Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van ergotderivaten en azithromycine " (Nederlands → Frans) :

Ergot Vanwege de theoretische mogelijkheid van ergotisme wordt gelijktijdig gebruik van ergotderivaten en azithromycine niet aanbevolen (zie rubriek 4.4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik).

Ergot Etant donné le risque d’ergotisme, l’utilisation combinée d’azithromycine et de dérivés de l’ergot est déconseillée (voir rubrique 4.4 Mises en garde spéciales et précautions d’emploi).


Informeer uw arts als u ergotderivaten inneemt zoals ergotamine (gebruikt voor de behandeling van migraine), aangezien deze geneesmiddelen niet samen mogen genomen worden met Azithromycine EG.

Informez votre médecin si vous prenez des dérivés de l'ergot tels qu'ergotamine (utilisée dans le traitement de la migraine), étant donné que ces médicaments ne peuvent pas être pris en concomitance avec Azithromycine EG.


Gezien de theoretische mogelijkheid van ergotisme mogen azithromycine en ergotderivaten echter niet samen worden toegediend.

Cependant, en raison du risque théorique d’ergotisme, l’azithromycine et les dérivés de l’ergot ne doivent pas être administrés concomitamment.


- Gelijktijdig gebruik met ergotderivaten (zie rubriek 4.5)

- Utilisation concomitante de dérivés de l’ergot (voir rubrique 4.5).


Ergotderivaten kunnen bij chronisch gebruik, b.v. bij de behandeling van migraine of bij de ziekte van Parkinson, inflammatoire fibrotische reacties zoals pleuritis, pericarditis en retroperitoneale fibrose veroorzaken [zie ook Folia juli 1997 en Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium]; het gaat om bromocriptine, dihydroergotamine, ergotamine, methysergide en pergolide.

L’utilisation chronique de dérivés de l’ergot, par exemple dans le traitement de la migraine ou de la maladie de Parkinson, peut provoquer des réactions inflammatoires de type fibrose telles pleurésie, péricardite et fibrose rétropéritonéale [voir aussi les Folia de juillet 1997 et le Répertoire Commenté des Médicaments]; il s‘agit de la bromocriptine, de la dihydroergotamine, de l’ergotamine, du méthysergide et du pergolide.


Ergotderivaten kunnen bij chronisch gebruik, b.v. bij de behandeling van migraine of bij de ziekte van Parkinson, inflammatoire fibrotische reacties zoals pleuritis, pericarditis en retroperitoneale fibrose veroorzaken [zie ook Folia juli 1997en Gecommentarieerd Geneesmiddelenrepertorium]; het gaat om bromocriptine, dihydroergotamine, ergotamine, methysergide en pergolide.

L’utilisation chronique de dérivés de l’ergot, par exemple dans le traitement de la migraine ou de la maladie de Parkinson, peut provoquer des réactions inflammatoires de type fibrose telles pleurésie, péricardite et fibrose rétro-péritonéale [voir aussi les Folia de juillet 1997et le Répertoire Commenté des Médicaments]; il s’agit de la bromocriptine, de la dihydroergotamine, de l’ergotamine, du méthysergide et du pergolide.


Aangezien de lever de belangrijkste eliminatieweg is voor azithromycine, dient het gebruik van azithromycine met voorzichtigheid te gebeuren bij patiënten met een significante leverziekte.

L’azithromycine étant principalement éliminée par le foie, elle doit être utilisée avec précaution chez les patients atteints d’une maladie hépatique grave.


Aangezien azithromycine hoofdzakelijk wordt geëlimineerd via de lever, is voorzichtigheid geboden bij gebruik van azithromycine bij patiënten met een ernstige leveraandoening.

Comme le foie constitue la principale voie d'élimination de l'azithromycine, l'utilisation de ce produit doit être entreprise avec précaution chez les patients qui souffrent d’une maladie hépatique sévère.


- als u allergisch (overgevoelig) bent voor azithromycine, andere macroliden, of voor één van de andere bestanddelen van dit geneesmiddel (zie “Belangrijke informatie over enkele bestanddelen van Azithromycine Mylan Suspensie voor oraal gebruik”).

- si vous êtes allergique (hypersensible) à l’azithromycine, à d’autres antibiotiques macrolides ou à l’un des autres composants contenus dans Azithromycine Mylan (voir rubrique “Informations importantes concernant certains composants d’Azithromycine Mylan suspension buvable”).


Indien tijdens de zwangerschap of de periode van borstvoeding een antibacteriële behandeling aangewezen is, bv. bij een dysenteriebeeld, wordt azithromycine (500 mg eenmalig, indien onvoldoende verbetering nog 1 à 2 dagen 500 mg verder nemen) als eerste keuze voorgesteld; er zijn voor azithromycine geen suggesties van schadelijkheid voor de vrucht, maar de gegevens over gebruik tijdens de zwangerschap zijn beperkt.

Lorsqu’un traitement antibactérien est indiqué en période de grossesse ou d’allaitement, par exemple en cas de dysenterie, l’azithromycine (une prise unique de 500 mg, en cas d’amélioration insuffisante, poursuivre encore 500 mg pendant 1 à 2 jours) est proposée comme premier choix; les données concernant l’azithromycine ne suggèrent pas d’effets nocifs pour le foetus, mais les données concernant l’usage en cas de grossesse sont limitées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van ergotderivaten en azithromycine' ->

Date index: 2022-10-26
w