Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecontroleerde vuurzee in private woning
Toedienen van verpleegkundige gecontroleerde analgesie

Vertaling van "gecontroleerd konden worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal kolenvuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu de charbon normal dans une habitation privée


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand in private woning door normaal elektrisch vuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé d'un feu électrique normal dans une habitation privée


ongeval rechtstreeks door gecontroleerde brand in open lucht veroorzaakt

accident causé directement par un incendie contrôlé en plein air


ongeval veroorzaakt door gecontroleerde brand in open afvalbrand

accident causé par un feu contrôlé dans une poubelle ouverte en feu




ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door vreugdevuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'un feu de joie


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door stoof

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'un brasero


ongeval veroorzaakt door kleren in brand door gecontroleerde brand, niet in gebouw of structuur, door afvalbrand

accident causé par des vêtements en feu d'un feu contrôlé, pas dans un bâtiment ou une structure, d'une poubelle en feu


toedienen van verpleegkundige gecontroleerde analgesie

administration d'une analgésie contrôlée par un infirmier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toevoeging van 12,5 mg hydrochloorthiazide aan 300 mg irbesartan eenmaal daags bij patiënten die niet adequaat gecontroleerd konden worden met 300 mg irbesartan alleen, leidde tot een verdere, voor placebo gecorrigeerde, verlaging van de diastolische bloeddruk tijdens de dalperiode (24 uur na inname) van 6,1 mmHg.

L'addition de 12,5 mg d’hydrochlorothiazide à 300 mg d’irbésartan chez les patients mal contrôlés par la dose de 300 mg d’irbésartan seul, en une prise par jour, produit une baisse de la pression artérielle diastolique supplémentaire (24 heures après la prise) d’au moins 6,1 mmHg, effet placebo déduit.


Bij patiënten die niet adequaat gecontroleerd konden worden met 25 mg hydrochloorthiazide alleen leidde toevoeging van irbesartan tot een extra gemiddelde, voor placebo gecorrigeerde, verlaging van de systolische/diastolische bloeddruk met 11,1/7,2 mmHg.

Chez les patients qui ne sont pas suffisamment contrôlés par 25 mg d’hydrochlorothiazide seul, l’ajout de l’irbésartan a entraîné une réduction moyenne supplémentaire de PAS/PAD de 11,1/7,2 mmHg, effet placebo déduit.


Voor de producenten van DBP werden de volgende aandachtspunten bij de inspectie geformuleerd: de dierlijke bijproducten die (potentieel) konden aanwezig zijn werden geïnventariseerd, de naleving van de bepalingen inzake opslag van DBP werd gecontroleerd en de traceerbaarheid werd gecontroleerd aan de hand van het nazicht van de transport begeleidende handelsdocumenten of identificatieformulieren en het producentenregister.

Pour les producteurs de SPA, les points d’attention suivants ont été formulés lors de l’inspection : les sous-produits animaux pouvant (potentiellement) être présents ont été inventoriés, le respect des dispositions en matière d’entreposage de SPA a été contrôlé et la traçabilité a été vérifiée par le contrôle des documents commerciaux accompagnant le transport ou des formulaire d’identification et du registre des producteurs.


Urticaria en andere huidreacties konden gecontroleerd worden met antihistaminica en, indien nodig, systemische corticoïden.

L’urticaire, les autres réactions cutanées peuvent être contrôlées par les antihistaminiques et, si nécessaire, par les corticoïdes systémiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een gecontroleerde studie met oxcarbazepine als add-ontherapie heeft aangetoond dat dagelijkse doseringen van 600 mg/dag tot 2400 mg/dag doeltreffend zijn, hoewel de meeste patiënten de dosering van 2400 mg/dag niet konden verdragen zonder vermindering van de andere anti-epileptica, hoofdzakelijk wegens bijwerkingen op het CZS.

Dans une étude contrôlée portant sur un traitement adjuvant, des doses journalières de 600 à 2400 mg/jour se sont avérées efficaces. Cependant, la majorité des patients n'ont pu tolérer la dose de 2400 mg/jour sans une réduction de la posologie des médicaments antiépileptiques associés, principalement en raison d'effets indésirables sur le système nerveux central.


In een gecontroleerde klinische studie met combinatietherapie werd aangetoond dat dagelijkse doses van 600 tot 2400 mg/dag doeltreffend waren, hoewel de meeste patiënten de dosis van 2400 mg/dag niet konden verdragen zonder reductie van de posologie van concomitante anti-epileptica, voornamelijk omwille van ongewenste effecten op het centraal zenuwstelsel.

Dans une étude clinique contrôlée avec des traitements associés, des posologies journalières de 600 à 2400 mg se sont avérées efficaces. Cependant, la majorité des patients n'a pas pu tolérer la dose de 2400 mg/jour sans une réduction de la posologie des AEs associés, essentiellement en raison des effets indésirables sur le système nerveux central.


HEAAL-studie De HEAAL-studie (Heart Failure Endpoint Evaluation of Angiotensin II Antagonist Losartan study) was een gecontroleerde klinische studie die over de hele wereld werd uitgevoerd bij 3.834 patiënten van 18 tot 98 jaar met hartfalen (NYHA-klasse II-IV) die een behandeling met ACE-remmers niet konden verdragen. De patiënten werden gerandomiseerd naar losartan 50 mg eenmaal per dag of losartan 150 mg samen met een conventionele behandeling met u ...[+++]

Etude HEAAL L'étude HEAAL (Heart Failure Endpoint Evaluation of Angiotensin II Antagonist Losartan) était une étude clinique contrôlée menée dans le monde entier chez 3834 patients âgés de 18 à 98 ans atteints d'insuffisance cardiaque (classe II-IV de la NYHA), qui ne toléraient pas un traitement par IEC. Les patients ont été randomisés à recevoir 50 mg de losartan une fois par jour ou 150 mg de losartan, sur un arrière-plan de traitement conventionnel à l'exclusion d'IEC.


De elementen van het dossier bleven in het ziekenfonds en konden door de Dienst voor administratieve controle worden gecontroleerd; het ziekenfonds stuurde het RIZIV enkel de lijsten met de gevallen die beantwoorden aan de door het Beheerscomité vastgestelde voorwaarden.

Les éléments du dossier demeuraient à la mutualité et pouvaient faire l’objet de vérification par le Service du contrôle administratif; la mutualité ne communiquait à l’INAMI que les listes des cas correspondant aux conditions définies par le Comité de gestion.


Het is dan ook niet verwonderlijk dat een meta-analyse, verschenen in 1995 in de British Medical Journal, en een systematisch overzicht door de Cochrane Collaboration van gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studies, geen evidentie van doeltreffendheid konden leveren.

Il n’est dès lors pas étonnant qu’une méta-analyse parue en 1995 dans le British Medical Journal et une revue systématique d’études randomisées, contrôlées par placebo réalisée par la Cochrane Collaboration, n’aient pas pu apporter de preuves d’efficacité.


In het kader van de campagne konden weinig transportplatformen worden gecontroleerd.

Dans le cadre de la campagne on a pu contrôler peu d’élévateurs à plate-forme mobile.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gecontroleerd konden worden' ->

Date index: 2021-04-16
w