Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebrek aan aanvaardbare bewijzen » (Néerlandais → Français) :

Vanuit een puur klinisch standpunt, is er de noodzaak om het gebrek aan aanvaardbare bewijzen, gebaseerd op overtuigende data, voor de effectiviteit van osteopathie of chiropraxie aan te halen.

D’un point de vue purement clinique, force est de constater la pauvreté de preuves valables, basées sur les données probantes d’efficacité de l’ostéopathie ou de la chiropraxie.


Bij gebrek aan klinische bewijzen voor het veilige gebruik bij patiënten met matige hartinsufficiëntie, is voorzichtigheid geboden bij toediening van moxonidine aan deze patiënten.

Le manque de données cliniques étayant la sécurité d'utilisation chez les personnes présentant une insuffisance cardiaque modérée impose la prudence lors de l'administration de moxonidine à ces patients.


Ondanks het gebrek aan wetenschappelijke bewijzen over het effect van de Mosquito op de psychosociale gezondheid van jongeren, zijn er een aantal belangrijke vaststellingen vanwege de experts.

Malgré l’absence d’évidences scientifiques sur les conséquences du Mosquito sur la santé psychosociale des jeunes, il y a quelques constatations importantes de la part des experts.


Andere geneesmiddelen dan hierboven vermeld, worden eveneens voorgesteld, maar ze zijn geen eerste keuze o.a. omwille van het gebrek aan bewijzen van doeltreffendheid, hun ongewenste effecten, hun hoge kostprijs of het gebrek aan een geschikte specialiteit in België.

D’autres médicaments que ceux mentionnés ci-dessus sont également proposés, mais ils ne sont pas des premiers choix en raison p. ex. du manque de preuve de leur efficacité, de leurs effets indésirables, de leur coût élevé ou de l’absence de spécialité adaptée en Belgique.


Een aantal geneesmiddelen voorgesteld voor de behandeling van neuropathische pijn, zijn geen eerstekeuzemiddelen o.a. omwille van een gebrek aan bewijzen van doeltreffendheid, de ongewenste effecten, de hoge kostprijs of het gebrek aan een geschikte specialiteit in België.

Un certain nombre de médicaments proposés dans le traitement des douleurs neuropathiques ne sont pas des premiers choix p. ex. en raison du manque de preuves de leur efficacité, de leurs effets indésirables, de leur coût élevé ou parce qu’il n’existe pas de spécialité adaptée en Belgique.


Ook de EFSA betreurt het gebrek aan beschikbare gegevens om de grenswaarden voor inname zonder enig meetbaar ongunstig effect (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) of voor de hoogst aanvaardbare inname (UL: Tolerable Upper intake level) te bepalen.

L’EFSA déplore également le manque de données disponibles pour délimiter les valeurs d’apports dénués de tout effet défavorable mesurable (NOAEL: No Observed Adverse Effect Level) ou pouvant être considérées comme un apport supérieur tolérable (UL: Tolerable Upper intake level) et ceci, en parfait accord avec les panels d’experts américains qui refusent également de se prononcer sur ces valeurs.


Bij gebrek aan bewijzen van veiligheid, is PROGOR tegenaangewezen bij de zwangere vrouw of bij de vrouw met een kans op zwangerschap.

En l’absence de preuve de sécurité, PROGOR est contre-indiqué chez la femme enceinte ou susceptible de l’être.


Hoewel deze nieuwe anticoagulantia het voordeel hebben van een orale behandeling zonder biologische monitoring, zijn er geen bewijzen dat ze klinisch doeltreffender zijn dan een heparine met laag moleculair gewicht, en het gebrek aan gegevens over hun veiligheid op lange termijn en bij bepaalde types patiënten noopt tot voorzichtigheid.

Bien que ces nouveaux anticoagulants présentent l’avantage d’un traitement oral sans surveillance biologique, il n’est pas prouvé qu’ils soient cliniquement plus efficaces ou plus sûrs qu’une héparine de faible poids moléculaire, et l’absence de données concernant leur innocuité à long terme et chez certains types de patients incite à la prudence.


Volgens de onderzoekers laten deze gegevens echter niet toe een causaal verband te bewijzen, vooral omdat in de drie jaren vóór de behandeling met isotretinoïne eveneens een lichte verhoging van het risico van zelfmoordpoging werd gezien, en omdat de studie geen gegevens verschaft over het effect van de behandeling: sommige gevallen van zelfmoordpoging zouden inderdaad kunnen te wijten zijn aan een gebrek aan doeltreffendheid van isotretinoïne.

Les investigateurs estiment cependant que ces données ne permettent pas d’établir une relation de causalité, notamment en raison de l’observation d’une légère augmentation du risque de tentative de suicide au cours des 3 ans précédant le début du traitement et de l’absence de données quant à l’effet du traitement.


Hoewel deze nieuwe anticoagulantia het voordeel hebben van een orale behandeling zonder biologische monitoring, zijn er geen bewijzen dat ze klinisch doeltreffender zijn dan een heparine met laag moleculair gewicht, en het gebrek aan gegevens over hun veiligheid op lange termijn en bij bepaalde types patiënten noopt tot voorzichtigheid.

Bien que ces nouveaux anticoagulants présentent l’avantage d’un traitement oral sans surveillance biologique, il n’est pas prouvé qu’ils soient cliniquement plus efficaces ou plus sûrs qu’une héparine de faible poids moléculaire, et l’absence de données concernant leur innocuité à long terme et chez certains types de patients incite à la prudence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebrek aan aanvaardbare bewijzen' ->

Date index: 2024-01-23
w