Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikt door talkrijke belgische ziekenhuizen » (Néerlandais → Français) :

Momenteel wordt deze dienst gebruikt door talkrijke Belgische ziekenhuizen, die de uitgeschreven geneesmiddelenvoorschriften laten ondertekenen.

Actuellement, ce service est utilisé par de nombreux hôpitaux belges qui font signer les prescriptions de médicaments.


Vandaag is het voor Belgische ziekenhuizen financieel niet interessant om grote aantallen buitenlandse patiënten aan te trekken, tenzij om de leegstaande bedden op te vullen. Dit komt door het complexe systeem van de Belgische ziekenhuisfinanciering.

Pour le moment, la logique complexe du système de financement des hôpitaux ne les incite pas à attirer un grand nombre de patients étrangers, à moins qu’ils n’aient des lits vides.


Deze pioniersstudie van het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) toont aan dat dit verband wel degelijk kan bestudeerd worden door middel van de gegevens die nu al regelmatig door de Belgische ziekenhuizen worden ingezameld.

Le Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) montre qu’il est possible d’étudier ce lien en se basant uniquement sur des données collectées en routine par les hôpitaux belges.


Om een kransslagadervernauwing vast te stellen gebruikt men in de Belgische ziekenhuizen steeds meer de multislice CT-scanners (MSCT).

La tomodensitométrie multidétecteurs (ou MSCT pour multislice CT) est de plus en plus utilisée dans les hôpitaux belges pour diagnostiquer une sténose d’artère coronaire.


Deze toepassing kan worden gebruikt door ziekenhuizen voor hun eigen zorgvoorschriften, en door het RIZIV om de zorgvoorschriften van alle ziekenhuizen te consulteren.

Cette application peut être utilisée par les hôpitaux pour leurs propres prescriptions de soins et par l'INAMI pour consulter les prescriptions de soins de tous les hôpitaux.


C1 = uniek gecodeerd patiëntpseudoniem dat gebruikt wordt in de gegevensstroom tussen de verzekeringsinstellingen en het IMA H1 = uniek gecodeerd patiëntpseudoniem dat gebruikt wordt in het coderingscircuit MKG-AZV/ADH en nodig is voor de koppeling van de ziekenhuisgegevens door de Technische Cel. Dit specifieke pseudoniem is gekend door de verzekeringsinstellingen en de ziekenhuizen.

RCM = Résumé Clinique Minimum SHA/HJA = Séjours Hospitaliers Anonymes ; Hospitalisations de Jour Anonymes NISS = Numéro d’identification de la sécurité sociale C1 = numéro de patient codé (pseudonyme), exclusivement utilisé dans le transfert de données entre les OA et L’AIM H1 = numéro de patient codé (pseudonyme), exclusivement utilisé dans le circuit de codage RCM- SHA/HJA et nécessaire pour le couplage des données des séjours hospitaliers par la Cellule Technique.


2.4. De mededeling van gecodeerde persoonsgegevens door de ziekenhuizen aan de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en het WIV beoogt een gerechtvaardigd doeleinde, meer bepaald het opvolgen van de pandemie van het A/H1N1-virus op het Belgisch grondgebied door het in kaart brengen van de ziekenhuisopnames omwille van griep.

2.4. La communication de données à caractère personnel codées par les hôpitaux au Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et à l’ISP poursuit une finalité légitime, à savoir le suivi de la pandémie du virus A/H1N1 sur le territoire belge et le bilan des hospitalisations en raison de la grippe.


Deze studie beoogt de Belgische pacemakers praktijk te vergelijken met die in andere landen, zowel kwantitatief (aantal implantaties per miljoen inwoners, praktijk variatie tussen ziekenhuizen en tussen woonplaats van de patiënt) als kwalitatief (voor welke klinische indicaties wordt een pacemakers geïmplanteerd, welke pacemaker types worden gebruikt?) ...[+++]

La présente étude a pour objectif de comparer la pratique d’implantation de pacemakers en Belgique et à l’étranger, aussi bien du point de vue quantitatif (nombre d’implantations par million d’habitants, variations de pratiques interhospitalières et en fonction du domicile du patient) que qualitatif (pour quelles indications cliniques implante-t-on, quels types de pacemakers utilise-t-on ?).


Het systeem wordt dus gebruikt door de OCMW's - die hun beslissingen tot tenlasteneming indienen en door de zorgverstrekkers zoals ziekenhuizen, dokters, verpleegkundigen, enz.. die deze beslissingen en de beperkingen ervan moeten raadplegen.

Le système est donc utilisé par les CPAS – qui introduisent leurs décisions de prise en charge – et par les prestataires de soins comme les hôpitaux, les docteurs, les infirmiers/ères, etc… qui doivent consulter les décisions et leurs limitations.


5. De mededeling door de ziekenhuizen zal op regelmatige tijdstippen geschieden, volgens een frequentie (in casu driemaandelijks) die de mogelijkheid biedt om de Belgische resultaten te vergelijken met de resultaten van de andere deelnemende landen en om de exhaustiviteit van de persoonsgegevens te beoordelen.

5. La communication par les hôpitaux interviendra à des intervalles réguliers, selon une fréquence (trimestrielle, en l'espèce) qui permet de comparer les résultats belges à ceux d'autres pays participants et de se prononcer sur l'exhaustivité des données à caractère personnel.


w