Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute crisisreactie
Acute reactie op stress
Anankastische neurose
Antecedent
Bioterrorisme-gerelateerde gebeurtenis
Crisistoestand
Dwangneurose
Episode
Gebeurtenis
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oorlogsmoeheid
Op zichzelf staande gebeurtenis
Psychische shock
Rouw door gebeurtenis in leven
Traumatische neurose
Voorafgaande gebeurtenis

Traduction de «gebeurtenis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


antecedent | voorafgaande gebeurtenis

antécédent (a. et s.m) | tout fait qui (pour un individu donné) précède son état actuel




Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Omschrijving: Slaapwandelen of somnambulisme is een toestand van veranderd bewustzijn waarin verschijnselen van slapen en waken zijn gecombineerd. Tijdens een episode van slaapwandelen komt de betrokkene uit bed, doorgaans in het eerste derde deel van de nachtelijke slaap en loopt rond, blijk gevend van een lage graad van bewustzijn, reactiviteit en behendigheid. Bij het ontwaken is er doorgaans geen herinnering van de gebeurtenis.

Définition: Altération de l'état de conscience tenant à la fois du sommeil et de la veille. Durant un épisode de somnambulisme, l'individu se lève du lit, habituellement au cours du premier tiers du sommeil nocturne et il déambule; ces manifestations correspondent à un niveau réduit de vigilance, de réactivité et d'habilité motrice. Au réveil, le sujet ne garde habituellement aucun souvenir de l'épisode.


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de tâches ...[+++]


Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve stupor toe - F44.2) of door agitatie en hyperactiviteit (vluchtreactie of fugue). Autonome ...[+++]

Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]






Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
de gebeurtenis die men meet (in ons geval, de uitgaven): wat de gezondheidstoestand van de persoon immers ook is, de uitgaven verhogen naarmate de leeftijd stijgt;

à l’événement que l’on mesure (dans notre cas, les dépenses) : en effet, quel que soit l’état de santé de l’individu, les dépenses augmentent lorsque l’âge augmente ;


De coördinatiecontacten zijn bekend op nationaal en EU-niveau Na een gebeurtenis wordt een actieve evaluatie van de gebeurtenis uitgevoerd Er wordt een communautair coördinatiesysteem voor de bestaande opslagsystemen opgezet waarin de rol van elk

Interopérabilité Les personnes chargées de la coordination au niveau national et au niveau de l’UE sont connues. Après un événement, une évaluation active de celui-ci est exécutée. La coordination des systèmes de classement existants à l’échelle de l’Union est instaurée et définit le rôle de chaque


Deze baseline wordt bepaald als de gemiddelde amplitude bij stabiel ademhalen en oxygenatie in de twee minuten die de gebeurtenis voorafgaan (bij personen met een stabiel ademhalingspatroon gedurende de slaap) of als de gemiddelde amplitude van de drie diepste ademhalingsbewegingen in de twee minuten die de gebeurtenis voorafgaan (bij personen zonder stabiel ademhalingspatroon). 2) een duidelijke vermindering van de amplitude van een valide meting van de ademhaling

Cette baseline est définie comme l’amplitude moyenne lorsque la respiration et l’oxygénation sont stables dans les deux minutes précédant l’événement (chez des personnes ayant un mode ventilatoire stable pendant le sommeil) ou comme l’amplitude moyenne des trois mouvements respiratoires les plus profonds dans les deux minutes précédant l’événement (chez des personnes sans mode ventilatoire stable) ; 2) une nette réduction de l’amplitude d’une mesure valide de la respiration pendant le


In deze gevallen kunnen we ervan uit gaan dat de gebeurtenis een wet opvolgt (al naargelang de gevallen, binomiaal, de Poisson-verdeling, ) en de schatting van de variantie wordt ruimschoots vergemakkelijkt.

Dans ces cas là, on peut supposer que l’événement suit une loi (selon les cas, binomiale, de Poisson, ) et l’estimation de la variance s’en voit grandement facilitée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zodra een gebeurtenis is geconstateerd, zullen de epidemiologische informatie en de surveillanceactiviteiten sterker moeten worden gefocust en de prioriteiten moeten worden aangepast aan de aard van de vastgestelde bedreiging en de behoeften die daaruit voortvloeien (detectie van gevallen, monitoring van de verspreiding, ernst van de bedreiging, risicogroepen enz.).

À partir du moment où un événement est identifié, les activités d’information sur les épidémies et de surveillance devront être davantage focalisés et adapter leurs priorités en fonction de la nature de la menace identifiée et des besoins en évolution (par exemple, détection de cas, contrôle de la propagation, gravité, groupes à risque, etc.).


Elke gedetecteerde gebeurtenis zal aan de hand van dezelfde criteria en gemeenschappelijke, op EU-niveau omschreven categorieën worden geëvalueerd om de omvang van de bedreiging vast te stellen.

Le potentiel de menace de chaque événement détecté sera apprécié en utilisant les mêmes critères et les mêmes catégories communément prédéfinies au niveau de l’UE.


Informatiebeheer bestaat uit het verzamelen, behandelen, gebruiken en verspreiden van informatie die verband houdt met een crisissituatie: surveillance vóór en na de gebeurtenis, risicoanalyse, klinische, laboratorium- en milieutechnische analyse van monsters, monitoring van neveneffecten en archivering.

On entend par «gestion de l’information» le processus qui consiste à collecter, traiter, utiliser et diffuser les informations qui sont associées à une urgence: surveillance préventive, surveillance post-événement, analyse des risques, analyse clinique, de laboratoire et environnementale des échantillons, contrôle des effets secondaires et archivage.


Voor een vroege signalering van potentiële volksgezondheidsproblemen of crisissituaties van internationaal belang die tot een grote publieke crisis kunnen leiden, is het essentieel om over instrumenten en mechanismen voor preventieve surveillance te beschikken om te kunnen besluiten of een bepaalde gebeurtenis de volledige aandacht van alle spelers verdient.

Afin d’identifier précocement les problèmes potentiels de santé publique ou des situations d’urgence de préoccupation internationale qui sont susceptibles de déboucher sur une crise publique majeure, il est essentiel de disposer d’outils et de mécanismes de surveillance préventive de façon à pouvoir décider si l’événement mérite que tous les acteurs s’y intéressent pleinement.


Maar ook moet worden onderkend dat de eerste aanwijzingen voor een naderende gebeurtenis afkomstig kunnen zijn van buiten het domein van de volksgezondheid: uit de media of uit andere sectoren, zoals civiele bescherming, voedselveiligheid, diergezondheid, rechtshandhaving en veiligheidsdiensten, onder meer.

Il convient également de reconnaître que les premières indications d’un événement à venir peuvent provenir de l’extérieur du secteur de la santé publique, par exemple des médias ou d’autres secteurs tels que la protection civile, du secteur des denrées alimentaires et de la santé animale, des services répressifs et de sécurité et d’autres secteurs.


Bij alle typen gebeurtenissen (bv. met biologische, chemische of radionucleaire agentia, natuurrampen of gebeurtenissen die verband houden met de klimaatverandering) is het essentieel om heel duidelijk vast te stellen welk agentschap of welke autoriteit in elke lidstaat verantwoordelijk is met betrekking tot de gezondheidseffecten op mensen en daarom op de gebeurtenis moet reageren.

Dans tous les types d’événement (par exemple, biologique, chimique, radionucléaire ou naturel (changement climatique)), il est essentiel d’identifier clairement, dans chaque État membre, l’agence/autorité appropriée qui a les effets sur la santé de l’homme dans ses compétences et qui devra réagir en conséquence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeurtenis' ->

Date index: 2023-08-25
w