Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevalling in volledig normaal geval
Galactorroe bij geboorte
Kort voor en na de geboorte
Met betrekking tot de eerste weken na de geboorte
Na de geboorte
Navelbloeding na geboorte
Neonataal
Neventerm
Perinataal
Postnataal
Prenataal
Voor de geboorte

Vertaling van "geboorte in geval " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


bevalling in volledig normaal geval | bevalling met weinig of geen assistentie, met of zonder episiotomie

accouchement tout à fait normal cas avec assistance minime ou sans assistance, avec ou sans épisiotomie


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]




perinataal | kort voor en na de geboorte

périnatal | relatif à le période précédant ou suivant la naissance








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- er bestaat geen minimum leeftijd voor fenytoïne toediening. Fenytoïne mag gebruikt worden vanaf de geboorte in geval van schedeltrauma's, ter preventie van posttraumatische epilepsie-aanvallen.

- Il n'y a pas d'âge minimum à partir duquel la phénytoïne peut être administrée.La phénytoïne peut être utilisée dès la naissance dans les cas de traumatisme crânien à titre de prévention des crises épileptiques post traumatiques.


Teneinde het ziekenfonds in staat te stellen de uitbetaling van de uitkering “werkverwijdering” stop te zetten vanaf de zesde week die de vermoedelijke bevallingsdatum voorafgaat (achtste week in het geval van de geboorte van een meerling), wordt aan de zwangere werkneemster gevraagd om via een attest van de behandelend geneesheer de vermoedelijke bevallingsdatum mee te delen en aan te duiden of de geboorte van een meerling wordt voorzien.

Afin de permettre à la mutualité de cesser le paiement de l’indemnité “écartement du travail” à partir de la sixième semaine précédant la date présumée de l’accouchement (huitième semaine en cas de naissance multiple), la travailleuse enceinte est invitée à communiquer la date présumée de l’accouchement et si une naissance multiple est prévue, au moyen d’une attestation du médecintraitant.


Ingevolge het koninklijk besluit van 21 februari 2010 tot wijziging van voormeld koninklijk besluit van 20 juli 1971 (gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 3 maart 2010) is tevens voorzien in de mogelijkheid voor een vrouwelijke zelfstandige om vanaf 1 januari 2010 haar moederschapsrust te verlengen ingeval de pasgeborene gehospitaliseerd blijft na de zeven dagen volgend op de geboorte (zoals dit tevens het geval is voor werkneemsters), evenals in de mogelijkheid tot omzetting van de moederschapsrust in geval van overlijden van ...[+++]

Suite à l’arrêté royal du 21 février 2010 modifiant l’arrêté royal du 20 juillet 1971 (publié au Moniteur belge du 3 mars 2010), une travailleuse indépendante peut également, à partir du 1 er janvier 2010, prolonger son repos de maternité si son nouveau-né reste hospitalisé après les sept jours suivant sa naissance (ce qui est déjà prévu pour les travailleuses salariées), et il peut également convertir le repos de maternité, si la mère vient à décéder, en congé au bénéfice du travailleur indépendant (de la travailleuse indépendante) titulaire qui accueille l’enfant dans son ménage.


Dit tijdvak wordt met een week verlengd in geval van een geboorte van een meerling (in dit geval kan de moeder de moederschapsrust beperken tot 7 of 8 weken).

Cette période est prolongée d’une semaine en cas de naissance multiple (dans ce cas, la mère peut limiter le repos de maternité à 7 ou 8 semaines).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In geval van gebruik van Redomex / Redomex Diffucaps tijdens de zwangerschap, zal de pasgeborene aandachtig moeten worden gevolgd, vooral tijdens de eerste 4 weken na de geboorte.

En cas d’utilisation de Redomex / Redomex Diffucaps au cours de la grossesse, le nouveau-né devra être suivi de près, surtout les premières 4 semaines après la naissance.


De periode van moederschapsrust voor zelfstandigen en meewerkende echtgenoten bedraagt vandaag maximaal 8 weken (9 weken in geval van de geboorte van een meerling), waarvan er 3 weken verplicht zijn (1 week voor de vermoedelijke bevallingsdatum en een periode van 2 weken die aanvat op de dag van de bevalling).

La période de repos de maternité pour les travailleuses indépendantes et les conjointes aidantes est à l’heure actuelle de 8 semaines maximum (9 semaines en cas de naissance multiple), dont 3 semaines sont obligatoires (1 semaine avant la date présumée de l’accouchement et une période de 2 semaines qui prend cours le jour de l’accouchement).


Na een bevalling kunnen vrouwen die geen borstvoeding geven, 21-28 dagen na de geboorte starten met de inname. In dit geval zijn er geen bijkomende mechanische contraceptieve maatregelen nodig.

Les femmes qui n’allaitent pas peuvent commencer à prendre le médicament 21 à 28 jours après l’accouchement ; dans ce cas, aucune mesure mécanique supplémentaire de contraception n’est nécessaire.


Deze symptomen beginnen gewoonlijk tijdens de eerste 24 uur na de geboorte van de baby. Als dat het geval is bij uw baby, moet u onmiddellijk contact opnemen met uw vroedvrouw en/of arts.

Si cela arrive à votre bébé, vous devez contacter immédiatement votre sage-femme et/ou votre médecin.


Er bestaat geen minimum leeftijd voor de toediening van fenytoïne want het kan vanaf de geboorte worden gebruikt in geval van schedeltrauma ter preventie van de post-traumatische epileptische aanvallen.

il n'y a pas d'âge minimum pour l'administration de phénytoïne car elle peut être utilisée dès la naissance dans les cas de traumatisme crânien à titre de prévention des crises épileptiques post traumatiques.


Retrovir en verwante geneesmiddelen kunnen bijwerkingen veroorzaken bij ongeboren baby’s; als dat het geval is, worden deze pas duidelijk na de geboorte van de baby.

Le Retrovir et les médicaments apparentés au Retrovir peuvent provoquer des effets indésirables chez le fœtus ; le cas échéant, ces effets indésirables ne se manifesteront qu’après la naissance du bébé.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     bevalling in volledig normaal geval     galactorroe bij geboorte     na de geboorte     navelbloeding na geboorte     neonataal     perinataal     postnataal     prenataal     voor de geboorte     geboorte in geval     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboorte in geval' ->

Date index: 2024-07-21
w