Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van gestandaardiseerde ratio " (Nederlands → Frans) :

Er dient eveneens worden opgemerkt dat het probleem van de vergelijking van de mortaliteit of de incidentie tussen een kleine populatie en een algemene populatie (en dus het gebruik van gestandaardiseerde ratio’s) veel meer voorkomt in studies met een verklarende bedoeling dan in een puur beschrijvend werk.

Il faut cependant noter que le problème de la comparaison de la mortalité ou de l'incidence entre une petite population et une population générale (et donc l'utilisation des ratios standardisés) se rencontre plus fréquemment dans des études à visée explicative que dans un travail purement descriptif.


Er zijn in de literatuur echter gevallen beschreven van een toegenomen internationaal gestandaardiseerde ratio (stollingstijd of INR) bij patiënten die een onderhoudsbehandeling met acenocoumarol of warfarine krijgen en die een amoxicillinebehandeling voorgeschreven krijgen.

Toutefois, des cas d’augmentation de l’INR ont été rapportés chez des patients maintenus sous acénocoumarol ou warfarine pendant l’administration d’amoxicilline.


De verhouding van aantal waargenomen gevallen op het aantal verwachte gevallen wordt “gestandaardiseerde ratio van mortaliteit of incidentie” genoemd, volgens de aard van het fenomeen.

Le rapport nombre de cas observés sur nombre de cas attendus est appelé ratio standardisé de mortalité ou d'incidence, selon la nature du phénomène.


Major Moleculaire Respons (op elk moment) wordt gedefinieerd als een BCR-ABL-ratio van ≤ 0,1% in perifere bloedmonsters, gestandaardiseerd naar de Internationale schaal.

c Une réponse moléculaire majeure (quelle que soit la date de mesure) a été définie comme un rapport BCR- ABL ≤ 0.1% par RQ-PCR dans les prélèvements sanguins périphériques, quantification standardisée selon l'échelle internationale.


In de totale studiepopulatie werd een trend tot betere totale overleving waargenomen met exemestaan (222 sterfgevallen) dan met tamoxifen (262 sterfgevallen) met een hazard ratio van 0,85 (log-ranktest: p = 0,07362), dus een daling van het overlijdensrisico met 15% met exemestaan. Er werd een statistisch significante daling van het overlijdensrisico met 23% (hazard ratio van de totale overleving 0,77; Wald-chi-kwadraattest: p = 0,0069) waargenomen met exemestaan in vergelijking met tamoxifen na correctie voor vooraf gespecificeerde prognostische facto ...[+++]

(rapport de risque pour la survie globale 0,77 ; test du chi-carré de Wald : p = 0,0069) pour l’exémestane par rapport au tamoxifène lors de l’ajustement pour les facteurs pronostiques préspécifiés (à savoir statut des RE, statut ganglionnaire, chimiothérapie antérieure, utilisation d’une HTS et utilisation de bisphosphonates).


- de mogelijkheid om het ontwikkelingsplan en de verschillende elementen van het systeem aan te passen aan de evolutieve behoeften van de gebruikers en aldus de aanvaarding en opneming van het principe van gestandaardiseerde en gecodeerde registraties in de praktijk van alle zorgverleners te bevorderen.

- la possibilité d’ajuster le plan de développement et les différents éléments du système aux besoins évolutif des utilisateurs et augmenter ainsi l’acceptation et l’incorporation du principe d’enregistrements standardisés et codés dans la pratique de tous les prestataires de soins.


Dit bewijs samen met het gestandaardiseerde formulier en de bevestiging door de geneesheer van het gebruik van een antidiabeticum moeten aan de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende ter kennisgeving worden betekend.

Cet accusé de réception, le formulaire standardisé et la confirmation par le médecin de l'utilisation d'un antidiabétique doivent être notifiés au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire.


> een statistische module waarmee de gebruiker zelf gemakkelijk niet-gestandaardiseerde verslagen kan opmaken; alle verslagen moeten mogelijk zijn zonder de hulp van de informatica

> un module statistique pour permettre aisément la réalisation de rapports non-standards par


Voor de evaluatie moet het team gebruik maken van de Internationale classificatie van het menselijk functioneren, van handicaps en gezondheid (ICF) en het resultaat verwerken in het gestandaardiseerd functioneringsrapport.

Pour cette évaluation, l’équipe doit utiliser la Classification internationale du fonctionnement, du handicap et de la santé (CIF) et en traiter les résultats dans le rapport de fonctionnement standardisé.


Een 2e deel van het responsabiliseringsproces voor de pilootregio’s is het gebruik van een gestandaardiseerd medisch/ psychologisch/sociaal basisdossier.

Une 2e partie du processus de responsabilisation des régions-pilotes concerne l’utilisation d’un dossier de base médical/psychologique/social standardisé.


w