Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepaste vibrator voor seksueel gebruik
Antacida
Contraceptie
Conventioneel
Gebruik van voorbehoedmiddelen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Salicylisme
Steroïden of hormonen
Vergiftiging door gebruik van salicylpreparaten
Vitaminen
Wat door het vaste gebruik bepaald is

Traduction de «gebruik van proteaseremmers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


naald voor oöcytaspiratie voor ivf (in-vitrofertilisatie) voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique d’aspiration d’ovocytes de FIV


hulpmiddelen voor gebruik in algemene ziekenhuis en hulpmiddelen voor persoonlijk gebruik verband houdend met ongewenste gebeurtenissen

Appareillage hospitalier et d'usage personnel, associé à des accidents


flexibele cytologieborstel voor endscopisch gebruik voor eenmalig gebruik

brosse endoscopique souple à usage unique pour cytologie


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-gezichtsmasker voor eenmalig gebruik

masque facial PPC/BPAP à usage unique








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Proteaseremmers: Gelijktijdig gebruik van APTIVUS, gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir, met de proteaseremmers amprenavir, lopinavir of saquinavir (ieder gecombineerd met laag gedoseerd ritonavir) in een dual boosted regime, resulteert in significante afname van de plasmaconcentraties van deze proteaseremmers.

Inhibiteurs de protéase : L'utilisation concomitante d'APTIVUS, co-administré avec le ritonavir à faible dose, avec les inhibiteurs de protéase tels que l’amprénavir, le lopinavir ou le saquinavir (chacun co-administré avec le ritonavir à faible dose) dans le cadre d’une association de deux inhibiteurs de protéase boostés, entraîne une diminution significative des concentrations plasmatiques de ces inhibiteurs de protéase.


Gebruik bij patiënten bij wie eerdere behandeling met een HCV-proteaseremmer heeft gefaald De veiligheid en werkzaamheid van Victrelis alleen of in combinatie met peginterferon alfa en ribavirine voor de behandeling van chronische infectie met hepatitis C genotype 1 zijn niet onderzocht bij patiënten bij wie eerdere behandeling met Victrelis of andere HCV-proteaseremmers heeft gefaald.

Utilisation chez les patients en échec à un précédent traitement par inhibiteur de protéase du VHC La tolérance et l’efficacité de Victrelis, seul ou associé à peginterféron alfa et ribavirine, dans le traitement de l’hépatite C chronique de génotype 1 n’ont pas été étudiées chez les patients en échec à un précédent traitement par Victrelis ou d’autres inhibiteurs de protéase du VHC.


Agenerase, Aptivus, Crixivan, Invirase, Kaletra, Norvir, Prezista, Reyataz, Telzir, Viracept (proteaseremmers): gelijktijdig gebruik met oraal midazolam (terwijl in de samenvatting van de productkenmerken nadere aanwijzingen worden verstrekt aangaande gelijktijdig gebruik met parenteraal midazolam) (classificatie);

Agenerase, Aptivus, Crixivan, Invirase, Kaletra, Norvir, Prezista, Reyataz, Telzir, Viracept (inhibiteurs de protéase): utilisation concomitante avec midazolam (tandis que des informations complémentaires concernant la co-administration avec midazolam pour usage parentéral sont données dans le RPC (étiquetage de classe);


Voorzichtigheid is vereist bij gelijktijdig gebruik CYP3A4 inhibitoren Bij gelijktijdig gebruik van amlodipine met krachtige of matige CYP3A4-remmers (proteaseremmers, azoolantimycotica, macroliden zoals erytromycine of claritromycine, verapamil of diltiazem) kan de blootstelling aan amlodipine significant verhogen.

Associations nécessitant des précautions d'emploi Inhibiteurs du CYP3A4 L’utilisation concomitante d’amlodipine avec des inhibiteurs forts ou modérés du CYP3A4 (inhibiteurs de la protéase, antifongiques azolés, macrolides tels que l’érythromycine ou la clarithromycine, le vérapamil ou le diltiazem) peut donner lieu à une augmentation significative de la concentration plasmatique d’amlodipine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
52 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 0,5% 6 0,0% 14 0,7% 33 53 D05AX OVERIGE LOKALE PSORIASISMIDDELEN 0,5% 6 0,1% 1 0,1% 106 54 L02BB ANTI-ANDROGENEN 0,5% 5 0,1% 2 0,1% 103 55 N04BA DOPA EN -DERIVATEN 0,5% 5 0,0% 3 0,2% 78 56 S01EE PROSTAGLANDINEANALOGEN 0,5% 5 0,0% 7 0,4% 55 57 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 0,5% 5 0,0% 13 0,7% 37 58 H01AC SOMATROPINE EN SOMATROPINEAGONISTEN 0,5% 5 0,0% 0 0,0% 155 59 C07AG ALFA- EN BETA-BLOKKERS 0,5% 5 0,1% 8 0,5% 45 60 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 0,4% 5 0,0% 9 0,5% 42 61 J05AR ANTIVIRALE MIDDELEN VOOR THERAPIE VAN HIV-INFECTIES, COMBIN 0,4% 5 0,0% 0 0,0% 154 62 A10BX OVERIGE HYPOGLYKEMIERENDE MIDDELEN MET UITZONDERING VAN 0,4% 4 0,0% 5 0,3% 63 63 C07AA BETA-BLOKKERS, NIET-SELECTIEVE 0,4% 4 0,0% 15 0,8 ...[+++]

52 H02AB GLUCOCORTICOIDES 0,5% 6 0,0% 14 0,7% 33 53 D05AX AUTRES ANTIPSORIASIQUES A USAGE LOCAL 0,5% 6 0,1% 1 0,1% 106 54 L02BB ANTI-ANDROGENES 0,5% 5 0,1% 2 0,1% 103 55 N04BA DOPA ET SES DERIVES 0,5% 5 0,0% 3 0,2% 78 56 S01EE ANALOGUES DE LA PROSTAGLANDINE 0,5% 5 0,0% 7 0,4% 55 57 R03AC BETA 2 SYMPATHOMIMETIQUES SELECTIFS 0,5% 5 0,0% 13 0,7% 37 58 H01AC SOMATROPINE ET AGONISTES DE LA SOMATROPINE 0,5% 5 0,0% 0 0,0% 155 59 C07AG ALPHA- ET BETA-BLOQUANTS 0,5% 5 0,1% 8 0,5% 45 60 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 0,4% 5 0,0% 9 0,5% 42 61 J05AR ANTIVIRAUX POUR LE TRAITEMENT DES INFECTIONS A VIH, ASSOCIAT 0,4% 5 0,0% 0 0,0% 154 62 A10BX AUTRES HYPOGLYCEMIANTS A L'EXCEPTION DES INSULINES 0,4% 4 0,0% 5 0,3% 63 63 C07AA BETA-BLOQUANTS NON SELECTI ...[+++]


LUCH 2,3% 1.415 1,1% 1.050 3,8% 8 9 L04AD CALCINEURINEREMMERS 2,0% 1.221 3,7% 102 0,4% 42 10 J01CA PENICILLINES MET BREED SPECTRUM 2,0% 1.200 4,5% 830 3,0% 10 11 A09AA ENZYMPREPARATEN 1,9% 1.160 30,5% 659 2,4% 13 12 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 1,8% 1.090 4,8% 1.082 3,9% 7 13 R03AC SELECTIEVE BETA-2-SYMPATHICOMIMETICA 1,8% 1.060 9,4% 1.727 6,2% 3 14 J01GB OVERIGE AMINOGLYCOSIDEN 1,6% 962 61,0% 34 0,1% 73 15 A02BC INHIBITOREN VAN DE PROTONPOMP 1,4% 837 0,6% 1.322 4,8% 4 16 S03AA ANTIMICROBIELE MIDDELEN 1,4% 821 26,1% 675 2,4% 12 17 J01CR COMBINATIEPREPARATEN VAN PENICILLINES, INCL. BETALACTAMASE- 1,3% 805 2,2% 472 1,7% 15 18 J01FA MACROLIDEN 1,3% 802 4,2% 317 1,1% 22 19 J06BA NORMAAL HUMAAN IMMUNOGLOBULINE 1,2% 731 20 ...[+++]

DE LA BETALACTAMASE INCLU 1,3% 805 2,2% 472 1,7% 15 18 J01FA MACROLIDES 1,3% 802 4,2% 317 1,1% 22 19 J06BA IMMUNOGLOBULINES HUMAINES NORMALES 1,2% 731 20,0% 22 0,1% 88 20 A10AE INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION LONGUE 1,2% 716 3,2% 411 1,5% 17 21 J05AR ANTIVIRAUX POUR LE TRAITEMENT DES INFECTIONS A VIH, ASSOCIAT 1,0% 599 1,7% 35 0,1% 70 22 J01XB POLYMYXINES 1,0% 585 75,0% 47 0,2% 60 23 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,9% 572 2,2% 1.256 4,5% 5 24 J07BM VACCINS CONTRE LE PAPILLOMAVIRUS 0,7% 437 3,2% 3 0,0% 162 25 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,7% 408 2,1% 1.025 3,7% 9 26 L04AA IMMUNOSUPPRESSEURS SELECTIFS 0,6% 371 1,9% 32 0,1% 75 27 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 0,6% 368 0,7% 119 0,4% 37 28 J05AE INHIBITEURS DE LA PROTEASE 0,6% 361 2,1% 2 ...[+++]


1,0% 595 35 0,1% 69 74 22 21 J01XB POLYMYXINES 1,0% 570 46 0,2% 58 58 23 22 R01AD CORTICOSTEROIDEN 1,0% 559 1.228 4,6% 6 4 24 19 J07BM PAPILLOMAVIRUSVACCINS 0,7% 433 3 0,0% 158 146 25 25 R06AE PIPERAZINEDERIVATEN 0,7% 390 983 3,7% 9 8 26 29 J05AE PROTEASEREMMERS 0,6% 357 24 0,1% 87 90 27 33 L04AA SELECTIEVE IMMUNOSUPPRESSIVA 0,6% 338 29 0,1% 76 85 28 27 J02AC TRIAZOLDERIVATEN 0,6% 325 31 0,1% 74 75 29 30 L02AE GONADORELINE‐ANALOGEN 0,5% 310 83 0,3% 46 46 30 26 H01BA VASOPRESSINE EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,5% 306 163 0,6% 31 29 31 28 N03AX OVERIGE ANTI‐EPILEPTICA 0,5% 302 97 0,4% 40 41 32 * N06BA SYMPATHICOMIMETICA MET CENTRALE WERKING 0,5% 291 209 0,8% 27 * 33 32 R06AX OVERIGE ANTIHISTAMINICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,4% 250 457 1,7% 14 14 ...[+++]

DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,3% 746 437 1,6% 15 16 19 20 J06BA IMMUNOGLOBULINES HUMAINES NORMALES 1,2% 711 22 0,1% 88 95 20 18 A10AE INSULINES ET ANALOGUES INJECTABLES A ACTION LONGUE 1,2% 711 408 1,5% 17 18 21 24 J05AR ANTIVIRAUX POUR LE TRAITEMENT DES INFECTIONS A VIH, ASSOCIATIONS 1,0% 595 35 0,1% 69 74 22 21 J01XB POLYMYXINES 1,0% 570 46 0,2% 58 58 23 22 R01AD CORTICOSTEROIDES 1,0% 559 1.228 4,6% 6 4 24 19 J07BM VACCINS CONTRE LE PAPILLOMAVIRUS 0,7% 433 3 0,0% 158 146 25 25 R06AE DERIVES DE LA PIPERAZINE 0,7% 390 983 3,7% 9 8 26 29 J05AE INHIBITEURS DE LA PROTEASE 0,6% 357 24 0,1% 87 90 27 33 L04AA IMMUNOSUPPRESSEURS SELECTIFS 0,6% 338 29 0,1% 76 85 28 27 J02AC DERIVES TRIAZOLES 0,6% 325 31 0,1% 74 75 29 30 L02AE ANALOGUES DE LA GONADOR ...[+++]


Bij gelijktijdig gebruik van amlodipine met krachtige of matige CYP3A4-remmers (proteaseremmers, azoolantimycotica, macroliden zoals erytromycine of claritromycine, verapamil of diltiazem) kan de blootstelling aan amlodipine significant verhogen.

L’utilisation concomitante d’amlodipine avec des inhibiteurs forts ou modérés du CYP3A4 (inhibiteurs de la protéase, antifongiques azolés, macrolides tels que l’érythromycine ou la clarithromycine, le vérapamil ou le diltiazem) peut donner lieu à une augmentation significative de la concentration plasmatique d’amlodipine.


Gemetaboliseerd via CYP3A4, CYP2J2 en CYPonafhankelijke mechanismen. Het gebruik van rivaroxaban wordt niet aanbevolen bij patiënten die gelijktijdig een systemische behandeling met azol-antimycotica zoals ketoconazol, itraconazol, voriconazol en posaconazol of HIV-proteaseremmers krijgen.

Métabolisé via le CYP3A4, le CYP2J2 et des mécanismes indépendants des CYP utilisation non recommandée chez les patients recevant simultanément un traitement systémique par un antifongique azolé, tel que le kétoconazole, l’itraconazone, le voriconazole ou le posaconazole, ou un inhibiteur de la protéase du VIH, puissants inhibiteurs du CYP3A4 (et de la P-gp) Les substances actives inhibant de manière importante une seule des voies de dégradation du rivaroxaban, à savoir le CYP3A4 ou la P-gp, devraient augmenter dans une moindre mesure les concentrations plasmatiques du rivaroxaban.


Het gebruik van de nucleosiden (J05AF) daalde lichtjes van 728.000 (1999) naar 702.000 DDD (2000), van de proteaseremmers (J05AE) van 347.000 (1999) naar 310.000 DDD (2000).

L'utilisation de nucléosidiques (J05AF) a légèrement diminué et est passée de 728.000 (1999) à 702.000 DDD (2000), celle des inhibiteurs de la protéase (J05AE) est passée de 347.000 (1999) à 310.000 DDD (2000).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van proteaseremmers' ->

Date index: 2022-10-14
w