Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedane investeringen » (Néerlandais → Français) :

Voor inrichtingen die wensen dat bepaalde gedane investeringen toch al in het revalidatieforfait worden opgenomen, ook al moeten deze nog gevolgd worden door bepaalde andere investeringen (bv. inrichtingen die vragen om de aankoop van een gebouw in een eerste fase al in het revalidatieforfait op te nemen, maar daarna nog verbouwings- en renovatiewerken moeten realiseren, zie punt 3 van deze nota), kunnen de reeds gedane investeringen in principe in het revalidatieforfait worden opgenomen, zodra de realiteit van die investering en de ermee gepaard gaande uitgave bewezen is.

Pour les établissements qui souhaitent que certains investissements faits soient déjà intégrés dans le forfait de rééducation même si ceuxci sont suivis de certains autres investissements (ex. établissements qui demandent d’intégrer l’achat d’un bâtiment dans le forfait de rééducation dès la première phase mais qui doivent encore réaliser par la suite des travaux de transformation et de rénovation, cf. point 3 de la présente note), les investissements déjà faits peuvent en principe être intégrés dans le forfait de rééducation dès que la réalité de ces inv ...[+++]


Het tegendeel (de mogelijkheid bieden om kleinere investeringen toch in het revalidatieforfait op te nemen) zou immers een dubbele betaling impliceren, waarbij de inrichting én de provisie zou genieten (die mee bedoeld is om de inrichtingen een budget ter beschikking te stellen voor dergelijke kleinere investeringen), én daarnaast ook nog een hoger revalidatieforfait zou genieten dat rekening houdt met de werkelijk gedane investeringen.

Le contraire (offrir la possibilité d’intégrer malgré tout les petits investissements dans le forfait de rééducation fonctionnelle) supposerait en effet un double paiement, l’établissement profitant ainsi à la fois de la provision (qui vise aussi à mettre à sa disposition un budget pour de tels petits investissements) et par ailleurs d’un forfait de rééducation fonctionnelle supérieur qui tient compte des investissements réellement effectués.


c) Indien de inrichting een lening heeft gesloten voor de financiering van de aankoop van haar gebouw, voor constructie- of renovatiewerken of elke andere grote uitgave die samenhangt met het gebouw (het geleende bedrag mag het bedrag van de gedane investeringen niet overschrijden), dient de inrichting – naast de terugbetaling van het geleende kapitaal dat in het forfait is opgenomen via de jaarlijkse afschrijvingen - ook de interestlasten van die lening te betalen.

c) Outre la prise en compte dans le forfait, via les dotations annuelles aux amortissements du capital emprunté (si l’établissement a recouru à un emprunt pour financer : l’achat de son bâtiment, les travaux de construction ou de rénovation ou autre dépense importante liée au bâtiment ; le montant emprunté ne peut pas dépasser le montant des investissements à faire), l’établissement doit également payer la charge d’intérêts de cet emprunt.


worden). Revalidatie-inrichtingen zouden bij een dergelijke (dure) leningsformule belang kunnen hebben omdat ze op die manier de aflossing van het kapitaal en de betaling van interesten kunnen uitstellen tot de (verwachte) datum dat de gedane investeringen in het revalidatieforfait zullen worden opgenomen.

établissements de rééducation pourraient être intéressés par une telle formule d’emprunt (chère), qui leur permettrait de reporter l’amortissement du capital et le paiement des intérêts jusqu’à la date (prévue) d’intégration des investissements effectués dans le forfait de rééducation.


Op basis van dat dossier zal een nieuw voorstel van wijzigingsclausule (met in bijlage de aangepaste forfaitberekening) worden opgemaakt op basis waarvan de kostprijs van de gedane investeringen in het revalidatieforfait wordt opgenomen.

Au vu de ce dossier, une nouvelle proposition d’avenant (dont l’annexe reprend le calcul du forfait adapté) sera rédigée ; sur base de cet avenant, le coût des investissementsalisés sera intégré dans le forfait de rééducation.


Indien de gedane investeringen niet op de bovenvermelde datum in de revalidatieforfaits kunnen worden opgenomen (meer bepaald de eerste dag van de vierde of de zevende maand na de datum waarop het Riziv een volledig dossier heeft ontvangen dat beantwoordt aan de voorwaarden van punt 7 van deze nota), zal een inhaalforfait worden toegekend om te vermijden dat de vertraging in de behandeling van het dossier nadelig zou zijn voor de inrichting in kwestie.

Dans le cas où les investissements faits ne peuvent pas être incorporés dans les forfaits de rééducation à la date prévue ci-dessus (notamment le premier jour du quatrième ou du septième mois après la date de réception par l’Inami d’un dossier complet qui répond aux conditions du point 7 de la présente note), un forfait de rattrapage sera accordé afin d’éviter que le retard dans le traitement du dossier soit désavantageux pour l’établissement concerné.


Door in te gaan op eventuele vragen van revalidatie-inrichtingen om vrij kleine investeringen toch (via de afschrijvingen) expliciet in het revalidatieforfait op te nemen, zou men ook al te zeer vervallen in een systeem waarbij alle gedane uitgaven naar de ziekteverzekering kunnen worden doorgeschoven.

En répondant à d’éventuelles demandes d’établissements de rééducation fonctionnelle en vue malgré tout d’intégrer explicitement des investissements relativement faibles (par des amortissements) dans le forfait de rééducation fonctionnelle, on tomberait trop dans un système permettant de répercuter toutes les dépenses faites sur l’assurance maladie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedane investeringen' ->

Date index: 2021-07-31
w