Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwezigheid gekend
Antacida
Geen gekende allergie
Geen gekende allergie voor dieren
Geen gekende allergie voor insecten
Geen gekende allergie voor latex
Geen gekende allergie voor voedsel
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Mogelijke aanwezigheid gekend
Neventerm
Steroïden of hormonen
Vitaminen

Vertaling van "gebruikers gekend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbiede ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]






geen gekende drugs- en/of geneesmiddelenallergie

pas d'allergie aux drogues et/ou médicaments connue












CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit compromis, voortaan de “Curitiba rules” genoemd, bepaalt dat de documentatie bij dergelijke GGO’s bedoeld voor commerciële productie duidelijk moet aangeven: - wanneer de identiteit van de GGO's gekend is, dat de lading GGO’s exclusief bestemd voor dit gebruik bevat (identiteit moet worden vermeld); - wanneer de identiteit van de GGO’s niet met zekerheid gekend is, dat de lading een of meerdere GGO's (waarvan de identiteit ook moet worden vermeld) van het product / de producten in de lading kan bevatten.

Ce compromis, désormais connu sous le nom de « règles de Curitiba », exige que la documentation accompagnant de tels OGM destinés à la production commerciale indique clairement : - lorsque leur identité est connue, que la cargaison contient des OGM destinés à cet usage exclusivement (en précisant leur identité) - si leur identité n’est pas connue avec certitude, que la cargaison peut contenir un ou des OGM (dont l’ identité doit aussi être précisée ) de (ou des) l’ espèce(s) présentes dans la cargaison.


Eenmaal deze bronnen geraadpleegd zijn en de login correct is, draagt het eHealth-platform de beschikbare informatie m.b.t. deze gebruiker aan BelRAI over. BelRAI vergelijkt deze informatie dan met zijn lijst van gemachtigde gebruikers en met de gekende functies (cliëntbeheerder, groepsbeheerder, vragenlijstverantwoordelijke dan wel eenvoudige gebruiker) van deze gebruiker om te bepalen welk diens toegang is tot het systeem.

Il est donc vérifié à cet effet s’il s’agit effectivement d’un médecin, d’un infirmier agréé, etc. Une fois ces sources consultées et dès que le login est correct, la plate-forme eHealth transmet les informations disponibles concernant cet utilisateur à BelRAI. BelRAI compare ensuite ces informations avec sa liste d’utilisateurs autorisés et avec les fonctions connues (gestionnaire de client, gestionnaire de groupe, responsable de questionnaire ou utilisateur ordinaire) de cet utilisateur afin de déterminer quel est l’accès de celui-ci au système.


BelRAI vergelijkt deze informatie dan met zijn lijst van bevoegde gebruikers en met de gekende functies van deze bevoegde gebruiker om te bepalen welk de toegang is van deze gebruiker tot het systeem.

BelRAI compare ensuite ces informations avec sa liste des utilisateurs compétents et avec les fonctions connues de cet utilisateur compétent afin de déterminer quel est l’accès de cet utilisateur au système.


1.4. De volgende lijst geeft aan welke categorieën van gebruikers (rollen) BelRAI (zullen) kunnen gebruiken, op voorwaarde dat het eHealth-platform deze verschillende professionele kwalificaties en functies in de gevalideerde authentieke bronnen 7 kan verifiëren (omdat enkel de gebruikers gekend door het eHealth-platform toegang tot BelRAI zullen hebben):

1.4. La liste suivante indique quelles catégories d’utilisateurs (rôles) peuvent ou pourront utiliser BelRAI, à la condition que la plate-forme eHealth puisse vérifier ces différentes fonctions et qualifications professionnelles dans les sources authentiques validées 7 (car seuls des utilisateurs connus par la plate-forme eHealth pourront accéder à BelRAI) :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit houdt in dat het gebruik in wezen voorbehouden wordt voor toepassingen in de professionele sfeer, waar de keuze voor tritium houdende signalisatie een duidelijke meerwaarde biedt op alternatieven (bv. voor gebruik in omgevingen met risico op elektromagnetische storingen of explosies); de meest gekende toepassingen zijn aan boord van vliegtuigen.

Ceci implique que l’usage en soi soit réservé à des applications dans le milieu professionnel où le choix d’une signalisation contenant du tritium offre une plus-value évidente par rapport aux alternatives (p. ex. pour un usage dans des environnements à risque de perturbations électromagnétiques ou d’explosions); les applications les plus connues sont à bord des avions.


De verpakking Sterifix is door de gebruikers goed gekend.

La pochette Sterifix est bien connue des usagers.


De paradoxale effecten zoals excitatie en desinhibitie bij verslaafde personen zijn goed gekend bij het gebruik van deze kortwerkende hypnotica, maar zijn nog onvoldoende wetenschappelijk onderzocht.

Les effets paradoxaux d’excitation désordonnée et de désinhibition chez les personnes dépendantes de l’usage de ces hypnotiques de courte durée d’action sont bien connus, mais pas encore expliqués par la recherche scientifique.


Alfa-interferon en ribavirine worden gebruikt voor de behandeling van chronische HCVbesmetting (Hoofnagle & Seeff, 2006), maar de voordelen voor profylactisch gebruik zijn niet gekend.

L’alpha-interféron et la ribavirine servent au traitement de l’infection chronique par le VHC (Hoofnagle & Seeff, 2006), mais on n’en connaît pas les bienfaits pour un usage prophylactique.


3) als men de bloedgroep van een patiënt niet kent, dient men rode bloedcellen van groep O toe totdat de groep gekend is (dit kan leiden tot het gebruik van meerdere O-zakken).

3) quand on ne connaît pas le groupe sanguin d'un patient, on donne des globules rouges O jusqu'à connaître son groupe (cela peut entraîner l'utilisation de plusieurs poches O).


De risico's van latex allergie omwille van het dragen van handschoenen zijn wel gekend van de gebruikers uit de voedingsmiddelensector en maken het voorwerp uit van bepaalde preventiemaatregelen waaronder de vervanging van latex door vinyl hetzij geval per geval, hetzij algemeen.

Les risques d’allergie au latex du fait du port des gants sont connus par les utilisateurs dans le secteur alimentaire et ils font l’objet de certaines mesures de prévention, dont notamment le remplacement du latex par le vinyle soit au cas par cas, soit de manière générale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers gekend' ->

Date index: 2024-09-24
w