Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste vibrator voor seksueel gebruik
Antacida
Contraceptie
Conventioneel
Gebruik van voorbehoedmiddelen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Salicylisme
Steroïden of hormonen
Vergiftiging door gebruik van salicylpreparaten
Vitaminen
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Vertaling van "gebruik van vitalipid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


naald voor oöcytaspiratie voor ivf (in-vitrofertilisatie) voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique d’aspiration d’ovocytes de FIV


hulpmiddelen voor gebruik in algemene ziekenhuis en hulpmiddelen voor persoonlijk gebruik verband houdend met ongewenste gebeurtenissen

Appareillage hospitalier et d'usage personnel, associé à des accidents


flexibele cytologieborstel voor endscopisch gebruik voor eenmalig gebruik

brosse endoscopique souple à usage unique pour cytologie


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-gezichtsmasker voor eenmalig gebruik

masque facial PPC/BPAP à usage unique








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gebruik van Vitalipid Novum Adult / Infant met voedsel en drank Vitalipid Novum Adult / Infant kan, voor zover bekend, gecombineerd worden met andere voedingsproducten.

Aliments et boissons Pour autant que l’on sache, on peut combiner Vitalipid Novum Adult / Infant à d’autres produits nutritifs.


Bij kinderen : 4 ml Vitalipid Novum Infant per kg lichaamsgewicht (maximaal 1 ampul van 10 ml) laat toe te voorzien in de dagelijkse basisbehoeften aan vitamines A, D, E en K van de zuigeling en het jonge kind (tot 10 jaar of 30 kg). De ampul moet voor gebruik verdund worden door toe te voegen aan voeding die toegediend wordt via een ader Uw arts zal u vertellen hoe lang u Vitalipid Novum Adult / Infant moet gebruiken.

Chez l’enfant : L’administration de 4 ml de Vitalipid Novum Infant par kg de poids corporel (maximum 1 ampoule de 10 ml) permet de couvrir les besoins de base quotidiens du nourrisson et du jeune enfant (jusqu’à 10 ans ou 30 kg) en vitamines A, D, E et K. Avant l’utilisation, il faut diluer le contenu de l’ampoule en l’ajoutant à l’alimentation administrée par voie veineuse.


Bij volwassenen : één ampul Vitalipid Novum Adult laat toe te voorzien in de dagelijkse basisbehoeften aan vitamines A, D, E en K. De ampul moet voor gebruik verdund worden door toe te voegen aan voeding die toegediend wordt via een ader.

Chez l’adulte : L’administration d’une seule ampoule de Vitalipid Novum Adult permet de couvrir les besoins de base quotidiens en vitamines A, D, E et K. Avant l’utilisation, il faut diluer le contenu de l’ampoule en l’ajoutant à l’alimentation administrée par voie veineuse.


Gebruik met andere geneesmiddelen Vitalipid Novum Adult / Infant bevat vitamine K en interfereert dus bij een gelijktijdige toediening van middelen die de bloedstolling tegengaan (coumarine-anticoagulantia). De aanvoer van lipiden (via de mond of via het bloed) doet de behoefte aan vitamine E stijgen.

Utilisation d’autres médicaments Vitalipid Novum Adult / Infant contient de la vitamine K et interfère donc avec les médicaments luttant contre la coagulation (anticoagulants coumariniques), en cas d’administration simultanée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebruik Vitalipid Novum Adult / Infant niet...

N’utilisez jamais Vitalipid Novum Adult / Infant


Bij kinderen: 4 ml Vitalipid Novum Infant per kg lichaamsgewicht (maximaal 1 ampul van 10 ml) laat toe te voorzien in de dagelijkse basisbehoeften aan vitamines A, D, E en K van de zuigeling en het jonge kind (tot 10 jaar of 30 kg). De ampul moet voor gebruik verdund worden (tenminste 10 maal) in een nutritieve emulsie (van 10 of 20 %).

Chez l’enfant: L’administration de 4 ml de Vitalipid Novum Infant par kg de poids corporel (maximum 1 ampoule de 10 ml) permet de couvrir les besoins de base quotidiens du nourrisson et du jeune enfant (jusqu’à 10 ans ou 30 kg) en vitamines A, D, E et K. Avant l’utilisation, il faut diluer le contenu de l’ampoule (au moins 10 fois) dans une émulsion nutritive (à 10 ou 20 %).


Bij volwassenen: één ampul Vitalipid Novum Adult laat toe te voorzien in de dagelijkse basisbehoeften aan vitamines A, D, E en K. De ampul moet voor gebruik verdund worden door toe te voegen aan tenminste 250 ml nutritieve vetemulsie à 10 of 20 % (100 of 200 g/l).

Chez l’adulte: l’administration d’une seule ampoule de Vitalipid Novum Adult permet de couvrir les besoins de base quotidiens en vitamines A, D, E et K. Avant l’utilisation, il faut diluer le contenu de l’ampoule en y ajoutant au moins 250 ml d’une émulsion lipidique nutritive à 10 ou 20% (100 ou 200 g/l).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van vitalipid' ->

Date index: 2023-11-03
w