Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van risico op apneu
Evalueren van risico op decubitus
Evalueren van risico op diabetische voet
Evalueren van risico op geweld
Evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen
Evalueren van risico op ziekte
Loopt risico op vallen
Risico op infectie
Verhoogd risico op blootstelling aan COVID-19

Vertaling van "geacht worden risico " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]














evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen

évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Voor de preventie van schimmelinfecties bij patiënten met een ernstig verminderde immuunrespons, die geacht worden risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie, inclusief beenmergtransplantatiepatiënten.

6. Prévention d'infections fongiques chez les patients présentant une sévère réduction de la réponse immunitaire et considérés comme étant des patients à risque en raison d'une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, y compris les patients ayant subi une transplantation de moelle osseuse.


Voor de preventie van schimmelinfecties bij immuungecompromitteerde patiënten die geacht worden risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie dient de dosis 3- 12 mg/kg per dag te bedragen, afhankelijk van de ernst en duur van de geïnduceerde neutropenie (zie de dosering bij volwassenen).

Pour la prévention des mycoses chez les patients immunocompromis considérés comme risquant de développer une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, la dose sera de 3 à 12 mg/kg/jour en fonction de la sévérité et de la durée de la neutropénie induite (voir la posologie chez l'adulte).


Voor de preventie van schimmelinfecties bij immuungecompromitteerde patiënten die geacht worden risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie dient de dosis 3-12 mg/kg per dag te bedragen, afhankelijk van de ernst en duur van de geïnduceerde neutropenie (zie de dosering bij volwassenen).

Pour la prévention des mycoses chez les patients immunocompromis considérés comme risquant de développer une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, la dose sera de 3 à 12 mg/kg/jour en fonction de la sévérité et de la durée de la neutropénie induite (voir la posologie chez l'adulte).


In afwachting van klinische studies die rechtstreeks het risico van cardiovasculaire accidenten evalueren, lijkt het redelijk het gebruik van ezetimibe te beperken tot patiënten met hoog cardiovasculair risico wanneer statines niet verdragen worden of onvoldoende doeltreffend worden geacht aan de maximaal verdragen dosis.

Dans l'attente d'études cliniques évaluant directement le risque d'accidents cardio-vasculaires, il paraît raisonnable de limiter l'utilisation de l'ézétimibe aux patients à risque cardio-vasculaire élevé en cas d'intolérance aux statines ou d'efficacité jugée insuffisante à la dose maximale tolérée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Patiënten met acuut coronair syndroom die PCI ondergingen en met Efient en ASA werden behandeld, vertoonden een verhoogd risico op grote en kleine bloedingen volgens het TIMI-classificatiesysteem. Daarom dient gebruik van Efient bij patiënten met een verhoogd bloedingsrisico alleen te worden overwogen wanneer de voordelen met betrekking tot de preventie van ischemische complicaties zwaarwegender worden geacht dan het risico op erns ...[+++]

Les patients avec un syndrome coronaire aigu pris en charge par ICP et traités par Efient et ASA ont présenté une augmentation du risque de saignement majeur et mineur selon le système de classification TIMI. Par conséquent, l'utilisation d'Efient chez les patients à risque accru de saignement ne doit être envisagée que si les bénéfices en termes de prévention des événements ischémiques sont jugés supérieurs au risque de saignements graves.


Hoewel er geen gecontroleerde epidemiologische gegevens zijn over het risico met AIIRA’s, kunnen bij deze klasse van geneesmiddelen vergelijkbare risico’s bestaan. Patiënten die een zwangerschap plannen, moeten overgezet worden op een alternatieve antihypertensieve behandeling met een bekend veiligheidsprofiel voor gebruik tijdens de zwangerschap, tenzij het voortzetten van de behandeling met AIIRA’s noodzakelijk wordt geacht.

Sauf si l’on estime nécessaire de poursuivre le traitement par ARAII, les patientes planifiant une grossesse doivent passer à un autre traitement antihypertenseur ayant un profil de sécurité établi pour l’utilisation pendant la grossesse.


6. Voor de preventie van schimmelinfecties bij immuungecompromitteerde patiënten die worden geacht risico te lopen vanwege neutropenie na cytotoxische chemotherapie of radiotherapie, dient de dosis éénmaal daags 50 - 400 mg te bedragen, gebaseerd op het risico van de patiënt om een schimmelinfectie te ontwikkelen.

6. Pour la prévention des mycoses chez les patients immunocompromis considérés comme risquant de développer une neutropénie après une chimiothérapie cytotoxique ou une radiothérapie, la dose doit être de 50 à 400 mg une fois par jour, en fonction du risque de développement d'une mycose.


(6) Daarom kunnen andere gekweekte visserijproducten dan Atlantische zalm, indien dezelfde, op deze criteria gebaseerde kweekprocedures worden gevolgd, worden geacht een miniem risico op parasieten op te leveren die een gevaar voor de gezondheid van de consument kunnen inhouden.

(6) Par conséquent, pour autant que des procédures d’élevage fondées sur de tels critères soient suivies, il est permis de considérer qu’il existe un risque négligeable que des produits issus de poissons d’élevage autres que le saumon atlantique soient porteurs de parasites susceptibles de présenter un risque pour la santé des consommateurs.


Ebrantil I. V. mag tijdens de zwangerschap enkel gebruikt worden wanneer het voordeel voor de moeder groter geacht wordt dan het eventueel risico voor de foetus/baby.

Ebrantil I. V. peut être seulement utilisé durant la grossesse que lorsque le bénéfice pour la mère est estimé plus élevé que le risque potentiel pour le fœtus/bébé.


Het gebruik van ezetimibe moet voorbehouden worden aan patiënten met hoog cardiovasculair risico, en dit in monotherapie wanneer statines niet verdragen worden, of in associatie met een statine wanneer de doeltreffendheid ervan aan de maximaal verdragen dosis onvoldoende wordt geacht.

L'utilisation d'ézétimibe doit être réservée aux patients à risque cardiovasculaire élevé, et ce en monothérapie en cas d'intolérance aux statines, ou en association à une statine lorsque l'efficacité de celle-ci est jugée insuffisante à la dose maximale tolérée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geacht worden risico' ->

Date index: 2020-12-31
w