Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof
Blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie
Injectiespuit voor gevaarlijke vloeistof
Neventerm
Veiligheidsklep voor gevaarlijk gas

Vertaling van "gebruiken of gevaarlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
blootstelling aan mogelijk gevaarlijke substantie

exposition à une substance potentiellement dangereuse


Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.

Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.


zoeken en aanvaarden van fysische en chemische interventies en interventies op het gebied van voeding, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions physiques, nutritionnelles et chimiques connues comme dangereuses et nuisibles


zoeken en aanvaarden van gedragsinterventies en psychologische interventies, waarvan bekend is dat deze gevaarlijk of schadelijk zijn

Recherche et acceptation d'interventions comportementales et psychologiques connues comme dangereuses et nuisibles


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]




blootstelling aan mogelijk gevaarlijke chemische stof

exposition à des produits chimiques potentiellement dangereux


behandelkamer voor toediening van gevaarlijke aerosol

chambre de traitement à aérosol dangereux




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het vermogen van het kind om gesproken taal te gebruiken duidelijk beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt, maar waarin het taalbegrip zich binnen de normale variatiebreedte bevindt. Er kunnen al dan niet afwijkingen zijn in de articulatie. | Neventerm: | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het expressieve type

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à utiliser le langage oral sont nettement inférieures au niveau correspondant à son âge mental, mais dans lequel la compréhension du langage se situe dans les limites de la normale. Le trouble peut s'accompagner ou non d'une perturbation de l'articulation. | Dysphasie ou aphasie de développement, de type expressif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rijvaardigheid en het gebruik van machines U mag enkel rijden, machines gebruiken of gevaarlijke activiteiten aanvatten als u er zeker van bent dat Allopurinol Sandoz uw vermogens niet verstoort.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Ne conduisez pas de véhicule, n’utilisez de machine et n’entreprenez pas d’activité dangereuse à moins d’être certain(e) qu’Allopurinol Sandoz n’altère pas vos capacités.


Denk eraan dat er eerst andere preventiemaatregelen genomen moeten worden, zoals voorkomen dat gevaarlijke stoffen vrijkomen, minder schadelijke stoffen gebruiken en de gevaarlijke stoffen onmiddellijk afzuigen aan de bron (collectieve bescherming).

Gardez également à l’esprit qu’il faut d’abord prendre d’autres mesures de prévention, comme éviter la libération de substances dangereuses, utiliser moins de matières nocives et aspirer immédiatement les produits dangereux à la source (protection collective).


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden ten gevolge van Temesta oplossing voor injectie.

Comme c'est le cas pour tous les patients qui utilisent des médicaments dotés d'un effet inhibiteur sur le système nerveux central, les patients qui prennent du lorazépam doivent être informés qu'ils ne peuvent utiliser de machines dangereuses ni conduire de véhicules automobiles jusqu'à ce qu'ils soient certains qu'ils ne présentent pas de somnolence ni de vertiges du fait de l'administration de Temesta solution injectable.


Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Temesta/Temesta Expidet.

Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Temesta/Temesta Expidet ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Net zoals alle patiënten die geneesmiddelen met een remmend effect op het centrale zenuwstelsel gebruiken moeten patiënten die lorazepam gebruiken ervoor gewaarschuwd worden dat ze geen gevaarlijke machines mogen bedienen of voertuigen mogen besturen tot vast staat dat ze niet slaperig of duizelig worden van Lorazepam Mylan.

Comme tous les patients utilisant des médicaments dotés d’un effet de dépression du système nerveux central, les patients sous lorazépam doivent être prévenus qu’ils ne peuvent pas se servir de machines dangereuses ou conduire des véhicules jusqu’à ce qu’il soit établi que Lorazepam Mylan ne provoque pas chez eux de la somnolence ou des vertiges.


machines, gereedschappen, vervoermiddelen en gevaarlijke stoffen op de juiste manier te gebruiken;

utiliser de manière adéquate les machines, outils, moyens de transport,.;


SUBSPORT is een internetportaal dat informatie verschaft over substitutie: het gebruiken van veiligere alternatieven voor gevaarlijke stoffen en technologieën.

SUBSPORT est un portail Internet qui fournit des informations sur la substitution: l’utilisation d’alternatives plus sûres pour les technologies et les substances dangereuses.


Het wordt niet aanbevolen om potentieel gevaarlijke machines te gebruiken of met een auto te rijden de eerste 24 uur na volledig herstel van de neuromusculaire blokkade door Rocuroniumbromide.

Il n’est pas recommandé d’utiliser des machines potentiellement dangereuses ou de conduire un véhicule dans les 24 heures suivant la complète récupération de l’action bloquante neuromusculaire du bromure de rocuronium.


Als u zich duizelig voelt, mag u geen wagen besturen en moet u vermijden machines te gebruiken of andere gevaarlijke activiteiten uit te oefenen die waakzaamheid vereisen.

Si vous éprouvez des sensations d'étourdissement, vous ne devez pas conduire de véhicule et vous devez éviter d'utiliser des machines ou d'accomplir d'autres activités dangereuses requérant de la vigilance.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Aangezien de effecten van het geneesmiddel verschillen van individu tot individu, kan het reactievermogen dermate verzwakt zijn dat de rijvaardigheid of het vermogen om machines te gebruiken of te werken in mogelijk gevaarlijke situaties verstoord zijn.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Comme les effets du médicament diffèrent d'un individu à l'autre, les réactions peuvent être modifiées dans des proportions telles que l'aptitude à conduire des véhicules, à utiliser des machines ou à travailler dans des situations potentiellement dangereuses est altérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken of gevaarlijke' ->

Date index: 2025-01-06
w