Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruiker indien hij hiermee akkoord » (Néerlandais → Français) :

het e-mailadres van de gebruiker (indien hij hiermee akkoord gaat wanneer ze een boodschap stuurt, een vraag stelt vanwege deze Internet site of, in het algemeen, wanneer ze met NV Danone SA door e-mail communiceert);

l'adresse e-mail (courrier électronique) de l'utilisateur (si celui-ci accepte de la donner lorsque celui-ci envoie un message, pose une question depuis ce site Internet ou, de manière générale, lorsqu'il communique avec NV Danone SA par courrier électronique);


De gerechtigde gebruikt zijn eigen wagen wegens medische redenen: Indien hij zich om medische redenen enkel in een personenwagen kan verplaatsen, kan hij in dit geval na expliciet akkoord van HCGRI een kilometervergoeding van 0,25 EUR per kilometer voor het gebruik van een personenwagen verkrijgen.

Le titulaire utilise son propre véhicule automobile pour des raisons médicales : S’il ne peut se déplacer qu’en voiture pour des raisons médicales, le bénéficiaire peut se voir accorder, après l’accord explicite de la CSCMI, une indemnité kilométrique de 0,25 EUR le kilomètre pour l’utilisation d’un véhicule automobile.


Indien hij de derdebetalersregeling toepast, moet hij de tarieven van het akkoord tussen de tandheelkundigen en de ziekenfondsen naleven.

S’il applique le tiers payant, il doit respecter les tarifs résultant de l’accord dento-mutualiste.


Een arts is gedeeltelijk geconventioneerd indien hij zijn beroepsactiviteit die hij volgens het Nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen uitoefent, in tijd beperkt.

Un médecin est partiellement conventionné s’il limite dans le temps son activité professionnelle qu’il exerce selon l’accord national médico-mutualiste.


De ondergetekende, doctor in de geneeskunde, verklaart verzorging te verlenen aan ..en hem (haar) arbeidsongeschikt te hebben bevonden vanaf .wegens (symptomen en eventueel diagnose) .(2) De betrokkene is in staat - is niet in staat (3) zich te verplaatsen .De betrokkene is ter verpleging opgenomen (3) in ..sedert .Reden en vermoedelijke duur van de opneming .Indien de arbeidsongeschiktheid het gevolg is van de zwangerschap, de vermoedelijke bevallingsdatum vermelden .Mijn collega, adviserend geneesheer, gelieve mij zijn beslissing om ...[+++]

Je soussigné, docteur en médecine, déclare donner mes soins à ..et avoir constaté qu’il (elle) est incapable de travailler depuis le .Par suite de (symptomatologie et éventuellement diagnostic) .(2) L’intéressé(e) est en état - n’est pas en état (3) de se déplacer .L’intéressé(e) est hospitalisé(e) (3) à .depuis le .Raison et durée présumée de l’hospitalisation .Si l’incapacité résulte de la grossesse, la date présumée de l’accouchement .En cas de désaccord, je prie mon confrère, médecin-conseil, de me faire connaître la décision qu’il aura prise au sujet de ce(tte) malade.


De persoonsgegevens die via deze website zijn verzameld en bewaard door NV NV Danone SA (die de verantwoordelijke voor de verwerking van de persoonsgegevens is en die de verwerking ervan kan opdragen aan verwerkers) en kunnen aan derden worden gecommuniceerd voor commerciële doeleinden, indien de gebruiker zijn akkoord hiermee heeft bevestigd middels de overeenstemmende opt-in/opt-out.

Les données à caractère personnel collectées et conservées par NV Danone SA (qui est le responsable du traitement et qui pourra déléguer le traitement à des sous-traitants) pourront être communiquées à des tiers à des fins commerciales si le utilisateur a confirmé son approbation par l’opt-in/l’opt-out correspondant.


Indien de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling niet akkoord gaat, neemt hij een beslissing die de beslissing van de geneesheer van de erkende controledienst ongedaan maakt en geeft hij de gerechtigde daarvan onmiddellijk kennis overeenkomstig het bepaalde in artikel 11.

En cas de désaccord, le médecin-conseil de l'organisme assureur prend une décision annulant celle du médecin du Service de contrôle agréé et la notifie immédiatement au titulaire de la manière fixée à l'article 11.


Indien de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling akkoord gaat met de beslissing van de geneesheer van de erkende controledienst, neemt hij akte van die beslissing en zendt hij onverwijld een afschrift van de kennisgeving aan de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle en aan de administratieve Dienst van de verzekeringsinstelling.

[M – Règl. 15-9-04 – M.B. 25-11 – éd. 1] Si le médecin-conseil de l'organisme assureur est d'accord avec la décision du médecin du Service de contrôle agréé, il prend acte de cette dernière et communique sans délai une copie de la notification au Service d’évaluation et de contrôle médicaux et au Service administratif de l'organisme assureur.


De persoonsgegevens worden gebruikt door NV Danone SA om de gebruiker te contacteren en informeren indien de gebruiker daartoe zijn akkoord heeft gegeven conform de overeenstemmende opt-in, in het kader van haar acties, om de inhoud van zijn website te verbeteren, om de gebruiker op de hoogte te stellen van updates van deze site, om informatie aan te vragen en suggesties te verkrijgen, alsmede voor statistische doeleinden evenals commerciële doeleinden (met inbegrip van di ...[+++]

Les données à caractère personnel sont traitées par NV Danone SA afin de contacter et informer les utilisateurs dans le cadre ses actions, d'améliorer son site Internet, de tenir l’utilisateur au courant des mises à jour de ce site, pour communiquer à l'utilisateur des informations à propos de ses produits, pour recueillir les demandes d'information et suggestions, à des fins statistiques et de marketing direct et afin de communiquer des informations concernant nos produits et toute autre fin administrative – commerciale, si l’utilisateur a donné son approbation par le opt-in correspondant.


De gegevens betreffende de gezondheid van de gebruiker of andere gevoelige gegevens zullen bewaard worden door NV Danone SA om de kwaliteit van onze producten te verbeteren, indien de gebruiker hiertoe zijn akkoord heeft gegeven conform de overeenstemmende opt-in.

Les données relatives à la santé de l’utilisateur ou autre données sensibles, peuvent être conservées par NV Danone SA afin d'améliorer la qualité de ses produits, si l’utilisateur a donné son accord par l’opt-in correspondant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiker indien hij hiermee akkoord' ->

Date index: 2024-08-06
w