Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van één of ander hulpmiddel moeilijk blijkt » (Néerlandais → Français) :

Een ander steeds weerkerend probleem is het correcte gebruik van geneesmiddelen via inhalatie: het is noodzakelijk dit regelmatig te controleren, en zo nodig een alternatief te zoeken als het gebruik van één of ander hulpmiddel moeilijk blijkt.

Un autre problème récurrent est l’usage correct des médicaments à inhaler: il est nécessaire de le contrôler régulièrement, et de chercher le cas échéant une alternative lorsque l’usage de l’un ou l’autre dispositif s’avère difficile.


Extravasatie van Alkeran moet vermeden worden en wanneer de directe intraveneuze toediening moeilijk blijkt zal men het gebruik van een centrale veneuze catheter overwegen.

Une extravasation d'Alkeran doit être évitée. Au cas où l'administration intraveineuse directe s'avérerait difficile, on envisagera l'emploi d'un cathéter veineux central.


Vaak (komen voor bij minder dan 1 op de 10 gebruikers) Algemeen: beven; flauwvallen; moeite met ademen; dorst; moeite met slapen; bonkende hoofdpijn; zich in het algemeen slecht voelen; draaierig gevoel Ogen of oren: droge ogen; suizen in de oren; veranderingen in het zicht Mond, neus of keel: pijn in de mond, tand-/kiespijn; pijn bij slikken; bloedneus, verstopte neus; dingen ruiken anders; pijnlijke bultjes in de mond; erg veel dorst met een droge mond of droge huid; zwelling van de schildklier, n ...[+++]

hypoactivité de la glande thyroïde ; plaies ou gonflement dans la bouche, sensation de brûlure de la langue ; sensation de tension ou de congestion du nez, des joues et derrière les yeux, parfois accompagnée de douleurs lancinantes, de fièvre ou de nez bouché (sinusite) Peau et cheveux : bouton de fièvre, picotements ou engourdissement de la peau ; sensation diminuée du toucher ; éruption cutanée, éruption de plaques, rougeurs ; gonflement et rougeurs cutanés parfois accompagnés de cloques purulentes ; peau chaude, sensible et rouge, parfois accompagnée de fièvre et frissons ; transpiration accrue ; maladie cutanée avec rougeurs ...[+++]


Het gebruik van alcohol en andere CZS-onderdrukkers met zolpidem blijkt het risico op dergelijk gedrag te verhogen, evenals het gebruik van zolpidem bij doses die de maximale aanbevolen dosis overschrijden.

L’utilisation d’alcool et d’autres dépresseurs du système nerveux central en association avec zolpidem s’avère augmenter le risque de tels comportements, de même que l’utilisation de zolpidem à des doses dépassant la dose recommandée maximale.


Soms (komt voor bij 1 tot 10 op 1.000 gebruikers): Desoriëntatie, onnatuurlijk gevoel van geluk, geheugenverlies, rusteloosheid, verminderde gevoeligheid vooral van de huid, convulsies (stuipen), trage hartslag, blauwachtige verkleuring van de huid, lage bloeddruk, moeilijke ademhaling, darmobstructie, eczeem en/of andere huidaandoeningen waaronder huidreacties op de plaats waar de pleister werd aangebracht, spierkrampen, stoorniss ...[+++]

Peu fréquents (touche 1 à 10 utilisateurs sur 1000) : Désorientation, sensation euphorique anormale, pertes de mémoire, agitation, diminution de la sensibilité, en particulier au niveau de la peau, convulsions, rythme cardiaque lent, coloration bleutée de la peau, diminution de la pression artérielle, difficultés respiratoires, obstruction intestinale, eczéma et/ou autres troubles cutanés, incluant des réactions cutanées à l’endroit d’application du dispositif, secousses musculaires, troubles de la fonction sexuelle, symptômes pseudogrippaux, modifications de la température du corps, symptômes de sevrage (être malade (vomissements), se s ...[+++]


epilepsie en organisch hersensyndroom: Hoewel uit klinische ervaring blijkt dat epileptische aanvallen, net als bij andere antidepressiva, zelden voorkomen tijdens mirtazapine gebruik, dient men waakzaam te zijn bij initieel gebruik van mirtazapine bij patiënten met een voorgeschiedenis van epileptische aanvallen.

une épilepsie ou un syndrome cérébral organique : bien que l’expérience clinique montre que les crises épileptiques sont rares au cours d’un traitement par la mirtazapine, Mirtazapine Apotex doit être, comme les autres antidépresseurs, introduit avec prudence chez les patients présentant des antécédents de convulsions.


Gebruik FOSAMAX niet (1) als u allergisch ( overgevoelig) bent voor natriumalendronaat trihydraat of één van de andere bestanddelen, (2) bij bepaalde aandoeningen van de slokdarm (het gedeelte van het spijsverteringskanaal tussen de mond en de maag) zoals vernauwing of moeilijk slikken, (3) als u niet minstens 30 minuten rechtop kunt zitten, staan of lopen, (4) als uw arts u heeft verteld dat de hoeveelheid kalk in uw bloed te laag is, (5) als u jonger bent dan 18 jaar; ( ...[+++]

autres composants, (2) si vous avez certains problèmes au niveau de l’œsophage (œsophage : tube qui relie votre bouche à votre estomac) tels que rétrécissement ou difficulté à avaler, (3) si vous ne pouvez pas tenir debout ou assise bien droite pendant au moins 30 minutes (4) si votre médecin vous a informée que vous aviez un taux faible de calcium dans le sang, (5) si vous avez moins de 18 ans, (6) si vous souffrez d'une maladie rénale grave.


Vruchtbaarheid: Net als andere geneesmiddelen die de prostaglandinesynthese remmen (de vorming van bepaalde weefselhormonen) kan het gebruik van Diclofenac-K Teva 50 mg het zwanger worden moeilijker maken.

Fécondité : Comme d'autres médicaments qui bloquent la synthèse des prostaglandines (hormones tissulaires particulières), Diclofenac-K Teva 50 mg peut rendre la conception plus difficile.


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van " torsades de pointes", zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithromycine kan word ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’un médicament pouvant allonger l’intervalle QT et dont le métabolisme peut en plus être inhibé par l’érythromycine ou par la clarithromycine (en particulier, le cisapride*, la terfénadine** ...[+++]


Daaruit blijkt dat in vele gevallen sprake was van één of meerdere van de bekende risicofactoren voor het optreden van “torsades de pointes”, zoals hypokaliëmie, gelijktijdige inname van andere geneesmiddelen die het QT-interval verlengen (b.v. neuroleptica, anti-aritmica, ketanserine) en gelijktijdig gebruik van een geneesmiddel dat het QT-interval kan verlengen en waarvan daarenboven het metabolisme door erythromycine en clarithromycine kan worden ge ...[+++]

Il en ressort que, dans beaucoup de cas, on notait la présence d’un ou de plusieurs des facteurs de risque connus pour favoriser la survenue de torsades de pointes, tels que hypokaliémie, prise concomitante d’autres médicaments allongeant l’intervalle QT (par exemple, les neuroleptiques, les antiarythmiques, la kétansérine), et prise concomitante d’un médicament pouvant allonger l’intervalle QT et dont le métabolisme peut en plus être inhibé par l’érythromycine ou par la clarithromycine (en particulier, le cisapride*, la terfénadine** ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van één of ander hulpmiddel moeilijk blijkt' ->

Date index: 2024-08-31
w