Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aangepaste vibrator voor seksueel gebruik
Antacida
Contraceptie
Conventioneel
Gebruik van voorbehoedmiddelen
Habitueel gebruik van laxeermiddelen
Kruiden of huismiddelen
Misbruik van
Neventerm
Salicylisme
Steroïden of hormonen
Vergiftiging door gebruik van salicylpreparaten
Vitaminen
Wat door het vaste gebruik bepaald is
Zie Folia van april 2003

Traduction de «gebruik van langwerkende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]


naald voor oöcytaspiratie voor ivf (in-vitrofertilisatie) voor eenmalig gebruik

aiguille à usage unique d’aspiration d’ovocytes de FIV


hulpmiddelen voor gebruik in algemene ziekenhuis en hulpmiddelen voor persoonlijk gebruik verband houdend met ongewenste gebeurtenissen

Appareillage hospitalier et d'usage personnel, associé à des accidents


flexibele cytologieborstel voor endscopisch gebruik voor eenmalig gebruik

brosse endoscopique souple à usage unique pour cytologie


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-neusmasker voor eenmalig gebruik

masque nasal pour PPC/VNDP à usage unique


CPAP/BiPAP (continuous positive airway pressure / bilevel positive airway pressure)-gezichtsmasker voor eenmalig gebruik

masque facial PPC/BPAP à usage unique








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In GOLD 2006 wordt duidelijk vermeld dat, wanneer deze patiënten dyspnoe vertonen bij de dagelijkse activiteiten ondanks gebruik “as needed” van een kortwerkende bronchodilator, een langwerkende bronchodilator (anticholinergicum: tiotropium; ß2-mimetica: salmeterol, formoterol) de eerste keuze is. Er zijn geen argumenten om een bepaalde langwerkende bronchodilator te verkiezen

Dans GOLD 2006, il est clairement mentionné que lorsque ces patients présentent une dyspnée lors de leurs activités journalières malgré l’usage occasionnel (« as needed ») d’un bronchodilatateur à courte durée d’action, un bronchodilatateur à longue durée d’action (anticholinergique: tiotropium; ß2-mimé-


INSULINES EN ANALOGEN, MIDDELLANGWERKENDE MET SNELWERKENDE 0,8% 16.581 16.413 0,5% 48 46 38 37 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,8% 16.377 37.089 1,1% 21 20 39 * M05BB BISFOSFONATEN, COMBINATIEPREPARATEN 0,7% 15.819 14.117 0,4% 51 * 40 43 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,7% 15.723 34.547 1,0% 26 30 41 39 J07BB INFLUENZAVACCINS 0,7% 15.673 1.468 0,0% 120 121 42 41 G03AA PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN IN VASTE VERHOUDING 0,7% 15.292 105.170 3,2% 8 7 43 42 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 0,7% 14.179 32.734 1,0% 28 28 44 28 A02BA H2-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN 0,6% 12.705 46.145 1,4% 16 15 45 46 R06AX OVERIGE ANTIHISTAMINICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,6% 12.500 23.397 0,7% 37 36 46 45 C07BB SELECTIEVE BETA-BLOKKERS MET THIAZIDEN 0,6% 12.084 42.061 1,3% 18 17 47 47 ...[+++]

DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,2% 29.237 26.095 0,7% 36 36 20 22 N03AX AUTRES ANTIEPILEPTIQUES 1,1% 26.197 8.428 0,2% 66 74 21 23 N06DA INHIBITEURS DE LA CHOLINESTERASE 1,1% 24.801 9.347 0,3% 63 66 22 30 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 1,0% 24.599 44.976 1,3% 22 23 23 19 J01MA FLUOROQUINOLONES 1,0% 24.111 7.514 0,2% 71 72 24 27 B02BD FACTEURS DE COAGULATION 1,0% 23.971 122 0,0% 211 226 25 21 L03AB INTERFERONS 1,0% 23.890 1.180 0,0% 130 127 26 28 J01CA PENICILLINES A LARGE SPECTRE 1,0% 23.060 22.013 0,6% 40 45 27 31 R03DC ANTAGONISTES DES RECEPTEURS DES LEUCOTRIENES 0,9% 21.877 13.218 0,4% 54 56 28 35 C09BA IECA ET DIURETIQUES 0,9% 21.757 36.321 1,0% 27 31 29 20 N05AX AUTRES ANTIPSYCHOTIQUES (NEUROLEPTIQUES) 0,9% 21 ...[+++]


LUCHTWEGAANDO 4,3% 84.888 66.494 2,2% 10 9 4 3 N06AB SELECTIEVE SEROTONINE-HEROPNAMEREMMERS 4,1% 79.793 111.657 3,7% 6 6 5 5 C09AA ACE-REMMERS, ENKELVOUDIG 3,0% 59.509 195.391 6,4% 2 2 6 6 C09CA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN, ENKELVOUDIG 3,0% 59.201 106.225 3,5% 8 7 7 7 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 3,0% 58.069 32.304 1,1% 25 29 8 9 C07AB BETA-BLOKKERS, SELECTIEVE 2,7% 52.180 137.002 4,5% 3 3 9 10 N06AX OVERIGE ANTIDEPRESSIVA 2,6% 51.588 43.629 1,4% 16 15 10 8 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 2,5% 48.750 130.454 4,3% 4 5 11 11 M05BA BISFOSFONATEN 2,0% 38.938 32.378 1,1% 24 25 12 12 C01DX OVERIGE VASODILATANTIA BIJ HARTZIEKTEN 1,8% 35.725 85.343 2,8% 9 8 13 14 C09DA ANGIOTENSINE-II-ANTAGONISTEN MET DIURETICA 1,8% 34. ...[+++]

OBSTRUC 4,3% 84.888 66.494 2,2% 10 9 4 3 N06AB INHIBITEURS SELECTIFS DE LA RECAPTURE DE LA SEROTONINE 4,1% 79.793 111.657 3,7% 6 6 5 5 C09AA IECA, SIMPLES 3,0% 59.509 195.391 6,4% 2 2 6 6 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 3,0% 59.201 106.225 3,5% 8 7 7 7 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 3,0% 58.069 32.304 1,1% 25 29 8 9 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 2,7% 52.180 137.002 4,5% 3 3 9 10 N06AX AUTRES ANTIDEPRESSEURS 2,6% 51.588 43.629 1,4% 16 15 10 8 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 2,5% 48.750 130.454 4,3% 4 5 11 11 M05BA BIPHOSPHONATES 2,0% 38.938 32.378 1,1% 24 25 12 12 C01DX AUTRES VASODILATATEURS POUR MALADIES CARDIAQUES 1,8% 35.725 85.343 2,8% 9 8 13 14 C09DA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE ...[+++]


INSULINES EN ANALOGEN, MIDDELLANGWERKENDE MET SNELWERKENDE 0,8% 21.876 21.585 0,5% 46 46 39 28 M01AC OXICAMDERIVATEN 0,7% 21.239 37.443 0,9% 29 27 40 41 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,7% 20.773 45.609 1,1% 20 21 41 43 L01XE PROTEINEKINASEREMMERS 0,7% 20.364 182 0,0% 214 213 42 40 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 0,7% 20.051 46.254 1,2% 19 18 43 38 N02AB FENYLPIPERIDINEDERIVATEN 0,7% 19.506 6.177 0,2% 92 95 44 44 C09BA ACE-REMMERS MET DIURETICA 0,7% 18.672 32.330 0,8% 32 35 45 * M05BB BISFOSFONATEN, COMBINATIEPREPARATEN 0,6% 17.931 16.001 0,4% 55 * 46 42 A10BB SULFONYLUREUMDERIVATEN 0,6% 17.717 40.262 1,0% 25 20 47 47 A10AB INSPUITBARE INSULINES EN ANALOGEN, SNELWERKEND 0,6% 17.022 16.211 0,4% 54 56 48 51 H01AC SOMATROPINE EN SOMATROPINEAGONISTEN 0,6% 16.95 ...[+++]

DE LA BETALACTAMASE INCLUS 1,2% 36.976 32.485 0,8% 36 37 24 20 M05BA BIPHOSPHONATES 1,1% 35.508 33.897 0,8% 34 34 25 26 L04AD INHIBITEURS DE LA CALCINEURINE 0,9% 30.433 2.554 0,1% 123 122 26 28 N06DA INHIBITEURS DE LA CHOLINESTERASE 0,9% 30.276 11.386 0,3% 69 71 27 24 J01MA FLUOROQUINOLONES 0,9% 30.086 9.423 0,2% 75 75 28 34 M01AB DERIVES DE L'ACIDE ACETIQUE ET SUBSTANCES APPARENTEES 0,9% 29.425 54.501 1,3% 17 24 29 25 L02AE ANALOGUES DE LA GONADORELINE 0,9% 29.282 7.050 0,2% 88 89 30 29 G03AA PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS FIXES 0,9% 28.112 175.180 4,2% 5 3 31 27 J02AC DERIVES TRIAZOLES 0,9% 27.996 5.573 0,1% 98 98 32 33 R03DC ANTAGONISTES DES RECEPTEURS DES LEUCOTRIENES 0,9% 27.925 16.167 0,4% 56 61 33 32 J01CA PENICILLINES A LA ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In verband met astma wordt aandacht besteed aan de astmastadia, de behandelingsstappen en de astmamedicatie, met nadruk op het correct gebruik van de langwerkende ß2-mimetica.

En ce qui concerne l’asthme, l’attention est attirée sur les stades de l’asthme, les étapes du traitement et les médicaments antiasthmatiques, en particulier sur l’usage correct des β2-mimétiques à longue durée d’action.


De Amerikaanse Food and Drug Administration heeft recent een waarschuwing gepubliceerd in verband met een mogelijk risico van ernstige bronchospasme en verhoging van de mortaliteit ten gevolge hiervan bij gebruik van langwerkende β-mimetica (salmeterol en formoterol): via www.fda.gov/cder/drug/ advisory/LABA.htm .

La Food and Drug Administration américaine a publié récemment un avertissement concernant un risque possible de bronchospasme sévère et d’augmentation de la mortalité consécutive à ces épisodes avec les β-mimétiques à longue durée d’action: salmétérol et formotérol ( www.fda.gov/cder/drug/advisory/LABA.htm ).


Men dient het gebruik van flunitrazepam (Rohypnol®), een langwerkend benzodiazepine, zeker te vermijden omwille van het hoge risico van misbruik; flunitrazepam is trouwens een speciaal gereglementeerd geneesmiddel [zie Folia van april 2003].

L’utilisation de flunitrazépam (Rohypnol®), une benzodiazépine à longue durée d’action, est certainement à éviter vu le risque élevé d’usage abusif; le flunitrazépam fait d’ailleurs partie de la liste des psychotropes spécialement réglementés [voir Folia d’avril 2003].


In bepaalde gevallen, bv. bij optreden van ontwenningsverschijnselen of bij gebruik van kortwerkende benzodiazepines, is het aangeraden om progressief over te gaan naar een langwerkend benzodiazepine zoals diazepam (zie equivalentietabel in het Repertorium editie 2009, blz.197).

Dans certains cas, p. ex. en cas de manifestations de sevrage, ou d’utilisation de benzodiazépines à courte durée d’action, il est recommandé de passer progressivement à une benzodiazépine à longue durée d’action, tel le diazépam (voir tableau des équivalences dans le Répertoire édition 2009, p.197).


Wanneer regelmatig gebruik aangewezen is, zijn volgens sommigen langwerkende bronchodilatoren te verkiezen: deze moeten minder frequent worden toegediend dan kortwerkende middelen, maar ze zijn duurder.

Lorsqu’un usage régulier est indiqué, certains préconisent des bronchodilatateurs à longue durée d’action: ceux-ci doivent être administrés moins fréquemment qu’un médicament à courte durée d’action, mais ils sont plus coûteux.


Er is gesuggereerd, doch niet algemeen aanvaard, dat na langdurig gebruik van een langwerkend ß 2 -mimeticum, het bronchoprotectief effect zou afnemen, en dat kortwerkende ß 2 -mimetica op het ogenblik van optreden van een bronchospasme dan minder doeltreffend zouden zijn.

Il est suggéré, mais pas généralement admis, que l’utilisation prolongée d’un ß 2 -mimétique à longue durée d’action diminuerait l’effet bronchoprotecteur, et que les ß 2 -mimétiques à courte durée d’action seraient alors moins efficaces au moment de l’apparition d’un bronchospasme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van langwerkende' ->

Date index: 2023-01-23
w