Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boulimie NNO
Hyperorexia nervosa
Neventerm

Vertaling van "gebruik heeft gemaakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Elke persoon die ontegensprekelijk geen gebruik heeft gemaakt van de sanitaire « zones », en meer bepaald de verplichte douche vóór het baden

- à toute personne qui n’est manifestement pas passée par les « zones » sanitaires et particulièrement à la douche préalable obligatoire avant la baignade


België is de eerste Lidstaat van de Europese Unie die gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid gecreëerd door de richtlijn 2001/37/CE van de Europese Commissie om het aanbrengen van deze gecombineerde waarschuwingen op sigarettenpakjes verplicht op te leggen.

La Belgique est le premier Etat membre de l’Union Européenne à avoir utilisé la possibilité laissée par la directive 2001/37/CE de la Commission Européenne d’imposer l’apposition de ces avertissements combinés sur les paquets de cigarettes.


Uit de ontwikkeling van het verzoekschrift en uit de memorie van antwoord van de verzoekende partij blijkt dat het eerste, het tweede, het vierde en het vijfde middel de wijze bekritiseren waarop de Koning gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid, vervat in artikel 69, § 5, van de wet van 14 juli 1994, om deelbudgetten voor geneesmiddelen vast te stellen waardoor de in de met het beroep bestreden bepaling gevestigde bijdrage door de verzoekende partij verschuldigd zou kunnen zijn.

Les développements de la requête et du mémoire en réponse de la partie requérante font apparaître que les premier, deuxième, quatrième et cinquième moyens critiquent l'usage qu'a fait le Roi de la possibilité, inscrite à l'article 69, § 5, de la loi du 14 juillet 1994, de fixer des budgets partiels pour les médicaments, ce qui pourrait avoir pour effet que la partie requérante soit redevable de la cotisation établie par la disposition entreprise.


Deze omzendbrief vermeldt ook welke houding moet worden aangenomen ten opzichte van een grensarbeider die onderworpen is aan het Belgische ziekteverzekeringsstelsel, alsook ten opzichte van een verzekerde van een buitenlandse regeling die is ingeschreven bij een Belgische verzekeringsinstelling en die gebruik heeft gemaakt van de procedure Kohll-Decker.

Cette circulaire précise aussi l’attitude à adopter tant à l’égard du travailleur frontalier assujetti au régime d’assurance maladie belge qu’à l’égard d’un assuré d’un régime étranger inscrit auprès d’un organisme assureur belge et qui a utilisé la procédure Kohll-Decker.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer de farmaceutische firma geen gebruik heeft gemaakt van de mogelijkheid die haar werd gegeven de reden van haar laattijdige aangifte uiteen te zetten noch van de mogelijkheid een aanvraag tot vrijstelling of vermindering in te dienen, kan zij niet op nuttige wijze een beweerde schending inroepen van het volgens haar bestaande recht om te worden gehoord.

Si elle n’a pas utilisé la possibilité qui lui était donnée d’expliquer la raison de sa déclaration tardive ou d’introduire une demande de dispense ou de réduction, la firme pharmaceutique ne peut invoquer utilement une violation alléguée du droit d’audition, selon elle existant.


Voor voeding van dierlijke oorsprong heeft de Codex Alimentarius grenzen vastgelegd voor wat betreft residuen van hormonen en antibiotica die kunnen dienen als geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, het gebruik van deze stoffen werd geenszins verplicht gemaakt.

Pour les aliments d'origine animale, le Codex Alimentarius a fixé des limites en ce qui concerne les résidus d'hormones et d'antibiotiques pouvant servir de médicaments à usage vétérinaire et n’a nullement rendu obligatoire l’utilisation de ces substances.


In geen geval mag hier op een ongedifferentieerde manier gebruik van worden gemaakt. De Europese Unie heeft reeds richtlijnen uitgebracht die specifiek zijn voor deze problematiek (zie bijlagen b en c).

L’Union Européenne a déjà émis des directives spécifiques à cette problématique ( voir annexes b et c).


Om de bevolking en de bedrijven beter te informeren heeft onze administratie een folder gemaakt “ Geluidsemissies van machines voor gebruik buitenshuis (.PDF)" die de verplichtingen toelicht die opgelegd zijn aan verschillende economische operatoren (producenten, invoerder, verkopers).

Pour mieux informer la population et les entreprises, notre administration a publié un dépliant intitulé « Puissance sonore du matériel destiné à être utilisé à l’extérieur bruit (.PDF) » , qui explique les obligations imposées à différents opérateurs économiques (producteur, importateur, vendeurs).


Van de verplichting tot omzetting van deze Richtlijn heeft het FANC (Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle) gebruik gemaakt om de voorschriften in verband met de invoer, uitvoer, doorvoer en distributie van radioactieve stoffen te herzien.

L’AFCN (Agence Fédérale de Contrôle Nucléaire) a mis à profit l’obligation de transposer cette Directive pour revoir un certain nombre de prescriptions concernant l’importation, l’exportation, le transit et la distribution de substances radioactives.


Het gebruik van pathogeengereduceerde bloedplaatjes heeft het mogelijk gemaakt de bacteriële opsporing niet in te voeren en de bestraling alsook de serologie van het cytomegalovirus (CMV) stop te zetten voor bloedplaatjesconcentraten bekomen door aferese of door het samenvoegen van buffy coats (Cazenave, 2007).

L’utilisation de plaquettes réduites en pathogènes a permis de ne pas implémenter la détection bactérienne et d’arrêter l’irradiation ainsi que la sérologie du cytomégalovirus (CMV) pour des




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     boulimie nno     hyperorexia nervosa     gebruik heeft gemaakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik heeft gemaakt' ->

Date index: 2025-06-06
w