Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruikte doses 1 tot 3 maal hoger waren dan de aanbevolen " (Nederlands → Frans) :

Tekenen van overdosering werden waargenomen in toxiciteitsstudies bij gezonde honden, die gedurende 39 weken werden behandeld met doses die ongeveer tweemaal hoger waren dan de aanbevolen dosis (25 mg masitinib), honden die werden behandeld gedurende 13 weken en gedurende 4 weken met doses die ongeveer drie maal hoger waren dan de aanbevolen dosis (41,7 mg masi ...[+++]

Des signes de surdosage ont été observés lors des études de toxicité menées sur des chiens sains, traités pendant 39 semaines avec environ 2 fois la dose recommandée (25 mg de masitinib), pendant 13 semaines et 4 semaines avec environ 3 fois la dose recommandée (41,7 mg de masitinib) et pendant 4 semaines avec environ 10 fois la dose recommandée (125 mg de masitinib).


Niettemin kan op basis van teratogene effecten waargenomen in dierstudies (waarin de gebruikte doses 1 tot 3 maal hoger waren dan de aanbevolen maximale dosis bij de mens) fluorouracil beschouwd worden als een product dat foetale misvormingen kan veroorzaken.

Néanmoins, sur la base des effets tératogènes détectés dans les études animales (dans lesquelles les doses utilisées ont été de 1 à 3 fois supérieures à la dose maximale recommandée chez l'homme), le fluorouracile peut être considéré comme un produit qui peut provoquer des malformations fœtales.


Dierstudies hebben een teratogeen effect aangetoond bij dieren in doses die 1 tot 3 maal hoger waren dan de aanbevolen maximale therapeutische dosis bij de mens, het geneesmiddel moet als een mogelijke oorzaak van foetale misvormingen worden beschouwd.

Les études animales ont montré un effet tératogène chez les animaux, à des doses 1 à 3 fois plus élevées que la dose thérapeutique maximale recommandée chez l'homme, le médicament doit être considéré comme une cause possible de malformations fœtales.


De toegediende doses waren bij ratten 15 maal hoger dan de maximaal aanbevolen doses bij de mens en bij honden 6 maal.

Les doses administrées sont - 15 fois pour le rat et 6 fois pour le chien - supérieures aux doses maximales recommandées chez l’homme.


De doses bij ratten en konijnen leidden tot systemische blootstelling die respectievelijk 1 tot 4 maal en 5 maal hoger waren dan de maximale aanbevolen dosis voor de mens (300 mg).

Chez le rat et le lapin, les doses utilisées ont entraîné des expositions systémiques respectivement 1 à 4 fois et 5 fois supérieures à celles obtenues à la dose maximale recommandée chez l’homme (300 mg).


Bij sommige apen die efavirenz ‡ 1 jaar kregen in doses die leidden tot plasma-AUC-waarden die 4 tot 13 maal hoger waren dan die bij mensen die de aanbevolen dosis kregen, zijn niet-aanhoudende convulsies waargenomen (zie rubrieken 4.4 en 4.8).

Des convulsions de courte durée ont été observées chez des singes recevant de l'éfavirenz sur des périodes supérieures ou égales à un an, à des doses correspondant à des valeurs plasmatiques d’aire sous la courbe 4 à 13 fois supérieures à celles observées chez l'homme ayant reçu la dose recommandée (voir rubriques 4.4 et 4.8).


De toegediende dosissen waren bij ratten 15 maal hoger dan de maximaal aanbevolen dosissen bij de mens en bij honden 6 maal.

Les doses administrées sont - 15 fois pour le rat et 6 fois pour le chien - supérieures aux doses maximales recommandées chez l’homme.


De marges (gebaseerd op niet-gebonden C max ) van de spiegel zonder bijwerkingen in studies bij honden en ratten waren respectievelijk 15,7 en 10,4 maal hoger dan de maximale aanbevolen dosering van tweemaal daags 25 mg bij de mens.

Dans les études chez le chien et le rat, les marges (basées sur la C max du médicament non lié) de la DSEO ont été respectivement 15,7 et 10,4 fois supérieures à la dose maximale recommandée chez l’homme de 25 mg deux fois par jour.


Bij een prenataal en postnataal reproductietoxicologie-onderzoek waarin muizen subcutaan werden gedoseerd, met een muisanaloog van rilonacept in doses van drie keer per week 20, 100 of 200 mg/kg (de hoogste dosis is ongeveer 6 maal hoger dan de 160 mg onderhoudsdosis op basis van lichaamsoppervlaktegebied), waren er geen effecten die verband hielden met de behandeling.

Une étude de toxicologie de la reproduction prénatale et postnatale a été effectuée chez la souris. Les animaux recevaient un analogue murin du rilonacept par voie sous-cutanée aux doses de 20, 100 ou 200 mg/kg trois fois par semaine (la dose la plus forte était égale à environ 6 fois la dose d’entretien de 160 mg en tenant compte de la surface corporelle). Aucun effet lié au traitement n’a été observé.


Preklinisch onderzoek met doses 10 maal hoger dan de aanbevolen dosis (1 × 10 13 gc/kg) leidde niet tot ongewenste algemene systemische klachten en symptomen.

Les études précliniques avec des doses dix fois supérieures à la dose recommandée (1 × 10 13 cg/kg) n’ont pas indiqué de signes ou symptômes systémiques généraux indésirables.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikte doses 1 tot 3 maal hoger waren dan de aanbevolen' ->

Date index: 2024-10-20
w