Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Op lichaamsholte gebaseerd lymfoom

Traduction de «gebaseerd schema wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onopzettelijke blootstelling aan antistollingsmiddel-gebaseerde rodenticide

exposition accidentelle à un rodenticide à base d'anticoagulant


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de di ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Trastuzumab kan worden gecombineerd met een taxaan in een op anthracycline gebaseerd schema of in een niet-anthracycline schema (TCH).

Le trastuzumab peut être associé soit à une taxane dans un régime contenant des anthracyclines soit à un régime sans anthracyclines (TCH).


Voor patiënten met stadium I-III borstkanker verdienen de standaard op anthracycline gebaseerde schema’s met of zonder een taxaan de voorkeur.

Chez les patientes souffrant d’un cancer du sein au stade I-III, les régimes de prédilection sont ceux à base d’anthracyclines, avec ou sans taxanes.


Voor patiënten met lymfeklier positieve borstkanker genieten de standaard op anthracycline en taxaan gebaseerde schema’s de voorkeur.

Chez les patientes souffrant de cancer du sein à ganglion lymphatique positif, les régimes de prédilection sont les régimes standards à base d’anthracyclines et de taxanes.


De voorkeur moet worden gegeven aan anthracycline en/of taxaan gebaseerde schema’s.

Les traitements de première ligne de premier choix doivent être les régimes à base d’anthracycline et/ou de taxane.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Richtlijnen voor extubatie en stopzetting van Remifentanil Voor een vlot ontwaken uit een op Remifentanil Sandoz gebaseerd schema wordt aanbevolen de infuussnelheid van Remifentanil Sandoz stapsgewijze te verlagen tot 0,1 microgram/kg/min (6 microgram/kg/uur) over een periode tot 1 uur voor extubatie.

Recommandations pour l’extubation et l’arrêt Remifentanil Sandoz. Afin de permettre un réveil en douceur après administration de Remifentanil Sandoz, il est recommandé d'adapter la vitesse de perfusion de Remifentanil Sandoz par paliers de 0,1 microgramme/kg/min (6 microgrammes/kg/h), sur une période d'une heure maximum avant l'extubation.


Klinische resultaten Volwassen patiënten Werkzaamheid van PREZISTA 800 mg eenmaal daags gelijktijdig toegediend met 100 mg ritonavir eenmaal daags bij ART-naïeve patiënten Het bewijs van werkzaamheid van PREZISTA/ritonavir 800/100 mg eenmaal daags is gebaseerd op de 192-weken-analyse van de gerandomiseerde, gecontroleerde, open-label Fase III-studie ARTEMIS bij ART-naïeve patiënten, geïnfecteerd met hiv-1, waarbij PREZISTA/ritonavir 800/100 mg eenmaal daags werd vergeleken met lopinavir/ritonavir 800/200 mg per dag (in een ...[+++]

Données cliniques Patients adultes Efficacité de PREZISTA 800 mg une fois par jour co-administré avec 100 mg de ritonavir une fois par jour chez les patients naïfs d’ARV La démonstration de l’efficacité de PREZISTA/ritonavir 800/100 mg une fois par jour repose sur les analyses des données à 192 semaines de l’essai de phase III ARTEMIS, randomisé, contrôlé, en ouvert chez des patients naïfs de traitement antirétroviral infectés par le VIH-1 comparant PREZISTA/ritonavir 800/100 mg une fois par jour versus lopinavir/ritonavir 800/200 mg par jour (administré en deux fois par jour ou une fois par jour).


Advies over gemiste doses De volgende richtlijn is gebaseerd op de halfwaardetijd van 15 uur van darunavir in aanwezigheid van ritonavir en het aanbevolen dosisinterval van ongeveer 12 uur (bij een schema met inname tweemaal daags) of ongeveer 24 uur (bij een schema met inname eenmaal daags).

Conseils en cas d’oubli d’une ou de plusieurs doses Cette recommandation est basée sur la demi-vie de 15 heures du darunavir en présence de ritonavir et de l’intervalle de dose recommandé d’environ 12 heures (posologie à deux prises par jour) ou d’environ 24 heures (posologie à une prise par jour).


De posologie bij kinderen is gebaseerd op een schema dat overstemt met dezelfde indicaties als deze bij de volwassene voor wat het belang en de verdeling van de dosissen betreft, maar de kwantitatieve norm moet als volgt worden aangepast: 10 mg/kg/24 uur.

La posologie pédiatrique s'établit sur le schéma correspondant aux mêmes indications que chez l'adulte quant à l'importance et la répartition des prises, mais la norme quantitative doit être adaptée comme suit : 10 mg/kg/24h.


Tabel 2: Schema voor doseringsaanpassing gebaseerd op verlenging van het QT-interval

Tableau 2: Schéma d’adaptation posologique en fonction de l’allongement de l’intervalle QT


Tabel 1: Schema voor doseringsaanpassing gebaseerd op de graad van iedere bijwerking (Adverse Event, AE)

Tableau 1 : Schéma d’adaptation posologique selon le grade des effets indésirables




D'autres ont cherché : op lichaamsholte gebaseerd lymfoom     gebaseerd schema wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerd schema wordt' ->

Date index: 2024-10-10
w