Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geassocieerd met klinisch significante voorvallen " (Nederlands → Frans) :

Zoals met andere 5HT 1B/1D agonisten werden voorbijgaande systemische bloeddrukstijgingen gerapporteerd bij patiënten met en zonder voorgeschiedenis van hypertensie; zeer zelden werden deze bloeddrukstijgingen geassocieerd met klinisch significante voorvallen.

Comme avec d'autres agonistes du 5HT 1B/1D , on a rapporté des hausses transitoires de la tension systémique chez des patients avec ou sans antécédent d'hypertension; dans de très rares cas, ces hausses de tension ont été associées à des incidents cliniquement significatifs.


Zeer zelden werden deze bloeddrukstijgingen geassocieerd met klinisch significante voorvallen.

Dans de très rares cas, ces hausses de tension ont été associées à des incidents cliniquement significatifs.


Gelijktijdige toediening van amprenavir met grapefruitsap werd niet geassocieerd met klinisch significante veranderingen in de farmacokinetiek van amprenavir in het serum.

La co-administration d'amprénavir et de jus de pamplemousse n'a pas été associée à des modifications cliniquement significatives des paramètres pharmacocinétiques de l'amprénavir.


Er is geen in vitro of in vivo bewijs dat klinische doses (en geassocieerde concentraties) van eletriptan, cytochroom P450 enzymen, waaronder het geneesmiddelenmetaboliserende CYP3A4-enzyme, zullen inhiberen of induceren en daarom wordt het weinig waarschijnlijk geacht dat eletriptan klinisch significante geneesmiddeleninteracties gemedieerd door deze enzymen, zal veroorzaken.

Il n’existe aucune preuve in vitro ou in vivo que les doses cliniques (et les concentrations associées) d’élétriptan puissent inhiber ou induire des enzymes du cytochrome P450 (y compris l’isoenzyme CYP3A4) responsables du métabolisme des médicaments et c’est pourquoi on considère qu’il est peu probable que l’élétriptan provoque des interactions médicamenteuses cliniquement importantes par l’intermédiaire de ces enzymes.


2 Gebaseerd op verschuivingen boven klinisch significante drempels (overgenomen van de National Institute of Health criteria) of verhogingen > 20 mmHg voor systolische of > 10 mmHg voor diastolische bloeddruk op elk tijdstip in twee acute (3-6 weken) placebogecontroleerde onderzoeken bij kinderen en adolescenten. 3 Zie rubriek 5.1 4 Opmerking: De frequentie komt overeen met de geobserveerde frequentie bij volwassenen, maar de prikkelbaarheid bij kinderen en adolescenten kan geassocieerd zijn met andere klinische gevolgen dan bij volwa ...[+++]

2 Basé sur des changements supérieurs aux seuils cliniquement significatifs (adaptés selon les critères du National Institutes of Health) ou augmentations de > 20 mmHg pour la pression artérielle systolique ou de > 10 mmHg pour la pression artérielle diastolique à tout moment lors de deux études aiguës (3-6 semaines), contrôlées par placebo, chez les enfants et les adolescents 3 Voir 5.1 4 Note : la fréquence est compatible à celle observée chez les adultes mais l’irritabilité peut être associée ...[+++]


In overdosering veiligheidsstudies waren herhaalde doses van 5 mg/kg en 10 mg/kg niet geassocieerd met klinische bijwerkingen, abnormale klinische chemische waarden of significante histologische afwijkingen.

Lors des études d’innocuité en surdosage, des administrations répétées de 5 mg/kg et 10 mg/kg n’entrainaient pas d’effets cliniques indésirables, de modifications biochimiques anormales ni d’anomalies histologiques significatives.


Enkelvoudige dosissen tot 1200 mg en meervoudige dosissen tot 1200 mg tweemaal per dag werden toegediend aan gezonde proefpersonen gedurende 9 dagen zonder klinisch significante ongewenste voorvallen.

Des doses uniques jusqu'à 1200 mg et des doses répétées jusqu'à 1200 mg, deux fois par jour, ont été administrées pendant 9 jours à des sujets sains sans entraîner d’événements indésirables cliniquement significatifs.


SSRIs of SNRIs waaronder sertraline zijn echter geassocieerd met gevallen van klinisch significante hyponatriëmie bij oudere patiënten, die mogelijk een hoger risico lopen op deze bijwerking (zie hyponatriëmie in rubriek 4.4).

Les ISRS ou les IRSN, y compris la sertraline, ont cependant été associés à des cas d’hyponatrémie cliniquement significative chez les sujets âgés, qui peuvent présenter un risque majoré de présenter cet effet indésirable (voir Hyponatrémie dans la rubrique 4.4).


Bloeddruk en hartslag Duloxetine wordt geassocieerd met een verhoging van de bloeddruk en klinisch significante hypertensie bij sommige patiënten.

Pression artérielle et fréquence cardiaque La duloxétine a été associée à une augmentation de la pression artérielle et à une hypertension artérielle cliniquement significative chez certaines patientes.


De hepatische voorvallen van graad ≥ 3 waren over het algemeen niet geassocieerd met een slechte klinische uitkomst; daaropvolgende follow-upwaarden hadden de neiging verbetering te vertonen naar een bereik waardoor de patiënt in het onderzoek kon blijven en studiemedicatie kon blijven ontvangen met dezelfde of een verlaagde dosis.

En général, la survenue d’événements hépatiques de grade ≥ 3 n’était pas associée à une détérioration de l’état clinique. Les valeurs de suivi ultérieures tendaient à montrer une amélioration à des intervalles autorisant le patient à continuer l’étude et à continuer à recevoir le traitement de l’étude à la même dose ou à une dose réduite.


w