Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik van ace-inhibitoren icterus " (Nederlands → Frans) :

Bij patiënten die tijdens het gebruik van ACE-inhibitoren icterus ontwikkelen of een aanzienlijke verhoging van leverenzymwaarden, dient de behandeling met ACE-inhibitoren gestaakt te worden en passende medische nazorg te worden verleend.

Les patients qui développent un ictère ou une élévation importante des enzymes hépatiques pendant le traitement par IEC, doivent arrêter le traitement IEC et faire l’objet d’un suivi médical adéquat.


Patiënten die een behandeling met ACE-inhibitoren volgen en een icterus krijgen of bij wie een sterke toename van de leverenzymen optreedt, moeten de behandeling met ACE-inhibitoren stopzetten en adequaat medisch gevolgd worden.

Des patients sous IECA qui développent un ictère ou une augmentation importante d’enzymes hépatiques doivent arrêter la prise d’inhibiteurs ACE et recevoir un suivi médical adéquat.


Leverinsufficiëntie: in zeldzame gevallen is het gebruik van ACE-inhibitoren in verband gebracht met een syndroom dat begint met cholestatische icterus die voortschrijdt tot fulminante levernecrose en (soms) de dood.

Insuffisance hépatique: les IEC ont été rarement associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique et évoluant vers une nécrose hépatique fulminante et (parfois) vers l’issue fatale.


Patiënten die worden behandeld met ACE-inhibitoren en icterus of een aanzienlijke stijging van de leverenzymen vertonen, moeten de behandeling met de ACE-inhibitor stopzetten en een passende medische follow-up krijgen.

Les patients traités par IEC qui montrent un ictère ou une élévation importante des enzymes hépatiques doivent arrêter le traitement IEC et faire l’objet d’un suivi médical adéquat.


Zelden werden ACE-inhibitoren in verband gebracht met een syndroom dat begint als cholestatische icterus en evolueert tot fulminante levernecrose (soms met fatale afloop) Patiënten die tijdens de behandeling met een ACE-inhibitor geelzucht of een duidelijke verhoging van de leverenzymen ontwikkelen, moeten stoppen met quinapril en aangepaste medische opvolging krijgen.

Des inhibiteurs de l'ECA ont rarement été associés à un syndrome qui commence sous la forme d’un ictère choléstatique et qui évolue vers une nécrose hépatique fulminante (fatale dans certains cas). Les patients présentant un ictère ou une élévation évidente des taux d’enzymes hépatiques pendant un traitement par IECA doivent mettre un terme à la prise de quinapril et bénéficier d’un suivi médical adéquat.


Bij patiënten onder ACE-inhibitoren met icterus of stijging van de leverenzymes moet men de behandeling met de ACE-inhibitor onderbreken en een medisch toezicht is noodzakelijk.

En cas d’ictère ou d’augmentation marquée des enzymes hépatiques, il faudra arrêter l’inhibiteur de l'ECA et maintenir le patient sous surveillance médicale.


Niet-steroïdale anti-inflammatoire middelen (NSAID’s) inclusief aspirine ≥ 3 g/dag Wanneer ACE-inhibitoren gelijktijdig toegediend worden met niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen (bv. acetylsalicylzuur aan anti-inflammatoire dosis, COX-2 inhibitoren en nietselectieve NSAIDs), kan het antihypertensieve effect verzwakken. Gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en NSAIDs kan leiden tot een verhoogd risico op de aantasting van de

Anti-inflammatoires non-stéroïdiens (AINS) y compris l’aspirine ≥ 3 g/jour Quand les IECA sont administrés simultanément à des AINS (tels que acétylsalicylique utilisé comme anti-inflammatoire, inhibiteurs COX-2 et AINS non sélectifs) une atténuation de l’effet antihypertenseur peut se produire.


De auteurs van een meta-analyse over het gelijktijdig gebruik van ACE-inhibitoren en sartanen bij patiënten met linkerventrikeldysfunctie stellen vast dat er meer ongewenste effecten optreden met de combinatietherapie, waardoor deze vaker moet stopgezet worden dan bij de controletherapie (ACE-inihibitor of placebo).

Les auteurs d’une méta-analyse sur l’utilisation concomitante d’IECA et de sartans, chez des patients présentant un dysfonctionnement du ventricule gauche, ont constaté l’apparition plus fréquente d’effets indésirables avec l’association. Ce qui impose couramment un arrêt de celle-ci par rapport au traitement contrôle (IECA seul ou placebo).


Uit RCT’s blijkt dat de frequentie van hoest bij gebruik van ACE-inhibitoren ongeveer 10% is en in observationeel onderzoek (‘real world studies’) slechts 2%.

Plusieurs RCT ont montré que la fréquence de toux lors de la prise d’IEC est d’environ 10%, alors que des études d’observation (`real world studies’) évoquent seulement 2%.


alcohol: verhoging van het risico van hypoglykemie en lactaatacidose geneesmiddelen die kunnen leiden tot functionele renale insufficiëntie en dus tot een verhoogd risico van lactaatacidose: NSAID’s vermijden, monitoring vereist bij gebruik van diuretica, ACE-inhibitoren en sartanen cimetidine: verhoging van het therapeutische effect van metformine metformine veroorzaakt op zich geen hypoglykemie; in associatie met insuline, met gliniden of met hypoglykemiërende sulfamiden kan wel hypoglykemie optreden

alcool: augmentation du risque d’hypoglycémie et d’acidose lactique médicaments exposant à un risque d’insuffisance rénale fonctionnelle, donc un risque accru d’acidose lactique: AINS à éviter et diurétiques, IEC, sartans à surveiller cimétidine: augmentation de l’effet thérapeutique de la metformine la metformine, utilisée seule, n’entraine pas intrinsèquement d’hypoglycémie; toutefois, il faut se méfier des potentialisations d’actions en cas d’administration du produit en association avec l’insuline, les glinides ou les sulfamidés hypoglycémiants


w