Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Middel gebruikt bij geestesziekte
Neurolepticum
Op maat gemaakt anatomisch model
Op maat gemaakt kussen
Op maat gemaakte irisprothese
Op maat gemaakte metalen klammer voor gebitsprothese
Op maat gemaakte oogbolprothese
Op maat gemaakte tandheelkundige afdekmiddelen
Op maat gemaakte tandheelkundige occlusale spalk

Traduction de «gebruikt als maat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoor ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]


neurolepticum | middel gebruikt bij geestesziekte

neuroleptique (a et sm) | tranquillisant (majeur)






set met op maat gemaakt anatomisch model en/of chirurgische begeleiding

kit de guide chirurgical/modèle anatomique sur mesure










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor wat betreft gewichtstoename, wanneer aangepast voor normale groei op langere termijn, werd een toename van minstens 0,5 standaarddeviatie ten opzichte van de baseline in Body Mass Index (BMI) gebruikt als maat voor een klinisch significante verandering; 18,3% van de patiënten die met quetiapine werden behandeld gedurende minstens 26 weken, voldeden aan dit criterium.

En ce qui concerne la prise de poids, avec un réajustement sur la croissance normale à plus long terme, une augmentation d’au moins 0,5 de la déviation standard par rapport à la référence de l’indice de masse corporelle (IMC) a été utilisée comme critère de changement cliniquement significatif; 18,3 % des patients qui ont été traités avec la quétiapine pour une durée d’au moins 26 semaines ont répondu à ce critère.


Na correctie voor de normale groei over langere termijn werd een stijging van de body mass index (BMI) met minstens 0,5 standaarddeviatie ten opzichte van de beginwaarde gebruikt als maat van klinisch significante verandering; 18,3% van de patiënten die gedurende minstens 26 weken met quetiapine werden behandeld, voldeed aan dat criterium.

Après ajustement sur une croissance normale à plus long terme, une augmentation de l’indice de masse corporelle (IMC) d’au moins 0,5 écart type par rapport aux valeurs initiales a été utilisée comme mesure de modification cliniquement significative ; 18,3 % des patients traités par quétiapine pendant au moins 26 semaines ont satisfait à ce critère.


Dit houdt ondermeer in dat er foto’s gebruikt worden om te verduidelijken waar het precies over gaat en dat de risico-index, die een maat is voor de grootte van een bepaald risico, met kleurcodes wordt ondersteund.

Cela signifie entre autres que des photos sont utilisées pour préciser de quoi il s’agit avec exactitude et que l’indice de risque, qui est une mesure de l’ampleur d’un certain risque, est étayé par des couleurs.


(9) Het geneeskundig materiaal dat onder de bevoegdheid van het comité voor geneeskundig materiaal valt, omvat van de medische hulpmiddelen, bedoeld in het koninklijk besluit van 18 maart 1999 betreffende de medische hulpmiddelen en van de actieve medische implantaten, bedoeld in het koninklijk besluit van 15 juli 1997 betreffende de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen, minstens de volgende medische hulpmiddelen : 1° het steriele medische materiaal in contact met de patiënt; 2° het steriele injectiemateriaal, het materiaal voor perfusie, transfusie of drainering alsmede de sondes en katheters en alle materiaal bestemd voor geneeskundige of verloskundige ingrepen met de vermelding " steriel " , met inbegrip van de oplossingen voor ...[+++]

(9) Le matériel médical relevant de la compétence du comité du matériel médical comprend, au minimum, parmi les dispositifs médicaux visés dans l'arrêté royal du 18 mars 1999 relatif aux dispositifs médicaux et les dispositifs médicaux implantables actifs visés dans l'arrêté royal du 15 juillet 1997 relatif aux dispositifs médicaux implantables actifs, les dispositifs médicaux suivants : 1° le matériel médical stérile en contact avec le patient; 2° le matériel stérile d'injection, de perfusion, de transfusion ou de drainage ainsi que les sondes et les cathéters et tout matér ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meest gebruikte maat voor de longfunctie is FEV1, het volume lucht dat na volledige inspiratie geforceerd wordt uitgeademd in één seconde.

La mesure de la fonction pulmonaire la plus utilisée est le FEV1 (volume expiratoire maximal par seconde).


Als maat voor de eiwitkwaliteit kan gebruikt gemaakt worden van de Protein Digestibility-Corrected Amino Acid Score (PDCAAS).

Le Protein Digestibility-Corrected Amino Acid Score (PDCAAS) peut être utilisé pour mesurer la qualité des protéines.


Als maat voor een klinisch significante verandering werd een toename van tenminste 0,5 standaard afwijking van baseline voor Body Mass Index (BMI) gebruikt na correctie voor normale groei over lange termijn; 18,3% van de patiënten die met quetiapine werden behandeld voor tenminste 26 weken voldeden aan dit criterium.

En ajustant sur la croissance normale à plus long terme, une augmentation d’au moins 0,5 de la déviation standard par rapport à la ligne de base de l’indice de masse corporelle (BMI) a été


Omwille van de nifedipine component mag TENIF niet gebruikt worden in combinatie met rifampicine, omdat de plasmaspiegels aan nifedipine, die een maat zijn voor doeltreffendheid, mogelijks niet bereikt worden omwille van enzyminductie.

Du fait de la présence du composant nifédipine, TENIF ne peut être utilisé en association avec la rifampicine car les taux plasmatiques de nifédipine, qui sont une mesure d’efficacité, risquent de ne pas être atteints en raison d’une induction enzymatique.


Als maat voor een klinisch significante verandering werd een toename van tenminste 0,5 standaard afwijking van baseline voor Body Mass Index (BMI) gebruikt na correctie voor normale groei over lange termijn; 18,3% van de patienten die met quetiapine werden behandeld voor tenminste 26 weken voldeden aan dit criterium.

En ajustant sur la croissance normale à plus long terme, une augmentation d’au moins 0,5 de la déviation standard par rapport à la ligne de base de l’indice de masse corporelle (BMI) a été utilisée comme critère de changement cliniquement significatif ; 18,3% des patients qui ont été traités avec la quétiapine pour une durée d’au moins 26 semaines ont rencontré ce critère.


Als maat voor een klinisch significante verandering werd een toename van ten minste 0,5 standaard afwijking van baseline voor Body Mass Index (BMI) gebruikt na correctie voor normale groei over lange termijn; 18,3% van de patiënten die met quetiapine werden behandeld voor ten minste 26 weken voldeden aan dit criterium.

Ajusté à une croissance normale sur le long terme, on utilisait comme mesure d’un changement cliniquement significatif une augmentation d’au moins 0,5 de déviation standard de l’Index de Masse Corporelle (IMB) par rapport à la référence ; 18,3 % des patients traités par quétiapine pendant au moins 26 semaines ont répondu à ces critères.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt als maat' ->

Date index: 2021-07-05
w