18 september 2012, gewijzigd op 18 december 2012, met betrekking tot de mededeling van persoonsgegevens die de gezondheid betreffen tussen officina-apothekers in het kader van het gedeeld farmaceutisch dossier.

Délibération n° 12/082 du 18 septembre 2012 relative à la communication de données à caractère personnel relatives à la santé entre des pharmaciens d'officine dans le cadre du dossier pharmaceutique partagé




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeeld farmaceutisch' ->

Date index: 2022-10-11
w