Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebaseerd op zorgen afgeleid uit » (Néerlandais → Français) :

Gebaseerd op zorgen afgeleid uit preklinische studies (zie rubriek 5.3) en het voorgestelde werkingsmechanisme met de trofische effecten op de intestinale mucosa, lijkt er een risico te zijn op bevordering van neoplasie van de dunne darm en/of het colon.

En raison des préoccupations issues des études précliniques (voir rubrique 5.3) et du mécanisme d’action proposé se composant d’effets trophiques sur la muqueuse intestinale, il paraît exister un risque de favorisation d'une néoplasie de l’intestin grêle et/ou du côlon.


De matched cohort analyse gebaseerd op de puntprevalentiestudie uit 2007 is de belangrijkste bron voor onze ramingen voor de meeste ziekenhuisinfecties buiten de afdeling intensieve zorgen.

L’analyse de cohorte appariée fondée sur l’étude de prévalence ponctuelle de 2007 constitue la principale source pour nos estimations relatives à la plupart des infections nosocomiales hors unités de soins intensifs (USI).


Zoals opgemerkt in beraadslaging nr. 21/2009 van 25 maart 2009 van het sectoraal comité van het Rijksregister, dienen de ziekenhuizen, om te voorkomen dat informatie betreffende de gezondheidstoestand van de betrokkene zou kunnen afgeleid worden uit de kenmerken van een raadpleging van het Rijksregister van de natuurlijke personen, maatregelen te nemen om ervoor te zorgen dat raadplegingen enkel zullen uitgevoerd worden door algemene diensten van het ziekenhuis of door speciaal hiertoe aangeduide personeelsleden.

Comme observé dans la délibération n°21/2009 du 25 mars 2009 du Comité sectoriel du Registre national, afin d'éviter que des informations relatives à l'état de santé d'une personne ne puissent être déduites des caractéristiques d'une requête d'accès au Registre national des personnes physiques, les hôpitaux sont tenus d’adopter des mesures afin de s'assurer que les consultations seront réalisées uniquement par des services généraux de l'hôpital ou par des membres du personnel spécifiquement affectés à cet effet.


De inhoud van de website mag vervolgens niet opnieuw worden gekopieerd, gereproduceerd of op een andere manier verder verspreid worden. Behalve in de omstandigheden die hierboven uitdrukkelijk zijn voorzien, mag u zonder de uitdrukkelijke schriftelijke toestemming van Pfizer geen enkele informatie, tekst of document uit deze website en geen enkel onderdeel ervan in om het even welk elektronisch medium of in hard copy kopiëren, tonen, downloaden, verspreiden, wijzigen, reproduceren, herpubliceren of opnieuw doorzenden, noch om het even ...[+++]

Excepté tel qu'expressément susmentionné, vous ne pouvez en aucun cas copier, afficher, télécharger, diffuser, modifier, reproduire, republier ou retransmettre les informations, textes ou documents, quels qu'ils soient, hébergés sur ce site Web ou une partie d'entre eux sur un support électronique quelconque ou au format papier, ni créer de travaux dérivés basés sur ces images, textes ou documents, sans le consentement explicite écrit de Pfizer.


Indien op het einde van het eerste volledige kalenderjaar dat de overeenkomst van toepassing is, het aantal patiënten jonger dan 18 jaar dat effectief een revalidatieprogramma volgt in het kader van deze overeenkomst (zoals dat onder meer kan afgeleid worden uit de in artikel 20 van deze overeenkomst bedoelde productiecijfers), hoger is dan het aantal patiënten waarop de startequipe is gebaseerd, dan moet uiterlijk op dat ogenblik de omkadering worden aangepast in functie van het werkelijk aantal patiënten op het ...[+++]

Si, au terme de la première année civile complète d’application de la convention, le nombre de patients âgés de moins de 18 ans qui suivent effectivement un programme de rééducation dans le cadre de la présente convention (tels que l’indiquent les chiffres de production reproduits à l’article 20 de la présente convention) est supérieur au nombre de patients qui a été pris comme base pour fixer l’équipe de démarrage, cet encadrement doit être adapté au plus tard à ce moment au nombre réel de patients comptabilisés à la fin de cette première année civile .


De frequenties van bijwerkingen zijn gebaseerd op de volgende categorieën: Erg vaak: meer dan 1 patiënt op 10 Vaak: 1 tot 10 patiënten op 100 Soms: 1 tot 10 patiënten op 1.000 Zelden: 1 tot 10 patiënten op 10.000 Zeer zelden: minder dan 1 patiënt op 10.000 Niet gekend: frequentie kan niet afgeleid worden uit de beschikbare gegevens

Les fréquences des effets indésirables sont définies selon les catégories suivantes: Très fréquent: chez plus d’1 patient sur 10 Fréquent: chez 1 à 10 patients sur 100 Peu fréquent: chez 1 à 10 patients sur 1.000 Rare: chez 1 à 10 patients sur 10.000 Très rare: chez moins d’1 patient sur 10.000 Fréquence indéterminée: ne peut être estimée sur la base des données disponibles


Om ervoor te zorgen dat jouw kleine " kibbelaar" niet afgeleid wordt tijdens het eten, zet je de televisie uit en leg je het speelgoed dat binnen handbereik is, weg.

Pour ne pas distraire votre petit " chipoteur" , éteignez la télévision pendant le repas et retirez les jouets à portée de main.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebaseerd op zorgen afgeleid uit' ->

Date index: 2023-09-28
w