Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruiker zijn eigen risico-evaluatie " (Nederlands → Frans) :

De gids biedt geen middelen waardoor de gebruiker zijn eigen risico-evaluatie kan uitvoeren.

Le guide n’offre pas d’outils pour que l’utilisateur puisse établir sa propre évaluation de risques.


- de basis van de risico-evaluatie (wetenschappelijke literatuur of eigen ervaring) is niet duidelijk.

- la base de l’évaluation de risque (littérature scientifique ou expérience propre) n’est pas claire.


Advies 2004-06 (eigen initiatief) : Evaluatie van het risico voor overdracht van het aviaire influenzavirus op mensen (dossier Sci Com 2003/14)

Avis 2004-06 (auto-saisine) : “L’évaluation du risque de transmission du virus influenza aviaire à l’homme”


Voor een tiramisu uit de handel, ongeacht of hij gekocht werd in een supermarkt of bij een ambachtelijke producent, is dit formeel verboden. Maar als u het gerecht zelf thuis voor eigen gebruik klaarmaakt, is er niemand die u tegenhoudt… u werkt dan “op eigen risico”.

S’il s’agit d’un tiramisu du commerce, que ce soit du supermarché ou d’un petit producteur, c’est formellement interdit (alors que si c’est vous qui le préparez à la maison pour votre consommation, personne ne vous en empêche, c’est à vos risques et périls).


- het goed gebruik en de waarde van een geneesmiddel dient niet enkel bepaald te worden na risico-evaluatie (werking van het middel op zich) maar ook na risico-vergelijking (voor- en nadelen van het middel vergeleken met bestaande praktijken);

- l’usage adéquat et la valeur d’un médicament ne doivent pas uniquement être définis après une évaluation des risques (l’action du médicament en soi), mais aussi après une comparaison des risques (les avantages et inconvénients par rapport aux pratiques existantes) ;


Wordt er geen risico-evaluatie uitgevoerd vóór de Goede Praktijkinformatie wordt geïmplementeerd, dan bestaat niet alleen het gevaar dat bepaalde risico’s niet worden gecontroleerd, maar ook dat er verspilling optreedt door een verkeerd gebruik van middelen.

Si l'on néglige d'effectuer une évaluation du risque avant la mise en oeuvre des informations de Bonne Pratique, on court non seulement le danger que certains risques ne soient pas contrôlés, mais aussi qu'il y ait un gaspillage en raison d'une mauvaise affectation des moyens.


Er werd dan ook een risico-evaluatie gemaakt met betrekking tot de hierboven vermelde additieven en geneesmiddelen waarbij met name gebruik werd gemaakt van deze waarde van 10 µg/kg .

Un travail d’évaluation de risque a dès lors été réalisé sur les additifs et médicaments susmentionnés en utilisant notamment cette valeur de 10 µg/kg .


Risico-evaluatie voor de aanwezigheid en gebruik van gevaarlijke chemische agentia op de werkvloer

Evaluation des risques concernant les agents chimiques dangereux présentes sur les lieux de travail


Het eigen initiatief dossier van het Wetenschappelijk Comité beoogt de evaluatie van het risico voor insleep in België van het H5N1 aviaire influenzavirus naar aanleiding van de migratie van trekvogels, waarbij de in het voorjaar en het najaar van 2006 waargenomen situaties in aanmerking worden genomen.

L’autosaisine du Comité scientifique vise à évaluer le risque d’introduction en Belgique du virus influenza aviaire H5N1 suite aux migrations d’oiseaux, en prenant en considération les situations observées au cours du printemps et de l’automne de l’année 2006.


Gelet op het eigen initiatief van het Wetenschappelijk Comité in verband met de evaluatie van het risico voor insleep van het H5N1 aviaire influenzavirus in België als gevolg van de migratie van trekvogels ;

Vu l’autosaisine du Comité scientifique au sujet de l’évaluation du risque d’introduction du virus influenza aviaire H5N1 en Belgique suite aux migrations d’oiseaux;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiker zijn eigen risico-evaluatie' ->

Date index: 2022-05-09
w