Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
MAI

Traduction de «gebeuren door de hierna voorgelegde criteria » (Néerlandais → Français) :

De keuze van een reinigings- en/of desinfectiesproduct moet gebeuren door de hierna voorgelegde criteria te gebruiken.

Le choix d’un produit de nettoyage et/ou de désinfection doit s’effectuer en utilisant les critères présentés ci-dessous.


De keuze van een reinigings- en/of desinfectieproduct moet gebeuren volgens de hierna voorgelegde criteria.

Le choix d’un produit de nettoyage et/ou de désinfection doit s’effectuer en utilisant les critères présentés ci-dessous.


Indien je 1 jaar lang niet aan de hierna volgende criteria beantwoordt wordt je hiervan op de hoogte gebracht door FOD volksgezondheid: minimale activiteit, het bijhouden van medische dossiers, deelname aan de huisartsenwachtdienst, permanente vorming.

Si le médecin généraliste ne répond pas aux critères suivants pendant 1 année, il en est informé par le SPF Santé publique : la tenue du dossier médical des patients, la participation aux services de garde de médecine générale, le seuil d’activité minimale, la formation continue.


In de Wijzigingsclausule 2009 was voorzien dat in de loop van oktober 2008 een eerste oproep tot projecten zou gebeuren, die in het eerste trimester van 2009 door jury’s binnen het RIZIV zou worden beoordeeld. Daarna zou een voorstel van selectie en indeling in twee uitvoeringsfasen aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd.

L’avenant 2009 prévoyait un premier appel aux projets dans le courant d’octobre 2008 qui seraient évalués au cours du premier trimestre de 2009 par des jurys au sein de l’INAMI. Une proposition de sélection et de répartition en deux phases d’exécution serait ensuite soumise au Comité de l’assurance.


In de loop van oktober 2008 zal een eerste oproep tot projecten gebeuren, die in het eerste trimester van 2009 door jury’s binnen het RIZIV zullen worden beoordeeld. Een voorstel van selectie en indeling in twee uitvoeringsfasen zal terzake aan het Verzekeringscomité worden voorgelegd.

Un premier appel aux projets sera lancé en octobre 2008. Au cours du premier trimestre de 2009, ces projets seront évalués par des jurys au sein de l’INAMI. Une proposition de sélection et de répartition en deux phases d’exécution sera soumise au Comité de l’assurance.


Dit kan bv. gebeuren door het beoordelen van de geschiktheid (‘appropriateness’) van elk geneesmiddel op basis van criteria (zoals in de Medication Appropriateness Index [MAI]) 16 . Hierbij wordt onder meer indicatie, contra-indicatie, dosering en wijze van toediening onder de loep genomen, net als de kostprijs en de duur van de behandeling.

Par exemple en évaluant l’adéquation (« appropriateness ») de chaque médicament sur base de critères (comme le Medication Appropriateness Index [MAI]) 16 , index évaluant entre autres les indications, contre-indications, posologie et voie d‘administration, tout comme le coût et la durée du traitement.


Het uitwerken van de criteria, de toekenning van het label en de conformiteitscontrole moeten op een open, transparante en volledig onafhankelijke manier gebeuren door een instantie die geen enkele band heeft met de mogelijke begunstigden van het label.

L’élaboration des critères, l’attribution du label ainsi que la vérification de conformité doivent se faire de manière ouverte, transparente et en toute indépendance, par un organisme qui ne soit, ni de près ni de loin, lié aux bénéficiaires potentiels du label.


w