Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebaseerd zijn op gevestigde praktijkrichtlijnen » (Néerlandais → Français) :

De frequentie en aard van de onderzoeken moet gebaseerd zijn op gevestigde praktijkrichtlijnen en aan de individuele vrouw aangepast zijn, maar dienen over het algemeen een bijzondere aandacht te omvatten voor de bloeddruk, de borsten, het abdomen en de bekkenorganen, evenals de cervix cytologie.

La fréquence et la nature des examens doivent se conformer aux directives pratiques existantes et être adaptées individuellement à chaque femme, mais on accordera généralement une attention toute particulière à la tension artérielle et aux organes mammaires, abdominaux et pelviens, y compris à la cytologie cervicale.


De frequentie en aard van de onderzoeken moet gebaseerd zijn op gevestigde praktijkrichtlijnen en aan de individuele vrouw zijn aangepast.

La fréquence et la nature des examens doivent être basées sur les recommandations pratiques établies et être adaptées à chaque femme individuellement.


De frequentie en aard van de onderzoeken moeten gebaseerd zijn op gevestigde praktijkrichtlijnen en aan de individuele vrouw worden aangepast.

La fréquence et la nature des examens à effectuer doivent tenir compte des recommandations de pratique établies et doivent être adaptées individuellement à chaque femme.


De frequentie en aard van periodiek vervolgonderzoek moet gebaseerd zijn op gevestigde praktijkrichtlijnen en afgestemd zijn op de individuele vrouw.

La fréquence et la nature des contrôles périodiques suivants doivent être basées sur les pratiques cliniques établies et être adaptées à chaque femme individuellement.


De frequentie en aard van de onderzoeken moet gebaseerd zijn op gevestigde praktijkrichtlijnen en aan de individuele vrouw aangepast zijn.

La fréquence et la nature de ces examens doivent se baser sur les règles établies de la pratique médicale et s’adapter à chaque femme de manière individuelle.


De frequentie en aard van verdere periodieke controles dienen gebaseerd op gevestigde praktijkrichtlijnen en aan de individuele vrouw aangepast te zijn

La fréquence et la nature des examens périodiques à effectuer doivent être basées sur les directives établies en matière de pratique et adaptées individuellement à chaque femme.


De frequentie en aard van de onderzoeken moeten op gevestigde praktijkrichtlijnen gebaseerd zijn en aan de individuele vrouw aangepast zijn.

La fréquence et la nature des examens doivent reposer sur les directives établies en pratique et seront adaptées individuellement.


Terugbetalingscriteria die gebaseerd zijn op praktijkrichtlijnen behoren niet tot het opzet van deze studie.

LÊanalyse de critères de remboursement établis sur base sur des recommandations de bonne pratique nÊentre pas dans lÊobjet de cette étude.


De doeltreffendheid van de implementatie van een netwerkstructuur is afhankelijk van volgende punten: de aanwezigheid van adequate financieringsmechanismen (4.4.1); Service Level Agreements (SLA’s) die de rollen en verantwoordelijkheden duidelijk afbakenen; het uitrollen van multidisciplinaire transmurale zorgtrajecten die gebaseerd zijn op (inter) nationale praktijkrichtlijnen (zie 4.3.); het gebruik van gedeelde elektronische patiëntendossiers (zi ...[+++]

La mise en œuvre effective d’une structure en réseau dépend des points suivants: des structures adéquates de financement (4.4.1.) ; des accords au niveau des services définissant clairement les rôles et les responsabilités; le développement d’itinéraires multidisciplinaires transsectoriels basés sur des recommandations de bonne pratique (inter)nationales (voir 4.3.) ; l’utilisation d’un dossier patient électronique partagé (voir 4.1.3.) ; des professionnels spécialisés (coordinateurs de soins) pour coordonner le processus de soins ; l’évaluation des performances au niveau du réseau (ex. monitorage des résultats des patients : voir 4 ...[+++]


Blijkt het daarentegen te gaan om een zgn. ‘detection bias’ gebaseerd op intensievere diagnostische opsporingsstrategieën, dan ligt de uitdaging voor de gezondheidszorgverantwoordelijken erin de patiënten die echte behandeling behoeven te onderscheiden van zij die geen behandeling nodig hebben en praktijkrichtlijnen voor adequate diagnostische en therapeutische aanpak uit te vaardigen ten behoeve van de zorgverstrekkers in de praktijk.

Dans le cas où l’approche diagnostique intensive entraînerait un biais de détection (sur-diagnostic), le défi pour les responsables de la santé consistera à distinguer les patients qui ont vraiment besoin d'un traitement de ceux qui n'en ont pas besoin et à formuler des recommandations de bonne pratique pour guider les praticiens vers les approches diagnostiques et thérapeutiques adéquates.


w