Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van paclitaxel in monotherapie zoals hierboven » (Néerlandais → Français) :

Patiënten met borstkanker die paclitaxel toegediend kregen als combinatietherapie na AC hadden meer last van neurosensorische toxiciteit, overgevoeligheidsreacties, artralgie, myalgie, anemie, infecties, koorts, nausea, braken en diarree dan patiënten die enkel AC toegediend kregen. De frequentie van deze bijwerkingen is echter dezelfde als bij het gebruik van paclitaxel als monotherapie, zoals hierboven beschreven.

Chez les patientes atteintes d'un cancer du sein et traitées en adjuvant par paclitaxel consécutivement à l’administration du protocole AC, une toxicité neurosensorielle, des réactions d’hypersensibilité, des arthralgies/myalgies, une anémie, des infections, une fièvre, des nausées/vomissements et une diarrhée plus sévères ont été plus fréquemment observées que chez les patientes uniquement traitées par AC. Toutefois, la fréquence de ces effets a été semblable à celle observée lors de l’utilisation du paclitaxel en monothérapie ...[+++]


De frequentie van die bijwerkingen kwam echter overeen met de frequentie bij gebruik van paclitaxel in monotherapie zoals hierboven vermeld.

Toutefois, la fréquence de ces événements concordait à celle rapportée lors de l’utilisation de paclitaxel en monothérapie.


De frequentie van deze gebeurtenissen kwam echter overeen met het gebruik van paclitaxel als monotherapie, zoals hierboven beschreven.

En revanche, la fréquence de ces événements correspondait à ce qui avait été observé lorsque le paclitaxel était utilisé en monothérapie, tel que rapporté ci-dessus.


De frequentie van deze gebeurtenissen was echter consistent met het gebruik van paclitaxel als enkel middel, zoals hierboven gerapporteerd.

Cependant, la fréquence de ces événements a été comparable à celle observée lorsque le paclitaxel est administré en monothérapie, comme présentée ci-dessus.


Echter, de frequentie van deze bijwerkingen kwam overeen met de frequentie van bijwerkingen bij gebruik van paclitaxel alleen, zoals hierboven beschreven.

Cependant, la fréquence de ces effets indésirables était la même que celle des effets observés en cas de monothérapie par paclitaxel (et décrits ci-dessus).


De tabel hieronder geeft een opsomming van bijwerkingen onafhankelijk van de ernst gebaseerd op de bevindingen van paclitaxel in monotherapie toegediend als een drie uurs infusie bij gemetastaseerde ziekte (812 patiënten behandeld in klinische studies) en zoals gerapporteerd in de postmarketing surveillance* van paclitaxel.

Le tableau ci-dessous répertorie, indépendamment de leur sévérité, les effets indésirables associés à l’administration d’une monothérapie de paclitaxel en perfusion de 3 heures à des patients au stade métastasique (812 patients traités dans le cadre d’études cliniques) et ceux déclarés dans la période de surveillance post-commercialisation* du paclitaxel.


Onderstaande tabel brengt de ongewenste effecten in beeld die zijn gekoppeld aan de toediening van paclitaxel in monotherapie als een 3-uurs infusie in de gemetastaseerde setting (812 patiënten behandeld in klinische studie) en zoals gerapporteerd in de postmarketing surveillance* van paclitaxel ongeacht de ernst.

Le tableau ci-dessous reprend, indépendamment de leur gravité, les effets indésirables liés à l’administration de paclitaxel en monothérapie sous la forme d’une perfusion de 3 heures en condition d’asepsie (812 patients traités dans des études cliniques) et tels qu’ils ont été rapportés par la surveillance postmarketing* du paclitaxel.


Een patiënt levert via een formulier meerdere basisidentificatiegegevens (naam, voornaam, enz) aan ofwel een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg 9 , ofwel een psycholoog 10 of een maatschappelijk assistent 11 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven gestipuleerd, BelRAI-gebruiker, die de patiënt als nieuwe cliënt in BelRAI aanmaakt en één van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg, psycholoog 12 of maatschappelijk assistent 13 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven ...[+++] gestipuleerd, selecteert die op het informed consent formulier als cliëntbeheerder is aangeduid (bijvoorbeeld zijn huisarts).

Un patient fournit, au moyen d’un formulaire, plusieurs données d’identification de base (nom, prénom, etc.) soit à un professionnel des soins de santé 9 , soit à un psychologue 10 ou à un assistant social 11 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, utilisateur de BelRAI, qui crée le patient comme nouveau client dans BelRAI et qui sélectionne soit un des professionnels des soins de santé soit un psychologue 12 ou un assistant social 13 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, qui est désigné sur le formulaire de consentement éclairé comme étant le gestionnaire client (par ...[+++]


Een patiënt levert via een formulier meerdere basisidentificatiegegevens (naam, voornaam, enz) aan ofwel een beroepsbeoefenaar in de gezondheidszorg 8 , ofwel een psycholoog 9 of een maatschappelijk assistent 10 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven gestipuleerd, BelRAI-gebruiker, die de patiënt als nieuwe cliënt in BelRAI aanmaakt en één van de beroepsbeoefenaars van de gezondheidszorg, psycholoog 11 of maatschappelijk assistent 12 die werkzaam zijn in één van de organisaties zoals hierboven ...[+++] gestipuleerd, selecteert die op het informed consent formulier als cliëntbeheerder is aangeduid (bijvoorbeeld zijn huisarts).

Un patient fournit, au moyen d’un formulaire, plusieurs données d’identification de base (nom, prénom, etc.) soit à un professionnel des soins de santé, soit à un psychologue 8 ou à un assistant social 9 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, utilisateur de BelRAI, qui crée le patient comme nouveau client dans BelRAI et qui sélectionne soit un des professionnels des soins de santé soit un psychologue 10 ou un assistant social 11 qui travaillent dans un des organisations telles que stipulées ci-dessus, qui est désigné sur le formulaire de consentement éclairé comme étant le gestionnaire client (par exemp ...[+++]


Plak een nieuwe pleister voor transdermaal gebruik op een andere geschikte plek op de huid (zoals hierboven beschreven).

Appliquez un nouveau dispositif transdermique sur une autre partie cutanée (comme décrit ci-dessus).


w