Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik te maken van stabiele bloedderivaten » (Néerlandais → Français) :

Het staat haar vrij op haar grondgebied stabiele bloedderivaten in te voeren die in België zijn afgenomen, dan wel gebruik te maken van stabiele bloedderivaten die bij niet-vergoede donoren in andere Staten dan België zijn afgenomen.

Elle reste libre d’importer sur son territoire des dérivés stables du sang issus de prélèvements réalisés en Belgique, ou d’utiliser des dérivés stables du sang issus de prélèvements effectués auprès de donneurs non rémunérés dans d’autres États que la Belgique.


Uit de uiteenzetting van het vierde middel blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 234, 1°, a), van de Programmawet (I) van 27 december 2006 met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 26, leden 1 en 2, met artikel 28, lid 2, eerste zin, en met artikel 126, eerste alinea, van de richtlijn 2001/83/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 november 2001 «tot vaststelling van een communautair wetboek betreffende geneesmiddelen voor menselijk gebruik», in zoverre de bestreden bepaling een verschil in behandeling zou invoeren tussen ...[+++]

Il ressort des développements du quatrième moyen que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l’article 234, 1°, a), de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006 avec les articles 10 et 11 de la Constitution, lus en combinaison avec l’article 26, paragraphes 1 et 2, avec l’article 28, paragraphe 2, première phrase, et avec l’article 126, premier alinéa, de la directive 2001/83/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 novembre 2001 « instituant un code communautaire relatif aux médicaments à usage humain », en ce que la disposition attaquée introduirait une différence de traitement entre deux catégories d’entreprises pharma ...[+++]


Verdunningen in de verhouding van 1 deel MIVACRON injectievloeistof op 3 delen infuusvloeistof, waaruit een concentratie van 0,5 mg/ml resulteert, zijn gedurende tenminste 48 uur bij 30°C chemisch en fysisch stabiel. Aangezien MIVACRON geen bewaarmiddel bevat, is het aanbevolen de verdunningen onmiddellijk voor het gebruik klaar te maken en de niet gebruikte vloeistof te elimineren.

Des dilutions dans un rapport de 1 part de solution injectable de MIVACRON pour 3 parts de liquide pour perfusion, donnant une concentration de 0,5 mg/ml, sont chimiquement et physiquement stables pendant au moins 48 heures à 30°C. Compte tenu du fait que MIVACRON ne contient aucun conservateur, il est conseillé de préparer les dilutions immédiatement avant emploi et d’écarter toute solution restante.


Tenslotte moet men opmerken dat de ademhalingstests die gebruik maken van een stabiel koolstofisotoop ( 13 C) en die soms in de afdeling nucleaire geneeskunde worden toegepast, in dit document niet worden behandeld en zonder beperking tijdens de zwangerschap kunnen worden gebruikt.

Enfin, il convient de noter que les tests respiratoires utilisant un isotope stable du carbone ( 13 C), qui sont parfois pratiqués dans les services de médecine nucléaire, ne sont pas concernés par ce document et peuvent être pratiqués sans restriction pendant la grossesse.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik te maken van stabiele bloedderivaten' ->

Date index: 2023-07-16
w