Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik en geen enkel algemeen gunstig " (Nederlands → Frans) :

Twee grote klinische studies (WHI en HERS i.e. Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) toonden een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen enkel algemeen gunstig cardiovasculair effect.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS c.-à-d. la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré une possibilité de risque accru de morbidité cardiovasculaire la première année de traitement et aucun bénéfice cardiovasculaire global.


Men moet er zich bewust van zijn dat bij patiënten met naast angst ook gastro-intestinale of cardiovasculaire aandoeningen, geen enkel significant gunstig effect van Lorazepam EG op de gastro-intestinale of cardiovasculaire component werd vastgesteld.

Il faut être conscient qu’aucun effet positif significatif n’a été démontré sur l’aspect gastro-intestinal ou cardiovasculaire chez les patients qui souffrent, outre d'angoisse, d'affections gastro-intestinales ou cardiovasculaires.


Uit twee grote klinische studies (WHI en HERS, d.w.z. “Heart and Estrogen/progestin Replacement Study”) bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen aanwijzingen voor een algemeen gunstig effect.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS, à savoir la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré un risque potentiellement accru de morbidité cardiovasculaire au cours de la première année de traitement et une absence de bénéfice global.


Uit twee grote klinische studies (WHI en HERS i.e. Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) bleek een mogelijk verhoogd risico van cardiovasculaire morbiditeit tijdens het eerste jaar van gebruik en geen aanwijzingen voor een algemeen gunstig effect.

Deux études cliniques importantes (WHI et HERS c.-à-d. la Heart and Estrogen/progestin Replacement Study) ont montré une possibilité de risque accru de morbidité cardiovasculaire pendant la première année de traitement et aucun bénéfice cardiovasculaire global.


[N.v.d.r.: geen enkele studie laat toe te besluiten dat een bepaald geneesmiddel doeltreffender is dan een ander.] In enkele gerandomiseerde gecontroleerde studies werd voor amantadine een gunstig effect op de dyskinesieën gevonden.

[N.d.l.r.: aucune étude ne permet d’affirmer si un médicament en particulier est plus efficace qu’un autre.] Quelques études randomisées contrôlées ont montré l’efficacité de l’amantadine sur les dyskinésies.


Bij patiënten die spijsverteringsstoornissen of cardiovasculaire stoornissen vertonen bovenop angst, is er geen enkel gunstig effect aangetoond van Lorazepam EG op deze aandoeningen.

Chez les patients présentant également des troubles digestifs ou cardio-vasculaires en plus de l’anxiété, Lorazepam EG n’a aucun effet favorable démontré.


Zoals voor de andere anti-aritmica klasse I, bestaat er geen enkele gecontroleerde studie die een gunstig effect toont van cibenzoline succinaat in termen van overleving of plotse dood.

Comme pour d'autres antiarythmiques de la classe I, il n'existe aucune étude contrôlée démontrant un effet bénéfique du succinate de cibenzoline en termes de survie ou de mort subite.


Echter, de beperkingen van deze gegevens en de verwante onzekerheden in verband met de extrapolatie van ex vivo gegevens naar de klinische situatie impliceren dat er geen enkele definitieve conclusie getrokken kan zijn betreffende het regelmatige gebruik van ibuprofen en geen enkel significant effect van een klinisch standpunt wordt beschouwd als waarschijnlijk voor een occasioneel gebruik van ibuprofen.

Cependant, les limites de ces données et les incertitudes liées à l’extrapolation de données ex vivo à la situation clinique impliquent qu’aucune conclusion définitive ne peut être tirée en ce qui concerne l’utilisation régulière d’ibuprofène, et qu’aucun effet significatif d’un point de vue clinique n’est considéré comme probable pour une utilisation occasionnelle d’ibuprofène.


In verband met het gebruik van dergelijke preparaten bij deze zeer jonge kinderen, benadrukt de FDA dat er geen enkele evidentie is van doeltreffendheid, dat er geen gefundeerde posologierichtlijnen kunnen worden gegeven, en dat er, hoewel zelden, ernstige ongewenste effecten (bv. tachycardie, convulsies, bewustzijnsstoornissen) ...[+++]

En ce qui concerne l' emploi de telles préparations chez ces très jeunes enfants, la FDA attire l’attention sur le fait qu' il n' existe aucune preuve d' efficacité, qu'aucune directive fondée ne peut être donnée quant à la posologie et que, bien que rarement, des effets indésirables graves (p. ex. tachycardie, convulsions, troubles de la conscience) ont été rapportés, parfois même avec une issue fatale (souvent suite à un surdosage involontaire).


Bij personen die nog geen levensbedreigende aritmieën hebben doorgemaakt, maar wel een myocardinfarct, is enkel voor ß-blokkers een gunstig effect op het risico van plotse dood aangetoond, ook bij patiënten met zeer lage ejectiefractie; anti-aritmica hebben geen plaats: met sommige middelen werd bij patiënten die een myocardinfarct hebben doorgemaakt zelfs een verhoogde mortaliteit gezien.

Chez les personnes n’ayant jamais présenté d’arythmies mettant la vie en danger, mais ayant fait un infarctus du myocarde, seuls les ß-bloquants ont montré un effet favorable sur le risque de mort subite, même chez les patients avec une très faible fraction d’éjection. Les antiarythmiques ne sont pas indiqués: une augmentation de la mortalité a même été observée avec certains médicaments chez des patients qui ont fait un infarctus du myocarde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik en geen enkel algemeen gunstig' ->

Date index: 2023-08-27
w