Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infusie
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Toedienen van vloeistoffen

Traduction de «gebruikt voor infusie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onjuiste verdunning van vloeistof gebruikt tijdens infusie

Erreur de dilution au cours d'une perfusion


flebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie | trombo-emboliena infusie, transfusie en therapeutische injectie | tromboflebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Phlébite | Thrombo-embolie | Thrombophlébite | consécutive à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


infectiena infusie, transfusie en therapeutische injectie | sepsisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Choc septique | Infection | Septicémie | consécutif(ve) à injection thérapeutique, perfusion et transfusion




Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)


falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens infusie of transfusie

échec de précautions stériles pendant une infusion ou une transfusion


complicaties na infusie, transfusie en therapeutische injectie

Complications consécutives à une injection thérapeutique, une perfusion et une transfusion


vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens infusie of transfusie

corps étranger laissé dans le corps pendant une infusion ou une transfusion


luchtembolie na infusie, transfusie en therapeutische injectie

Embolie gazeuse consécutive à une injection thérapeutique, une perfusion et une transfusion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tygacil kan intraveneus toegediend worden door een daarvoor bestemde lijn of door een zijlijn. Indien dezelfde intraveneuze lijn wordt gebruikt voor infusie van meerdere werkzame bestanddelen na elkaar, dient de lijn voor en na toediening van Tygacil doorgespoeld te worden met natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor injectie of dextrose 50 mg/ml (5%) oplossing voor injectie.

Tygacil peut être administré en perfusion intraveineuse via une tubulure dédiée ou un dispositif en Y. Si la même tubulure de perfusion intraveineuse est utilisée pour la perfusion successive de plusieurs substances actives, celle-ci doit être rincée avant et après la perfusion de Tygacil avec une solution pour injection de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) ou de dextrose à 50 mg/ml (5 %).


Daar de oplossing geen bewaarmiddel bevat, moet dit middel zo snel mogelijk na het openen van de injectieflacon worden gebruikt/als infusie worden toegediend. Bewaren beneden 25°C. Niet in de vriezer bewaren.

Comme la solution ne contient pas de conservateur, vous devez l’utiliser/ la perfuser dès que possible après ouverture du flacon À conserver à une température ne dépassant pas 25 °C. Ne pas congeler.


Geschikte aseptische technieken moeten worden gebruikt om de infusie-oplossing te bereiden (zie instructies voor oplossing en verdunning). Indien gebruikt in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine dient de intraveneuze lijn na toediening van gepegyleerd liposomaal doxorubicine en vóór toediening van Yondelis goed te worden doorgespoeld met 50 mg/ml (5%) glucoseoplossing voor infusie. Gebruik van andere verdunningsmiddel ...[+++]

L’utilisation de tout diluant autre qu’une solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %) pour ce rinçage peut entraîner une précipitation de la DLP (voir également le Résumé des caractéristiques du produit de la DLP pour des précautions particulières de manipulation).


De volgende oplossingen voor infusie kunnen voor verdunning worden gebruikt: 0,9% natriumchlorideoplossing voor infusie, of 5% glucoseoplossing voor infusie, of 5% glucose in 0,9% natriumchlorideoplossing voor infusie, of 5% glucose in ringeroplossing voor infusie tot een eindconcentratie van 0,3 tot 1,2 mg/ml.

Les solutions pour perfusion suivantes peuvent être utilisées pour la dilution : solution pour perfusion de chlorure de sodium à 0,9 %, solution pour perfusion de glucose à 5 %, solution pour perfusion contenant du glucose à 5% et du chlorure de sodium à 0,9 %, solution pour perfusion contenant du glucose à 5% dans une solution de Ringer, pour obtenir une concentration finale de 0,3 à 1,2 mg/ml.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De volgende infuusoplossingen kunnen worden gebruikt voor verdunning: 0,9% natriumchlorideoplossing voor infusie of 5% glucoseoplossing voor infusie of 5% glucose- en 0,9% natriumchlorideoplossing voor infusie of 5% dextrose in ringeroplossing voor infusie tot een eindconcentratie van 0,3 tot 1,2 mg/ml.

Comme diluant, on peut utiliser les solutions pour perfusion suivantes : solution de chlorure de sodium à 0,9% pour perfusion, ou solution de glucose à 5% pour perfusion, ou solution de glucose à 5% et de chlorure de sodium à 0,9% pour perfusion, ou enfin, du dextrose à 5% dans une solution de Ringer pour perfusion, pour obtenir une concentration finale de 0,3 à 1,2 mg/ml.


Wat u moet doen als u meer van Tavanic oplossing voor infusie heeft gebruikt dan u zou mogen Wanneer u te veel van Tavanic oplossing voor infusie heeft gebruikt, neem dan onmiddellijk contact op met uw arts, apotheker of het Antigifcentrum (070 245 245).

Si vous avez reçu plus de Tavanic solution pour perfusion que vous n’auriez dû Si vous avez utilisé plus de Tavanic solution pour perfusion que vous n’auriez dû, prenez immédiatement contact avec votre médecin, votre pharmacien ou le Centre Anti-Poison (tél. 070 245 245).


Piperacilline/Tazobactam Hospira 4 g/0,5 g poeder voor oplossing voor infusie wordt gebruikt bij kinderen van 2 tot 12 jaar om infecties in de buik, zoals blindedarmontsteking (appendicitis), buikvliesontsteking (peritonitis, een infectie van het vocht en de bekleding van de buikorganen) en galblaasontsteking (cholecystitis) te behandelen. Piperacilline/Tazobactam Hospira 4 g/0,5 g poeder voor oplossing voor infusie kan worden gebruikt ...[+++]

PIPERACILLINE/TAZOBACTAM HOSPIRA 4 g/0.5 g, poudre pour solution injectable ou pour perfusion est utilisé chez l’enfant âgé de 2 à 12 ans pour traiter les infections de l’abdomen, telles que appendicite, péritonite (infection du liquide et des membranes des organes abdominaux), et infections de la vésicule biliaire .


- Continue infusie: Deze infusie moet alleen worden gebruikt als een behandeling met een intermitterende infusie niet mogelijk is. 1 g of 2 g vancomycine, gelijk aan 2 tot 4 injectieflacons met gereconstitueerde oplossing, kunnen worden toegevoegd aan een voldoende groot volume geschikt verdunningsmiddel (zie hierboven) om de gewenste dagdosis te kunnen infunderen over vierentwintig uur.

Une quantité de 1 g ou 2 g de vancomycine, correspondant à 2 à 4 flacons de solution reconstituée, peut être ajoutée à un volume suffisamment important d’un diluant approprié ci-dessus, afin que la dose quotidienne souhaitée puisse être administrée sur 24 heures.


Als natriumchloride 9 mg/ml (0,9%)-oplossing voor infusie wordt gebruikt voor de infusie, dan is een ‘in-line’ polyethersulfon (PES)-filter van 0,22 micron vereist.

Si une solution de chlorure de sodium à 9 mg/ml (0,9 %) pour perfusion est utilisée pour la perfusion, un filtre en ligne en polyéthersulfone de 0,22 microns est requis.


Deze voorvallen traden niet op bij volgende infusies waarbij een langzamere infusiesnelheid werd gebruikt en met toediening van pre-infusie-geneesmiddelen, gewoonlijk een lage dosis steroïden, antihistaminen en verneveling van een bèta-agonist.

Ces événements ne se sont pas reproduits au cours des perfusions suivantes grâce à la mise en place d’une vitesse de perfusion plus lente et d’un prétraitement avant la perfusion (en général, stéroïdes à faible dose, antihistaminiques et bêtaagonistes en nébulisation).




D'autres ont cherché : infusie     middel gebruikt bij geestesziekte     neurolepticum     toedienen van vloeistoffen     gebruikt voor infusie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt voor infusie' ->

Date index: 2021-01-24
w