Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruiken moet daarvoor toestemming hebben " (Nederlands → Frans) :

Eenieder die van plan is om het diergeneesmiddel te importeren, verkopen, leveren en/of gebruiken moet daarvoor toestemming hebben van de bevoegde instantie in de lidstaat.

Toute personne ayant l’intention d’importer, de vendre, de délivrer et/ou d’utiliser ce médicament vétérinaire doit obtenir une autorisation de la part des autorités compétentes de l’État membre concerné.


Een ieder die van plan is om het diergeneesmiddel te importeren, verkopen, leveren en/of gebruiken moet daarvoor toestemming hebben van de bevoegde instanties in de lidstaat.

Toute personne souhaitant importer, vendre, délivrer et/ou utiliser ce médicament vétérinaire doit être autorisée par les autorités compétentes de l'Etat Membre.


- de patiënt moet zijn toestemming hebben verleend voor het delen van de gegevens van zijn farmaceutisch dossier;

- le patient doit avoir donné son consentement éclairé en ce qui concerne le partage des données de son dossier pharmaceutique ;


Voor de RVP, voor de Administratie der Pensioenen, voor de instellingen aangesloten bij de RSZ-PPO en voor de instellingen die voordelen doorgeven die niet onderworpen zijn aan één of andere inhouding (de codes SB en ZV : om die te mogen gebruiken, moet men vooraf de toestemming hebben van het RIZIV en de RVP), vermeldt deze rubriek in detail de aard van het voordeel.

Pour l’O.N.P., l’Administration des pensions, les organismes affiliés à l’O.N.S.S.-A.P.L. et pour les organismes qui transmettent des avantages non soumis à l’une ou l’autre des retenues (codes SB et ZV : l’utilisation de ces codes nécessite l’accord préalable de l’I. N.A.M.I. et de l’O.N.P.),la rubrique contient la nature détaillée de l’avantage.


Voor de RVP, voor de Administratie der Pensioenen, voor de instellingen aangesloten bij de RSZ- PPO en voor de instellingen die voordelen doorgeven die enkel onderworpen zijn aan de ZIVinhouding (de code ZV : om die te mogen gebruiken, moet men vooraf de toestemming hebben van het RIZIV en de RVP), vermeldt deze rubriek in detail de aard van het voordeel.

Pour l’O.N.P., l’Administration des pensions, les organismes affiliés à l’O.N.S.S.-A.P.L. et pour les organismes qui transmettent des avantages seulement soumis à la retenue A.M.I ( code ZV : l’utilisation de ce code nécessite l’accord préalable de l’I. N.A.M.I. et de l’O.N.P. ), la rubrique contient la nature détaillée de l’avantage.


Die personen moeten daarvoor van het Sectoraal comité van de sociale zekerheid (vroegere Toezichtscomité) bij de Kruispuntbank van de Sociale Zekerheid (KSZ) toestemming hebben gekregen.

Ces personnes doivent y avoir été autorisées par le Comité sectoriel de la sécurité sociale (autrefois, Comité de surveillance) auprès de la Banque carrefour de la sécurité sociale (BCSS).


Om Inter-Med te kunnen gebruiken, moet de geneesheer lid zin van RSW, de patiënt moet door middel van een geïnformeerde toestemming toetreden tot RSW en er moet een therapeutische relatie bestaan tussen de patiënt en de geneesheer.

Pour utiliser Inter-Med, le médecin doit être membre du RSW, le patient doit adhérer au RSW (consentement éclairé) et il doit exister un lien thérapeutique entre le patient et le médecin.


Eenieder die voornemens is om Zulvac 1 Bovis te importeren, verkopen, leveren en/of gebruiken dient toestemming te hebben van de desbetreffende bevoegde instantie in de lidstaat.

Toute personne ayant pour intention d’importer, de vendre, de délivrer et/ou d’utiliser Zulvac 1 Bovis doit être autorisée par l’autorité compétente de l’État membre en question.


Mannen die Thalidomide Celgene gebruiken en een vrouwelijke partner hebben die in staat is om zwanger te raken, worden verwezen naar rubriek 2 “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”.

Pour les hommes prenant Thalidomide Celgene qui ont une partenaire en âge de procréer, voir la section « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Thalidomide Celgene » de la rubrique.


Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last hebt van bijwerkingen (zoals duizeligheid of gezichtsstoornissen) die invloed kunnen hebben op het vermogen om veilig te rijden of gereedschap of machines te gebruiken na het gebruik van Tasigna, moet u deze activiteiten niet ondernemen totdat het effect is verdwenen.

Conduite de véhicules et utilisation de machines Après la prise de Tasigna, si vous ressentez des effets indésirables (tels que des vertiges ou des troubles de la vision) pouvant affecter votre aptitude à conduire des véhicules ou à utiliser des machines, vous devez vous abstenir d’effectuer ces activités tant que ces effets indésirables n’ont pas disparu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruiken moet daarvoor toestemming hebben' ->

Date index: 2022-01-15
w