Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Neventerm
Psychogene afonie
Psychogene dysfonie
Rouwreactie
Traumatische neurose

Vertaling van "gebruikt de meest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]


neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Bij de meest voorkomende vormen is er verlies van het vermogen een lidmaat of ledematen geheel of gedeeltelijk te bewegen. Er kan een sterke overeenkomst bestaan met bijna elke vorm van ataxie, apraxie, akinesie, afonie, dysartrie, dyskinesie, attaque of verlamming. | Neventerm: | psychogene afonie | psychogene dysfonie

Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elk jaar onderzoekt de dienst Farmanet achteraf de ramingen die in de ambulante sector werden uitgevoerd voor de laatste jaren en gebruikt de meest recente beschikbare gegevens om de weerslag van de maatregelen opnieuw te evalueren.

Chaque année, la cellule Pharmanet analyse a posteriori les estimations faites dans le secteur ambulatoire au cours des dernières années et elle utilise les données disponibles les plus récentes pour réévaluer l’impact des mesures.


De testen worden uitgevoerd met behulp van een reeks gestandaardiseerde allergenen die overeenstemmen met de meest gebruikte en/of de meest sensibiliserende bestanddelen van de gebruikte producten.

Les tests se font à l’aide d’une série d’allergènes standardisés correspondant aux composants les plus utilisés et/ou les plus sensibilisants des produits utilisés.


Gezien deze laatste techniek het meest gebruikt wordt en de meeste impact heeft op zowel de patiënt als zijn omgeving zal dit rapport zich beperken tot het gebruik van deze laag energetische radionucliden welke permanent in de patiënt aanwezig blijven.

Etant donné que cette dernière technique est la plus couramment utilisée et exerce le plus d’impact tant sur le patient que sur son environnement, ce rapport se limitera à l’utilisation de ces radionucléides de faible énergie qui restent présents en permanence dans le patient.


Momenteel is de activiteit van de meest gebruikte types rookmelders meestal nog hoger dan de vrijstellingslimiet (10kBq) voor 241 Am; de specifieke activiteit van de radioactieve bron zoals ze wordt gebruikt in ionisatie rookmelders kan hoog zijn en is steeds hoger dan de vrijgavelimiet van 0,1 Bq/g voor 241 Am.

Actuellement, l’activité des types de détecteurs les plus utilisés est généralement plus élevée que la limite de libération (10kBq) pour 241 Am; l’activité spécifique de la source radioactive utilisée dans les détecteurs de fumée ioniques, peut être élevée et est toujours supérieure à la limite de libération de 0,1 Bq/g pour 241 Am.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een benadering die gericht is op de actieve bestanddelen via het vijfde niveau van de A.T.C. - codificering – Tabel 3 - geeft nog preciezer het aandeel van de tien in de ambulante geneeskunde meest gebruikte actieve bestanddelen in de uitgaven en de voorschriften.

Une approche centrée sur les principes actifs utilisant le cinquième niveau de la codification ATC - tableau 4 - cerne, avec plus de précision encore, le poids dans les dépenses et dans la prescription des dix principes actifs les plus utilisés dans la médecine ambulatoire.


Ze horen, samen met de diuretica, bij de geneesmiddelen die het best bestudeerd (doeltreffendheid en veiligheid) en het meest beproefd zijn in de medische praktijk voor de behandeling van arteriële hypertensie, en die eveneens als eerstelijnsgeneesmiddel gebruikt worden.

Ils font partie, avec les diurétiques, des médicaments les mieux étudiés (efficacité et sécurité) et les plus expérimentés dans la pratique médicale pour le traitement de l'hypertension artérielle. Ils sont également utilisés comme traitement de première intention dans l'hypertension artérielle non compliquée.


Bij de begroting van de persoonlijke ongeschiktheid wordt geregeld verwezen naar de invaliditeitsschalen, waarvan de OBSI 105 nog steeds de meest gebruikte is.

Pour estimer financièrement l’incapacité personnelle, il est régulièrement fait référence aux échelles d’invalidité dont le BOBI 105 est toujours la plus usitée.


Tabel D geeft u een chronologisch overzicht van de opeenvolgende aanpassingen van de meest gebruikte bedragen en uitkeringen.

Le tableau D donne un aperçu chronologique des adaptations successives des montants des indemnités les plus usités.


Sigaretten worden het meest frequent gebruikt (71.76%), gevolgd door zelf te rollen of te vullen sigaretten (15.23% en 13.81%).

Les cigarettes sont utilisées le plus fréquemment (71.76%), suivies par les cigarettes à rouler soi-même ou à le tabac à pipe à bourrer soi-même (15.23% et 13.81%).


In tabel 9 wordt een overzicht gegeven van de 30 meest gebruikte moleculen gedurende de ganse studieperiode (1/7/2004-31/12/2005).

Le Tableau 9 relève les 30 molécules les plus utilisées pendant toute la durée de la période d’étude (1/7/2004-31/12/2005).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt de meest' ->

Date index: 2020-12-20
w