Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van voedingssupplementen en andere niet-conventionele behandelingen » (Néerlandais → Français) :

Patiënten worden daarom aangespoord om ieder gebruik van voedingssupplementen en andere niet-conventionele behandelingen aan hun oncoloog te melden.

Nous encourageons fortement les patients à signaler à leur oncologue toute utilisation de compléments alimentaires ou de traitements non conventionnels.


Door hieronder te noteren welke niet-conventionele behandelingen en voedingssupplementen je neemt, wordt het makkelijker om het hierover te hebben met jouw zorgverleners.

Pour vous aider à en discuter avec vos médecins, vous pouvez noter ci-dessous tous les traitements non-conventionnels et compléments alimentaires que vous utilisez.


Deze groep weerhield onder andere als conclusie dat het voornaamste criterium om een behandeling te kiezen de werkzaamheid is, dewelke het best wordt aangetoond door de gerandomiseerde dubbelblinde proef en waarbij het is aanbevolen ook te kijken naar de tevredenheid en het welzijn van de zieke, zowel bij conventionele als niet-conventionele behandelingen.

Ce groupe a notamment formulé la conclusion selon laquelle le critère essentiel de choix d'une thérapeutique doit être son efficacité, attestée de préférence par des essais randomisés en double insu, tout en recommandant de tenir compte également de la satisfaction et du bien-être du patient, dans le cas des traitements tant conventionnels que non conventionnels.


Het uitvoeren van epilatie in het kader van een onderliggende pathologie en alle andere niet-epilatie behandelingen met de hoger vermelde toestellen worden beschouwd als medische handelingen stricto sensu en moeten bijgevolg voorbehouden blijven aan een arts die een complementaire opleiding heeft genoten inzake het gebruik van deze toestellen (bevoegde arts).

L’exécution d’une épilation dans le cadre d’une pathologie sous-jacente et tous les autres traitements non-épilatoires au moyen des appareils cités ci-dessus sont considérés comme des actes médicaux stricto sensu et doivent par conséquent rester réservés à un médecin ayant pu bénéficier d’une formation complémentaire en matière d’utilisation de ces appareils (médecin compétent).


Andere specifieke ernstige infecties Andere ernstige infecties in overeenstemming met de officiële richtlijnen, of na zorgvuldige afweging van de baten tegen de risico's wanneer andere behandelingen niet gebruikt kunnen worden, of na het falen van conventionele therapieën en wanneer de microbiologische documentatie het gebruik van ciprofloxacine rechtvaardigt.

Autres infections graves particulières D’autres infections graves, qui sont précisément citées dans les directives officielles ou qui, après une soigneuse évaluation du rapport bénéfice/risque, ne peuvent être soumises à d’autres traitements ou encore, qui ont résisté à leur traitement classique, peuvent justifier l’utilisation de la ciprofloxacine en fonction des résultats du bilan microbiologique.


Andere specifieke ernstige infecties Andere ernstige infecties volgens de officiële richtlijnen, of na zorgvuldige evaluatie van de voordelen en de risico’s als andere behandelingen niet kunnen gebruikt worden, of na falen van de conventionele behandeling en als de microbiologische documentatie het gebruik van ciprofloxacine kan verantwoorden.

Autres infections sévères spécifiques Autres infections sévères, en accord avec les recommandations officielles, ou après évaluation approfondie du rapport bénéfices/risques lorsque les autres traitements ne peuvent pas être utilisés, ou après échec du traitement conventionnel et lorsque les résultats bactériologiques justifient le recours à la ciprofloxacine.


Andere specifieke ernstige infecties Andere ernstige infecties conform de officiële richtlijnen of na een zorgvuldige evaluatie van de risico-batenverhouding als andere behandelingen niet kunnen worden gebruikt, of na falen van een conventionele behandeling en als de microbiologische documentatie het gebruik van ciprofloxacine kan wettigen.

Autres infections sévères spécifiques Autres infections sévères, conformément aux recommandations officielles, ou après évaluation soigneuse du rapport bénéfice/risque lorsque les autres traitements ne peuvent être utilisés, ou après échec du traitement conventionnel et lorsque la documentation microbiologique peut justifier une utilisation de la ciprofloxacine.


Homeopathie, acupunctuur, planten, massages, meditatie .Men schat dat tot 8 op 10 mensen met kanker op een of ander moment tijdens hun behandeling een beroep doen op “complementaire” geneeskunde (ook wel parallelle, niet-conventionele of niet-klassieke geneeskunde genoemd). Patiënten maken gebruik van deze geneeskunde om de bijwerking ...[+++]

Homéopathie, acupuncture, plantes, massages, méditation. On estime que jusque 80% des personnes confrontées au cancer font appel, à un moment ou l’autre de leurs traitements, à des médecines " complémentaires" (appelées aussi médecines parallèles ou non-conventionnelles) dans le but de lutter contre les effets secondaires des traitements classiques, de soulager le stress ou la fatigue, ou encore de renforcer les défenses immunitaires, etc.


De waargenomen doeltreffendheid van de osteopathische behandelingen hangt rechtstreeks samen met de positieve lichamelijke ‘effecten’ die ze veroorzaken: verlichting, gevoel van bevrijding, lichte euforie, enz. Deze effecten lijken trouwens niet gekoppeld aan de intensiteit van de manipulaties, of van de ‘thrusts’, want ze worden ook ervaren door de gebruikers die beoefenaars raadplegen die niet ‘kraken’, maar die andere ‘zachtere’ technieken ...[+++]

L’efficacité perçue des traitements ostéopathiques est directement liée aux « effet » corporels positifs qu’ils produisent : soulagement, sensation de libération, légère euphorie, etc. Ces effets ne semblent d’ailleurs pas liés à l’intensité des manipulations ou des ‘thrusts’, puisqu’ils sont aussi bien ressentis par les usagers qui consultent des praticiens qui ne ‘craquent’ pas, mais qui utilisent d’autres techniques plus ‘douces’.


Borstvoeding Omdat er geen informatie beschikbaar is over het gebruik van telmisartan en/of amlodipine tijdens borstvoeding, wordt Onduarp niet aanbevolen en verdienen andere behandelingen waarvan de veiligheidsprofielen bij borstvoeding beter zijn vastgesteld de voorkeur, met name wanneer borstvoeding wordt gegeven aan pasgeboren of te vroeg geboren zuigelingen.

En raison de l’absence d’information disponible sur l’utilisation du telmisartan et/ou de l’amlodipine au cours de l’allaitement, Onduarp est déconseillé. Il est préférable d’utiliser d’autres traitements ayant un profil de sécurité bien établi pendant l’allaitement, particulièrement chez le nouveau-né ou le prématuré.


w