Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebeuren conform de afspraken » (Néerlandais → Français) :

Symptoombestrijding Symptoombestrijding dient te gebeuren conform de afspraken met de patiënt.

Traitement symptomatique Le traitement symptomatique doit respecter les accords discutés préalablement avec le patient.


De Nationale Raad vestigt uw aandacht erop dat het gebruik van informatie-netwerken slechts kan gebeuren conform de deontologische voorschriften terzake en meer bepaald conform de artikelen 12 tot en met 17 van de Code van geneeskundige Plichtenleer.

Le Conseil national attire votre attention sur le fait qu'il ne peut être fait usage de réseaux informatiques que conformément aux prescriptions déontologiques en la matière et plus précisément aux articles 12 à 17 inclus du Code de déontologie médicale.


De Nationale Raad vestigt uw aandacht erop dat het gebruik van informatie-netwerken slechts kan gebeuren conform de deontologische voorschriften terzake en meer bepaald conform de artikelen 12 tot en met 17 van de Code van geneeskundige Plichtenleer. Dit geldt zowel voor de uitwisseling van wetenschappelijke gegevens als van medische persoonsgegevens.

Le Conseil national attire votre attention sur le fait que l'usage de réseaux informatiques ne peut se faire que conformément aux prescriptions déontologiques en la matière et plus précisément aux articles 12 à 17 inclus du Code de déontologie médicale et ceci tant pour l'échange des données scientifiques que pour l'échange des données médicales à caractère personnel.


Een terugkerend belangrijk aandachtspunt binnen dit project blijft evenwel de kwaliteit van de overgemaakte gegevens, conform de afspraken die tussen de dienst voor uitkeringen en de verzekeringsinstellingen werden gemaakt met uitdrukkelijk akkoord van deze laatsten.

Toutefois, un point d’attention important et récurrent dans ce projet demeure la qualité des données transmises, conformément aux accords passés entre le Service des indemnités et les organismes assureurs avec l’approbation expresse de ces derniers.


Conform de afspraken in de Overeenkomst van oktober 2005 is opslag en TRACES-opvolging van in- en uitgaande zendingen van diermelen als meststoffen dan ook een taak van de OVAM.

Conformément aux accords de la Convention d’octobre 2005, l’entreposage et le suivi TRACES des envois entrants et sortants de farines animales considérées comme des engrais sont également une tâche pour OVAM.


Het voeren van deze boekhouding dient te gebeuren conform de minimumindeling van een algemeen rekeningenstelsel voor de ziekenhuizen (KB 14.8.1987).

Cette comptabilité doit être tenue conformément au plan comptable minimum normalisé des hôpitaux (AR 14/8/1987).


De facturering van diensten zal gebeuren conform de specifieke voorwaarden vermeld op de voorzijde van onderhavige bestelbon.

La facturation des services s'effectuera selon les modalités particulières fixées au recto du présent bon de commande.


In het eerste jaar kunnen dan de afspraken gemaakt worden op vlak van de selectie van indicatoren, alsook de vereiste voorbereiding worden getroffen met het oog op het meten van deze indicatoren en het ontsluiten en beschikbaar stellen van de nodige gegevens in dit verband; in het tweede jaar kunnen de indicatoren dan werkelijk berekend worden en kan de evaluatie gebeuren.

La première année, ils pourraient convenir d’une sélection d’indicateurs et effectuer les préparatifs requis pour mesurer ces indicateurs et recueillir et mettre à disposition les données nécessaires pour ce faire.


Desalniettemin moet dit gebeuren op wetenschappelijk onderbouwde gronden en conform de wet betreffende de rechten van de patiënt.

Néanmoins, cette prescription doit reposer sur des fondements scientifiques et être conforme à la loi relative aux droits du patient.


De “Curitiba rules” bepalen tevens dat de export conform de wetgeving van de importlanden moet gebeuren, waardoor zij, in overeenstemming met de vereisten van het Protocol en de andere internationale verplichtingen, bijkomende criteria mogen opleggen (bijvoorbeeld besmettingsdrempels vermelden voor GGO’s in ladingen waarvoor verklaard wordt dat ze geen GGO’s bevatten).

Les règles de Curitiba précisent aussi que les exportations doivent respecter les législations des pays importateurs, qui peuvent donc, en accord avec les demandes du Protocole et les autres obligations internationales, imposer des exigences supplémentaires (par exemple la mention de seuils d’ OGM contaminants dans des cargaisons déclarées ne pas contenir d’OGM) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebeuren conform de afspraken' ->

Date index: 2024-11-07
w